Antwort schreiben 
Komplette Verbtabellen
Verfasser Nachricht
Satori Nihon - Japan Kyoto
Unregistriert

 
Beitrag #21
RE: Komplette Verbtabellen
(05.09.14 23:25)yamada schrieb:  
(05.09.14 17:51)vdrummer schrieb:  よくなくない
× よくなくない
○ よくなくない
Gibt beides, aber ich denke, im Normalfall sollte man sich nicht damit rumschliegen. Beides ist ziemlich selten. Verhält sich von der Form her ähnlich wie この場所タバコを吸ってはいけません und この場所ではタバコを吸ってはいけません.

Zitat:Danke zwinker, jetzt habe ich alles verstanden.
Habe für alle, die nach einer Liste suchen noch einen Link nach langer Suche gefunden:
http://www.japan-kyoto.de/sprache/ubersi...njugieren/
Danke fürs verlinken - werd ich zum Anlass nehmen, dass mal wieder zu überarbeiten.

Japan-Kyoto.de
05.09.14 23:41
Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
yamada


Beiträge: 957
Beitrag #22
RE: Komplette Verbtabellen
Die in Japan lebenden Japaner würden die Formulierung よくなくない wohl nicht verwenden.
Zumindest klingt sie manchem Japaner seltsam, nicht gut oder unverständlich.
よくなくはない klingt umständlich, kommt aber nicht selten vor, wie 美しくなくはない, aber nicht 美しくなくない.
Der Unterschied zwischen は und には hat zudem damit nichts zu tun.
06.09.14 05:00
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Satori Nihon - Japan Kyoto
Unregistriert

 
Beitrag #23
RE: Komplette Verbtabellen
(06.09.14 05:00)yamada schrieb:  Die in Japan lebenden Japaner würden die Formulierung よくなくない wohl nicht verwenden.
Stimme ich in der Pauschalität nicht zu.
(06.09.14 05:00)yamada schrieb:  Zumindest klingt sie manchem Japaner seltsam, nicht gut oder unverständlich.
...den wichtigen Teil hervorgehoben.
(06.09.14 05:00)yamada schrieb:  Der Unterschied zwischen は und には hat zudem damit nichts zu tun.
Es ist ein Unterschied in der Betonung des Sprechers. "Von der Form her ähnlich", wie ich geschrieben habe.

Ansonsten befinden sich im Internet zahlreiche Stellen, die sich mit ~なくない beschäftigen und jeder selber finden kann.
06.09.14 23:54
Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Mayavulkan


Beiträge: 511
Beitrag #24
RE: Komplette Verbtabellen
Weil wir gerade bei den Verben sind ...

Was ist denn das? 教えとる
Einfach nur ein zusammengesetztes Verb? Dann aber welches von den n möglichen とる?
google ist nicht sparsam, findet 11 Millionen Treffer zu diesem Wort. Zumindest ich werde daraus trotzdem nicht klug.
07.09.14 10:20
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
moustique


Beiträge: 1.811
Beitrag #25
RE: Komplette Verbtabellen
Wie soll ich das nur hier schreiben.
Zwei Japaner mit verschiedener Meinung!?
Ich habs mal erlebt bei Lang-8, da waren 10 Muttersprachler und alle waren sich selber im Wege. Keiner akzeptierte auch nur das was sein Vorgaenger schrieb. Und ich setzte dann alle auf Probe, indem ich einen Text aus einer Zeitung entnahm, welcher von Japanern geschrieben wurde.

Er wurde ebenfalls zerpflueckt. Am Ende war keine Feder mehr dran.

Wie soll da ein Student klar kommen?



Zu den Verben will ich es mal so ausdruecken.
Es gibt ca. 10 Grundverben.

Sie werden in allen Lehrbuechern angeboten.
Es gibt jedoch nur 2 Verben die anders konjugiert werden.
kuru und suru.

Die 1 Stufigen Verben enden mit e-ru und i-ru aber auch oe-ru und ie-ru
Ausnahme ist ja die Regel.
Alle anderen sind dann 5 Stufige Verben. So auch ae-ru und andere.
Wobei man doch acht geben sollte, weil es auch Begriffe gibt wie zB. kaeru, 蛙、Es klingt wie ein Verb ist aber ein Frosch. Und viele Begriffe koennen mit diversen Kanji dargestellt werden.

蛙,かえる,(m) Frosch
蛙,かわず,(m) Frosch
蛙,かいる,(m) Frosch
蛙,カエル,(m) Frosch
蛙,カワズ,(m) Frosch
(m) = der
(f) = die

Was die Buecher jedoch verschweigen, das zu Recht, da sie nicht versuchen wollen, den Schueler zu verunsichern, sind die unzaehligen Verben die keine 5 Stufen Verben sind oder jene die keine 1 Stufen Verben sind.

Eine ganze Liste wird man wohl niemals zusammen bekommen.
Es sind soviele wie im Deutschen auch.

Es gibt dann doch einige Hilfen. ZB bei wadoku.de und auch bei Jim Breen.
Verben werden oft mit v1 und v5 angezeigt. Damit kann man sich schon gut behelfen.

