Antwort schreiben 
(nicht) müssen
Verfasser Nachricht
undvogel


Beiträge: 539
Beitrag #11
RE: (nicht) müssen
(20.03.13 21:47)Hellstorm schrieb:  Geht auch 本のお金を払う?

Ich glaube, "本のお金を払う" ist kein Problem. Das statt des Wortes "代金" könnten auch kleine Kinder gut verstehen.

Wenn man übrigens etwas Öffentliches benutzt, wird oft "料金を払う" verwendet:

水道の料金を払う Wassergebühr entrichten
高速道路の料金を払う Autobahngebühr( oder Autobahnbenutzung) bezahlen

@Moonkid
In den Sätzen mit "宿題をしなければならない" finde ich keine Fehler.
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 21.03.13 11:26 von undvogel.)
21.03.13 11:02
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
(nicht) müssen
Antwort schreiben 


Möglicherweise verwandte Themen...
Thema: Verfasser Antworten: Ansichten: Letzter Beitrag
wenn der Translator nicht Deutsch kann yamaneko 100 25.023 28.11.18 20:28
Letzter Beitrag: yamaneko
Kann ein Zeichen nicht entziffern Shunima 2 1.761 31.08.15 03:03
Letzter Beitrag: Shunima
Verstehe das Wortspiel nicht meitantei Conan 5 2.769 25.11.14 18:30
Letzter Beitrag: Yano
Übersetzung von „Wir müssen an roten Ampeln warten“ japnet 6 2.471 01.10.14 21:05
Letzter Beitrag: Nia
Ich verstehe diesen Satz nicht: こうゆう音楽 Nephilim 11 4.781 25.07.12 15:33
Letzter Beitrag: Horuslv6