Benn
Beiträge: 336
|
RE: kleiner Text...
(24.05.07 18:25)nORopHEos schrieb:はい、そして 浜に行きましょうは正しいですね?
Das ist richtig, allerdings kann man hier das に durch ein へ ersetzen, ohne eine wesentliche Bedeutungswandlung zu erfahren. Yamada hat eine schöne Liste gemacht.
Allerdings heißt "ohne wesentliche Bedeutungswandlung", dass es Nuancen geben kann.
学校へ歩いて行って、スーパーで買い物をしたんだ。
学校に歩いていって、スーパーで買い物をしたんだ。
Wenn ich mich nicht irre, dann kann man zwar beide Sätze gleich übersetzen, den oberen aber alternativ auch anders. Nämlich "Auf dem Weg zur Schule ging ich einkaufen.", beim unteren ist das nicht möglich.
Ich habe absichtlich 歩いて benutzt, nicht aber um Yamada das Gegenteil zu beweisen, er hat da Recht, ich wollte nur Verwirrung vorbeugen die dachten "oh, aber aruite iku kann doch mit ni oder he stehen". Das ist richtig, das geht!
Viele Grüße.
|
|
30.05.07 16:08 |
|