Es gibt dann auch soviele Verben die aehnlich geschrieben werden aber dennoch verschiedene Uebersetzungen haben. (jedenfalls in Romaji). toru zB ist eines. Aber es gibt da auch zB. niru.
取る
採る
撮る
盗る
捕る
穫る
摂る
獲る
執る
録る
とる
Diese alle wurden von meinem Mac ausgespuckt.

Wenn man zB mit Rikaichan arbeitet, kann man Rikaichan erst mal mitteilen, ob man diese in Klammern befindlichen Erklaerungen zu jedem Wort anzeigen soll oder nicht. Dort befinden sich diese v1, v5 und noch viele andere Wortformen.

Ich hab mir mal die Muehe gemacht alle 1 und 5 Stufigen Verben auszusuchen.
Kannst dir also hier die Datei runterladen.

https://dl.dropboxusercontent.com/u/4825...Verben.zip

Eine Hauptregel im Japanischen gibt es auch.

Fuer alles gibt es eine Sonderregel. Und Ausnahmen gibt es zu Hauf.
Damit muss man fertig werden.
Die Administratoren, koennen die Datei in ihr Repertoire uebernehmen.
07.09.14 11:46
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Mayavulkan


Beiträge: 511
Beitrag #26
RE: Komplette Verbtabellen
(07.09.14 11:46)moustique schrieb:  https://dl.dropboxusercontent.com/u/4825...Verben.zip

Ach je. Im Rahmen welcher 120-Stunden-Tage legt man denn so etwas an?
07.09.14 21:44
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
japnet


Beiträge: 65
Beitrag #27
RE: Komplette Verbtabellen
Wow, danke für die Riesenliste. Aber kannst du mir bitte noch eine Erklärung zu den Abkürzungen in den Klammern hinter dem Verb geben?
Ich meine sowas wie (v5r),(v5g),(v5m),(v5u),(vt),(v1,vt), etc.
Sonst tausend Dank für deine Mühe.
07.09.14 21:55
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
vdrummer


Beiträge: 850
Beitrag #28
RE: Komplette Verbtabellen
(05.09.14 23:25)yamada schrieb:  × よくなくない
○ よくなくない

Auch, wenn es schon eine Weile her ist, möchte ich mich noch mal zum Thema Doppelnegation äußern, da sie mir in letzter Zeit des Öfteren begegnet ist.
Auf das よくなくない bin ich bei meinen Recherchen zur "chain conjugation" gestoßen (genauer gesagt hier). Als ich im Internet nach よくなくない gesucht habe, bin ich ebenfalls auf Seiten gestoßen, auf denen Leute fragen, was よくなくない bedeutet, da sie es irgendwo (meist von Studenten) gehört haben.
Das heißt natürlich nicht, dass das korrektes oder häufig verwendetes Japanisch ist, aber immerhin scheint dieses Wort zu existieren.

Vor einigen Tagen hatte ich しょうがなくないだろう gehört; vor ein paar Minuten dann もったいなくない?, was mich veranlasst hat, das Thema hier doch noch mal aufzugreifen.
Die "Grundformen" しょうがない und もったいない sind ja hier bereits negiert, so dass einem nichts anderes übrig bleibt, als eine doppelte Negation anzuwenden, da しょうがある bzw. もったいある ja irgendwie seltsam klingen würden.

Beschränkt sich das Anwendungsgebiet der doppelten Negation also auf bereits negierte, feste Redewendungen?
15.09.14 14:08
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
moustique


Beiträge: 1.811
Beitrag #29
RE: Komplette Verbtabellen
Das Anlegen einer solchen Datei, dauerte bei mir nur einige Sekunden.
Dazu benoetigte ich BBedit.
Damit kann man Daten ueber eine ganze Datei suchen.
Die werden mit Zeilennummer angegeben jedoch in einem separaten Feld.
Diese kann man alle markieren und zB in Word ablegen.

Mit dem gleichen Programm, kann man sich diverse Listen erstellen.
So auch adverbien, Adjektive, Geraeusche etc.

Mit dem gleichen Programm habe ich die Rikaichan Datei aufgearbeitet. Und mir von Teil3 bis Teil6 zB alle englischen Datensaetze die es dort noch gibt. Angezeigt mit (E). Habe sie rauskopiert und es waren ueber 46.000 Stueck.

Also was bedeuten all diese Abkuerzungen?
Hier eine Liste davon. Monash University hat womoeglich Schluss mit Jim Breen gemacht.
Diese Daten gibt es dort nicht mehr und andere Universitaeten um den Globus tun das gleiche.

https://dl.dropboxusercontent.com/u/4825...c-info.zip

Man sollte sich soviel wie moeglich an Daten runterladen.
Vielleicht ist dann noch was gutes da, was man verwenden kann.

"ftp://ftp.monash.edu.au/pub/nihongo/"
Man muss die " " entfernen.
15.09.14 22:36
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Komplette Verbtabellen
Antwort schreiben