Anonymer User 
		
			Gast 
			 
			
 
		
	 | 
	
		
			
  Beitrag #1 
ティッシュ 
			 
			
				ティッシュ (teisshu) 
 
Weiss jemand was das uebersetzt heisst? 
Koennte "Toilettenpapier" gemeint sein?
			 
			
			
			
		 |  
	 
 | 
	| 12.05.05 11:02 | 
	
		
	 | 
	
		
		Fred 
		
			 
			
 
 
			
Beiträge: 134 
		
	 | 
	
		
			
  Beitrag #2 
RE: ティッシュ 
			 
			
				Zitat:ティッシュ (teisshu) 
... 
Koennte "Toilettenpapier" gemeint sein? 
Aus dem Englischen "tissue" (Papiertuch, Gewebe); ob damit auch "bathroom tissue" bezeichnet wird, weiß ich nicht.
			  
			
			
 
Gruß 
 
Fred 
 
Time flies like an arrow. Fruit flies like a banana. (Groucho Marx) 
Time’s fun when you’re having flies. (Kermit the frog)
			
		 |  
	 
 | 
	| 12.05.05 11:13 | 
	
		
	 | 
	
		
		Anonymer User 
		
			Gast 
			 
			
 
		
	 | 
	
		
			
  Beitrag #3 
RE: ティッシュ 
			 
			
				Das heißt einfach "Taschentuch" oder spez. "Kosmetiktuch". Hört man immer und überall, und wird in Japan an jeder Ecke kostenlos verteilt. 
 
Bärchen
			 
			
			
			
		 |  
	 
 | 
	| 12.05.05 12:42 | 
	
		
	 | 
	
		
		Ma-kun 
		
			Thronregent 
			
 
 
			
Beiträge: 2.021 
		
	 | 
	
		
			
  Beitrag #4 
RE: ティッシュ 
			 
			
				テ mit kleingestelltem イ, ティ, ist übrigens ein "ti". ティッシュ wird also "tisshu" gelesen.
			 
			
			
			
		 |  
	 
 | 
	| 12.05.05 13:45 | 
	
		
	 | 
	
		
		Anonymer User 
		
			Gast 
			 
			
 
		
	 | 
	
		
			
  Beitrag #5 
RE: ティッシュ 
			 
			
				Für Toilettenpapier kenne ich nur die Bezeichnung "トイレットペーパー", auch wenn ein Freund von mir es immer mit "トイペー" abgekürzt hat...    
Mixer
			  
			
			
			
		 |  
	 
 | 
	| 19.05.05 03:01 | 
	
		
	 |