Antwort schreiben 
馬鹿野郎 Natsume Souseki
Verfasser Nachricht
yamaneko


Beiträge: 2.773
Beitrag #1
馬鹿野郎 Natsume Souseki
auch wenn jetzt vielleicht eine bösartige Hexe auftaucht und erklärt, daß ich das Forum vermülle, ich hätte gerne eine Übersetzung dieses Schimpfwortes, das ein Lehrer in der Meijizeit verwendet hat.
Ich wünsche mir jemanden, der in eine Gedenkstätte des Autors geht, um in den dort aufliegenden Büchern nachzusehen, wie es im Laufe des 20. Jahrhundert in die verschiedensten Sprachen übersetzt wurde. Ob es so eine Gedenkstätte gibt? kratz
ich blättere gerne in Übersetzungen und ich kenne einige Gedenkstätten russischer Autoren in Moskau und in St. Petersburg.
Natürlich freue ich mich auch über Vorschläge aus dem Forum
hoho
Edit: Wadokujiten habe ich nachgesehen:
ばか野郎; バカ野郎; ばかやろう (馬鹿野郎; 莫迦野郎) baka·yarô {名} Mistkerl; Idiot.

(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 07.08.08 16:38 von yamaneko.)
15.07.08 01:42
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
sora-no-iro
Ex-Mod

Beiträge: 1.208
Beitrag #2
RE: 馬鹿野郎 Natsume Souseki
http://www001.upp.so-net.ne.jp/fukushi/s....html#neko
Als Souseki den Roman "我輩は猫である" geschrieben hat, hat er hier gewohnt.
Jetzt ist man hier eine Statue des Katers zu sehen.
Man nennt das Haus "Neko no Ie".

Denn zur Verödung unseres modernen Lebens gehört es, daß wir alles fix und fertig ins Haus und zum Gebrauch bekommen, wie aus häßlichen Zauberapparaten.
Elias Canetti: Die Stimmen von Marrakesch
15.07.08 02:45
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Shino
Ex-Mod

Beiträge: 2.330
Beitrag #3
RE: 馬鹿野郎 Natsume Souseki
Ist ja witzig, das ist schon die zweite Tier-Statue in Japan, die ich kennenlerne.

Ich hatte in Assimil die Geschichte von Hachikô gelesen und hatte sie gleich bei meinem ersten Japan-Urlaub aufgesucht.

Ich denke, die Geschichte von Natsume Sôseki kennt auch jeder in Japan, oder?

人生に迷うときもあるけど笑っていれば大丈夫
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 15.07.08 19:25 von Shino.)
15.07.08 19:24
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
sora-no-iro
Ex-Mod

Beiträge: 1.208
Beitrag #4
RE: 馬鹿野郎 Natsume Souseki
Ja. 夏目漱石 und 森鴎外 werden genannt wie J.W.Goethe und J.C.F.Schiller in Deutschland.
Die Romane von Souseki werden auch heute noch in Japan gelesen.

Denn zur Verödung unseres modernen Lebens gehört es, daß wir alles fix und fertig ins Haus und zum Gebrauch bekommen, wie aus häßlichen Zauberapparaten.
Elias Canetti: Die Stimmen von Marrakesch
16.07.08 01:51
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
yamaneko


Beiträge: 2.773
Beitrag #5
RE: 馬鹿野郎 Natsume Souseki
Meinen mißglückten Versuch, den Hund zu zeigen, habe ich elöscht
Ich denke auch gerne an die Geschichte und daran, daß ich im
Forum um ein Foto ersucht habe.

@Shino danke für Unterricht und Hilfe
@SnI ich danke für deine ausführlich PN. Mir tut es so leid,
daß die deutsche Übersetzung von Wagahai neko de aru mir so mißfällt,
daß ich zunächst Kokoro gelesen habe. Und weil es mich so interessiert hat,
ist Japanisch zu kurz gekommen - ich habe die englische Übersetzung gelesen,
die ich im Kulturzentrum ausgeborgt habe.
Selbstmord als Junshi 殉死 nach dem Begräbnis des Tenno 1912.
Das war auch ein Thema in der Literaturgeschichte 1986...

Den Link zum gelungenen Foto, das adv für mich gesucht hat, habe ich aber gefunden:
showthread.php?tid=4023 hoho

(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 16.07.08 22:44 von yamaneko.)
16.07.08 16:40
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Shino
Ex-Mod

Beiträge: 2.330
Beitrag #6
RE: 馬鹿野郎 Natsume Souseki
Hi Yamaneko, hach, da bekomme ich wieder Fernweh...

ist ja ein wenig Off-Topic, aber hier eines meiner Fotos

   

(Leider hatte jemand wohl keine andere Ablage für seinen Müll gefunden, als die Bronzestatue...)

Die Katze werde ich das nächste Mal bestimmt auch besuchen. Außerdem wollte ich schon immer mal zur Toudai...dann gibt´s auch ein Foto von dort grins

EDIT: Ups, hab wohl das falsche Foto geladen, jetzt müsste es wieder klein sein rot
@Yamaneko PN mit Verkleinerungshilfen ist raus...

人生に迷うときもあるけど笑っていれば大丈夫
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 02.04.10 12:49 von Shino.)
16.07.08 17:07
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
yamaneko


Beiträge: 2.773
Beitrag #7
RE: 馬鹿野郎 Natsume Souseki
@Shino klar ist es OT, ich habe aber gehofft,
daß du mein Bild verkleinerst, nicht daß du auch so etwas großes bringst zunge cool

16.07.08 17:49
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
yamaneko


Beiträge: 2.773
Beitrag #8
RE: 馬鹿野郎 Natsume Souseki
[Bild: soseki_neko.jpg]

und diese Katze ist nicht OT die gehört zum NatsumE Soseki und sie wurde beschimpft mit dem Ausdruck, der im Betreff steht.
Wieso sie jetzt gelungen ist? Shino hat es gemacht mit PN.
Um Mitternacht! gähn gähn

Edit: Shino hat mir geschrieben, daß ich die Quelle angeben müsse,, weil das Bild von einer Webseite stammt. Es ist der Link des SnI
http://www001.upp.so-net.ne.jp/fukushi/s....html#neko

(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 09.08.08 07:51 von yamaneko.)
16.07.08 23:12
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Shino
Ex-Mod

Beiträge: 2.330
Beitrag #9
RE: 馬鹿野郎 Natsume Souseki
Und noch ein paar süße Katzenfotos samt 2 Fotos der Souseki-Katze für unsere Bergkatze - auf der Seite ein wenig herunterscrollen...

http://yanesen-urouro.bakyung.com/yanese...php?page=8

人生に迷うときもあるけど笑っていれば大丈夫
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 16.07.08 23:25 von Shino.)
16.07.08 23:24
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
sora-no-iro
Ex-Mod

Beiträge: 1.208
Beitrag #10
RE: 馬鹿野郎 Natsume Souseki
Das macht mir Spaß!
Alle haben gute Atmosphäre.
grins

Denn zur Verödung unseres modernen Lebens gehört es, daß wir alles fix und fertig ins Haus und zum Gebrauch bekommen, wie aus häßlichen Zauberapparaten.
Elias Canetti: Die Stimmen von Marrakesch
19.07.08 03:58
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
馬鹿野郎 Natsume Souseki
Antwort schreiben