Antwort schreiben 
aus den Übungen 1985 med. Japanisch
Verfasser Nachricht
yamaneko


Beiträge: 3.038
Beitrag #1
aus den Übungen 1985 med. Japanisch
aus gegebenem Anlaß
Augenprobleme aus der Übung 1985
51 目が痛みます。 めがいたみます。 Meine Augen sind empfindlich.
52 目がちかちかします。 めがちかちかします。 Meine Augen sind gereizt.
53 目がひりひりします。 めがひりひりします。 Meine Augen tun weh.
die Beispiele von 54-70 habe ich wieder gelöscht, weil niemand reagiert hat.
Ich kann sie auf Anfrage mit PN schicken.

71 遠くを見ると、片方だけボーッとかすんだ感じです。 とおくをみると、かたほうかけボーッとかすんだかんじです。 Etwas in der Entfernung sehe ich mit dem einen Auge nur verschwommen.
72 遠くがぼやけて見えます。 とおくがぼやけてみえます。 Entfernte Dinge sind verschwommen.
73 近くのものはよく見えますが、遠くのものがボーッとかすんで、はっきり見えません。 ちかくのものはよくみえますが、とおくのものがボーッとかすんで、はっきりみえません。 In der Nähe kann ich zwar allles gut sehen, aber alles, was weiter entfernt ist, sieht verschwommen aus und ich kann das kaum erkennen.
74 本を読んだり、黒板を見ていると目がかすむんです。 ほんをよんだり、こくばんをみれいるとめがかすむんです。 Wenn ich ein Buch zu lesen anfange oder auf die Tafel blicke, sieht alles verschwommen aus.
75 老眼になったのでしょうか。 近くのものをなるべく離して見ようとしたりします。 ろうがんになったのでしょうか。 ちかくのものをなるべくはなしてみようとしたりします。 Ich fürchte meine Augen werden älter - ich muß alles weit von mir halten, um es klar zu sehen.
76 年のせいか、ドライブマップが見えにくいのです。 としのせいか、ドライブマップがみえにくいのです。 Das mag wohl am Alter liegen; Ich habe Schwierigkeiten, die Straßenkarte zu lesen.
77 新聞などを読むのが、だんだん面倒になってきました。 しんぶんなどをよむのが、だんだんめんどうになってきました。 Es wird immer schwieriger, Zeitung zu lesen.
78 はっと気がつくと、新聞を目にかなり近づけて、読んでいます。 はっときがつくと、しんぶんをめにかなりちかづけてよんでいます。 Ich habe gemerkt, daß ich ohne Absicht die Zeitung viel zu nahe an die Augen halte.
79 視野が狭くなりました。 しやがせまくなりました。 Mein Gesichtsfeld hat sich verengt.
80 細かい仕事がやりにくい感じです。 こまかいしごとがやりにくいかんじです。 Ich kann keine feinen Arbeiten mehr machen. (wie z.B: Sticken, chinesische Schriftzeichen lesen, etc.)
81 夜になると目が見えません。 よるになるとめがみえません。 Ich kann nicht mehr gut sehen, wenn es dunkel wird.
82 色の区別がつきません。 いろのくべつがつきません。 Ich kann eine Farbe nicht von der anderen unterscheiden.
83 物が違った色に見えます。 ものがちがったいろにみえます。 Die Farben der Gegenstände sehen für mich anders aus, als sonst.
84 色盲です。 しきもうです。 Ich bin farbenblind.
85 見ようと思う部分が黒くかげって見えます。 みようとおもうぶぶんがくろくかげってみえます。 Der Fokus der Gegenstände, die ich betrachte, ist dunkel.
86 むしろ真ん中より周りの方がよく見えます。 むしろまんなかよりまわりのほうがよくみえます。 Ich kann die Peripherie meines Gesichtsfeldes besser erfassen, als die Mitte.
87 黒板の字を間違って読んだりするのです。 こくばんのじをまちがってよんだりするのです。 Ich irre mich oft, wenn ich etwas von der Tafel ablesen will.
88 物が二重にみえます。 ものがにじゅうにみえます。 Ich sehe Dinge doppelt.
89 物がゆがんでみえます。 ものがゆがんでみえます。 Dinge sehen verschwommen aus.
90 物が小さくゆがんでみえます。 ものがちいさくゆがんでみえます。 Gegenstände sehen verzerrt und klein aus.
91 OがCに見えます。 OがCにみえます。 "O" sieht für mich wie "C" aus.
92 視界にしみのようなものが見えます。 しかいにしみのようなものがみえます。 Ich sehe Punkte in meinem Gesichtsfeld.

(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 13.05.19 00:51 von yamaneko.)
03.05.19 08:22
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
yamaneko


Beiträge: 3.038
Beitrag #2
RE: aus den Übungen 1985 med. Japanisch
in einer bipolar positiven Stimmung schreibe ich Dinge im Forum, die ich lösche an Minustagen. Ein Thema kann man aber nicht löschen, daher habe ich die Übungen zu den Augenkrankheiten nur zum Teil gelöscht und durch die Fortsetzung ergänzt
aus gegebenem Anlaßkratzgrr

12.05.19 10:41
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Nia


Beiträge: 3.760
Beitrag #3
RE: aus den Übungen 1985 med. Japanisch
(12.05.19 10:41)yamaneko schrieb:  aus gegebenem Anlaßkratzgrr

traurig

Hoffentlich nur temporär und mit Besserung in Sicht...

“A poet is a musician who can't sing.”
― Patrick Rothfuss, The Name of the Wind
12.05.19 15:14
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
aus den Übungen 1985 med. Japanisch
Antwort schreiben