Antwort schreiben 

EDV-Begrifflexikon DE-JP gesucht
Verfasser Nachricht
Shino

Beiträge: 1.214
Registriert seit: Feb 2004
Beitrag: #1
EDV-Begrifflexikon DE-JP gesucht
Ich suche eine Sammlung mit EDV-Begriffen Deutsch-Japanisch. Wenn es nicht anders
geht (nur dann zwinker ) käme auch eine Englisch-Japinisch-Sammlung in Frage.

Kennt jemand so etwas (Buch oder Online)?

Im Moment suche ich die japanische Wendung für "E-Mail Anhang" oder "(email)Attachement"

Im Wadoku habe ich nur unter Anhang etwas gefunden was dem vielleicht nahe kommt:

15 アタッチ あたっち {EDV} Anhängen {n} (<Herk.: von engl. „attach“>).

Aber wird das so wirklich verwendet? Was sagen Japaner zum E-Mail-Anhang?
Übrigens ist der Anhang eine Excel-Datei, also wird die Mail keine 写メ zwinker

Ich möchte so etwas sagen wie: "...(ich habe die Datei geändert) und an die Mail angehängt."
Könnte mir das jemand übersetzen, bitte?

vielleicht メールにアタッチした(?)

Lerne auch aus den Fehlern anderer, denn man hat nicht immer genug Zeit, alle Fehler selber zu machen
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 26.04.09 21:00 von Shino.)
05.12.08 08:58
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
shiragumo

Beiträge: 130
Registriert seit: Jul 2006
Beitrag: #2
RE: EDV-Begrifflexikon DE-JP gesucht
E-Mail-Attachments sind im Allgemeinen mit 添付ファイル bezeichnet.
05.12.08 10:31
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
yamaneko

Beiträge: 1.168
Registriert seit: Feb 2005
Beitrag: #3
RE: EDV-Begrifflexikon DE-JP gesucht
das habe ich überprüft (weil ich es nicht lesen konnte rot )
添付する
てんぷする [1]
サ変他
[1] beilegen. [2] {EDV} als Attachment schicken.


添 テン  そ(える)hinzufügen
そ(う)begleiten Hadamitzky 1433, oft wiederholt, heute zum
ersten Mal in Verwendung gesehen.
P.S. Zeilenumbruch nervt bis zur Übersiedlung.
山猫

(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 05.12.08 11:32 von yamaneko.)
05.12.08 11:29
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
zongoku

Beiträge: 2.726
Registriert seit: Feb 2003
Beitrag: #4
RE: EDV-Begrifflexikon DE-JP gesucht
http://www.asahi-net.or.jp/~ki4s-nkmr/glossary.html
Ist wohl auch nicht alles drin.
Aber besser wie keines.

ただいま!


05.12.08 11:45
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
adv

Beiträge: 729
Registriert seit: Apr 2005
Beitrag: #5
RE: EDV-Begrifflexikon DE-JP gesucht
@Shino: Attachements sind, wie ja schon hier geschrieben: 添付,
bei einer Datei eben 添付ファイル oder 添付データ, bei Photos, Bildern,
Screenshots etc dann 添付写真、添付画像、添付スクリーンショット etc.
Im Fall deiner Excel-Daten kannst Du 添付エクセルファイル oder einfach
添付Excelファイル schreiben..
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 05.12.08 17:34 von adv.)
05.12.08 14:39
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Teskal

Beiträge: 655
Registriert seit: Apr 2004
Beitrag: #6
RE: EDV-Begrifflexikon DE-JP gesucht
Hast du Stackz?

http://www.stackz.com/Stackz/stz.htm?Arc...rchive.php

Dort gibt es Vokabellisten für Computer- und Internetbegriffe. Wie gut die sind weiß ich aber nicht.
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 05.12.08 15:16 von Teskal.)
05.12.08 15:13
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Shino

Beiträge: 1.214
Registriert seit: Feb 2004
Beitrag: #7
RE: EDV-Begrifflexikon DE-JP gesucht
Erstmal vielen Dank für die zahl- und hilfreichen Antworten! Damit komme ich schon weiter.
Zongoku hat mir per PN auch noch eine Linkliste mit diversen Online-Lexika zu dem Thema
geschickt. Mir ist noch eingefallen, dass es eigentlich egal ist, ob die Sammlungen nun DE-JP
oder EN-JP sind, da auch bei uns die meisten - wenn nicht gar alle - Computerbegriffe eh aus
dem Englischen übernommen wurden (ist im Japanischen und wahrscheinlich in den meisten
Sprachen auch so, denke ich.).

Ich entferne mal den Zeilentest...

EDIT: Zeilen gekürzt. Zumindest mir geht es das erste Mal mit den Zeilen so -
in (fast) allen anderen Posts und Threads hatte ich dieses Problem nicht und dort werden
die Zeilen an die Größe des Browserfenster automatisch angepasst.

Lerne auch aus den Fehlern anderer, denn man hat nicht immer genug Zeit, alle Fehler selber zu machen
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 05.12.08 15:48 von Shino.)
05.12.08 15:45
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
EDV-Begrifflexikon DE-JP gesucht
Antwort schreiben 


Möglicherweise verwandte Themen...
Thema: Verfasser Antworten: Ansichten: Letzter Beitrag
  Vokabeln gesucht ! Taka 4 674 15.02.10 13:37
Letzter Beitrag: sora-no-iro
  Text übersetzer für webseite gesucht ! Ramona Vallo 4 726 18.10.08 09:29
Letzter Beitrag: shakkuri
  Vergleichswort gesucht Mushin 5 808 12.12.07 15:03
Letzter Beitrag: fuyutenshi
  japanische Kalligrafie gesucht MaineCoon 3 878 22.05.07 16:13
Letzter Beitrag: Raul
  2x Übersetzung gesucht für ein Wallpaper, das ich machen möchte Chibi.Neko 4 662 21.03.07 15:34
Letzter Beitrag: Chibi.Neko
  Stadtname gesucht Thalamus 2 573 12.09.06 15:19
Letzter Beitrag: Thalamus
  Spruch über Schlafen/gemütliche Person gesucht! Aguri 3 645 11.12.05 05:19
Letzter Beitrag: sora-no-iro
  Vereidigter Übersetzer gesucht ugii 2 569 17.11.05 18:24
Letzter Beitrag: ugii
  6 Wörter gesucht! Anonymer User 8 1.057 26.07.05 18:10
Letzter Beitrag: Anonymer User
  Schriftzeichen gesucht: "Sklave der Herrin" Anonymer User 5 1.205 04.03.05 21:25
Letzter Beitrag: fuyutenshi

Gehe zu: