(15.02.10 04:24)Lori schrieb: (14.02.10 16:13)ulrica schrieb: 自動翻訳を使って歌詞の内容も見てみました。
自動翻訳は歌の訳にはぜんぜん向かないと思います。
Zitat:あのビデオはドイツ人から見てもシュールですか?
ドイツの音楽は歌詞が良いので、とても面白いと思います。
シュールではなく、面白おかしい感じだとは思います。日本も面白い歌詞があるよ。偏見かもしれないけど、日本よりドイツは多いと思います。日本の面白い歌といえば「関白宣言」、「部屋とYシャツと私」、「泳げタイヤキ君」、「セーラー服を脱がさないで」などがありますね。ドイツで歌詞が面白い歌を作っているバンドとして「Die Aerzte」は知っていますか。
早速検索して聴いてみました。
歌詞は分かりませんが、なかなかいい感じの音楽でした!
ドイツ語がもっと理解できたらもっと楽しく聴けるのでは?と思います。
私が知っているのは、プリンス、rammstein、東京のホテルなどの海外でも有名なグループです。
私にはドイツ人の友人もおらず、ドイツの音楽や言葉に興味を持っている人も一人もいないので、あまり情報も入ってきません。
教えてくださってありがとうございました。
残念ながら自動翻訳では文章がでたらめにされてしまいます翻訳。
単語の拾い読みで雰囲気をつかむって程度にしか使えませ〜ん。
ドイツ語は好きなので、ちょっとでも自分で読むことができればなぁとは思います。