Antwort schreiben 
遺体で Formulierung
Verfasser Nachricht
afi


Beiträge: 179
Beitrag #1
遺体で Formulierung
Hallo,
in mehreren NHK-Beiträgen über Unfälle und ähnliches
kam eine Formulierung vor, die zwar vom Kontext her
klar ist, aber von der Form her für mich nicht so
ganz verständlich war:
3人が遺体で見つかりました (hier der Artikel)
Da wurden von drei Personen (nur noch) die Leichen gefunden traurig.
3人が見つかりました ist soweit klar, aber 遺体で mit で nicht kratz.
Wird in anderen Zusammenhängen mit 見つかる
mit der Partikel で etwas bestimmtes ausgedrückt?
Kennt jemand diese Form der Formulierung?
Danke und Gruß, afi
12.01.14 17:44
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
torquato


Beiträge: 2.784
Beitrag #2
RE: 遺体で Formulierung
Auf Wadoku.de findet man 遺体で見つかる so als Phrase http://www.wadoku.de/entry/view/924982 'tot aufgefunden werden'.
12.01.14 17:51
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
nekorunyan


Beiträge: 438
Beitrag #3
RE: 遺体で Formulierung
3人が遺体見つかりました。
3 Personen wurden als Leichen gefunden.
Mit で wird der Zustand beschrieben, in welchem die Personen aufgefunden wurden. So wie 二人で; "als zwei Personen" bzw. "zu zweit". Mit 見つかる fällt mir jetzt aber keine feste Redewendung ein~

♫ くちびるから星がこぼれ夜空に潜り込んだら 閉じ込めてた言葉たちを広げて羽に変えるのさ ♫
12.01.14 18:15
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Woa de Lodela


Beiträge: 1.538
Beitrag #4
RE: 遺体で Formulierung
'tot aufgefunden werden' passt doch.
12.01.14 19:53
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
遺体で Formulierung
Antwort schreiben