Nia
Beiträge: 3.793
|
RE: Mein Japaner lernt kein Deutsch
Marichan2 deine Sätze kann Clara wohl nicht lesen.
“A poet is a musician who can't sing.”
― Patrick Rothfuss, The Name of the Wind
|
|
23.06.13 19:09 |
|
Hachiko
Gast
|
RE: Mein Japaner lernt kein Deutsch
(23.06.13 18:46)ClaraHimmel schrieb: Übrigens isser 17.
Ich möcht IHN im Blick behalten, in erster Linie. ABER es wohnen 6 Leute hier. Das funktioniert nur unter bestimmten Bedingungen. Er MUSS sich an gewisse Regeln halten, sonst geht es auf Kosten meiner Familie und das geht nicht. Es geht einfach nicht, daß sich 5 Leute nach einem richten. Wir nehmen alle mögliche Rücksicht. Aber irgednwas MUSS auch von ihm kommen, damit es funktionieren kann.
Und ich will ihm auch keine Vorwürfe machen, sondern eben eher sagen: hey, das und das möcht ich von dir.
Und da er hier wohnt, kann ich das auch. es geht ja nicht, daß ich ein Jahr lang mein leben komplett umstell und alles akzeptieren muss. Wir müssen usn angleichen, Kompromisse finden, das ja.
Es mag jetzt hart klingen, aber ich sehe da nur 2 Alternativen, entweder ihn so auszuhalten wie er nun mal ist und den Tag
seiner Rückreise abzuwarten, oder den Eltern eine Mail zu schicken mit der Bitte ihm nahelegen zu wollen,er möge so
schnell wie möglich wieder zurückkehren. Niemand kann dich zwingen ihn auszuhalten.
Bei diesem Dilemma sehe ich keine andere Lösung.
Und eines noch, nie wieder einen Gaststudent aufnehmen, egal woher er kommt, denn dasselbe oder ähnliches Erlebnis
kann man auch mit einem Australier, US-Amerikaner, Franzosen haben. Das ging auch anderen Familien so.
|
|
23.06.13 19:41 |
|
ClaraHimmel
Gast
|
RE: Mein Japaner lernt kein Deutsch
eigentlich wollt ich nur jemand, der mir den Brief übersetzt. Ich wollte die für uns sehr stressige Situation begradigen.. bevor ich so drastische Maßnahmen wie heimschicken ergreif. Der is nämlich echt lieb, der hat nur den Blick grad nich, warum er hier ist..
Ihr habt keine Ahnung, wie sehr ich auf ihn zugegangen bin, wie viel ich schon investiert hab, um es ihm so leicht wie möglich in diesem Fremden Land zu machen
Ich bin hier weil ich Hilfe wollt- nicht, um mich rechtfertigen zu müssen.. schade, echt..
|
|
23.06.13 20:00 |
|
Nia
Beiträge: 3.793
|
RE: Mein Japaner lernt kein Deutsch
Sorry, wenn es nicht angebracht war, zu sagen, dass der Brief negativ auf mich wirkt.
- Mit dem Übersetzen kann ich dir leider nicht helfen, da mein japanisch dafür lange nicht ausreicht.
Aber es gibt einige hier, die es könnten. *umschau*
“A poet is a musician who can't sing.”
― Patrick Rothfuss, The Name of the Wind
|
|
23.06.13 20:05 |
|
Yano
Beiträge: 2.920
|
RE: Mein Japaner lernt kein Deutsch
(23.06.13 19:41)Hachiko schrieb: oder den Eltern eine Mail zu schicken mit der Bitte ihm nahelegen zu wollen,er möge so
schnell wie möglich wieder zurückkehren. Niemand kann dich zwingen ihn auszuhalten.
Das würde ich auch sagen. Diesem Burschen ist es mit Sicherheit unmöglich, zu verstehen, daß du die Klodeckelgeschichte nur stellvertretend meinst für das ganze Schlamassel, in dem beide Seiten festsitzen.
Vielleicht schreiben wir mal gemeinsam seinen Eltern (ist aber auch risky).
|
|
23.06.13 20:08 |
|
ClaraHimmel
Gast
|
RE: Mein Japaner lernt kein Deutsch
(23.06.13 20:05)Nia schrieb: Sorry, wenn es nicht angebracht war, zu sagen, dass der Brief negativ auf mich wirkt.
- Mit dem Übersetzen kann ich dir leider nicht helfen, da mein japanisch dafür lange nicht ausreicht.
Aber es gibt einige hier, die es könnten. *umschau*
nein nia, wie gesagt- Reflektion is nötig und .. ich nehm so Kritik durchaus an.. aber grad hab ich das Gefühl, ich kann NULL erwarten von ihm und das kanns nich so ganz sein, denk ich
|
|
23.06.13 20:12 |
|
Nia
Beiträge: 3.793
|
RE: Mein Japaner lernt kein Deutsch
Na ich denke schon, dass du es auf jeden Fall versuchen solltest.
Die Frage ist nur: Willst du den Brief noch einmal umschreiben, bevor jemand anfängt zu übersetzen? Oder magst du das jemand ihn so übersetzt wie er ist?
Wäre auch schön, wenn Marichan2 ihre Vorschlagssätze dir noch auf deutsch zur Verfügung stellen würde.
“A poet is a musician who can't sing.”
― Patrick Rothfuss, The Name of the Wind
|
|
23.06.13 20:17 |
|
nekorunyan
Beiträge: 438
|
RE: Mein Japaner lernt kein Deutsch
Nichts für ungut, aber wenn man mit einem Austauschschüler Probleme hat, sollte doch eigentlich die Organisation die erste Anlaufstelle für Hilfe sein.
♫ くちびるから星がこぼれ夜空に潜り込んだら 閉じ込めてた言葉たちを広げて羽に変えるのさ ♫
|
|
23.06.13 20:21 |
|
Yano
Beiträge: 2.920
|
RE: Mein Japaner lernt kein Deutsch
(23.06.13 20:00)ClaraHimmel schrieb: Ich bin hier weil ich Hilfe wollt- nicht, um mich rechtfertigen zu müssen.. schade, echt..
Tschuldigung, du hast es hier nicht mit einem einzelnen professionellen Übersetzer zu tun, sondern mit einem Forum voller Leute, die was mit Japan am Hut haben und von denen der eine oder andere schon in Deinen Schuhen gesteckt hat oder in denen dieses Sorgenkindes. Richtige Übersetzer laufen hier zwar auch herum, vielleicht meldet sich ja jemand (anderes) bei Dir per PN.
Davon abgesehen ist bei derart persönlichen Inhalten das Abklären der Hintergründe und des Situationsbildes integraler Bestandteil der Arbeit eines guten Übersetzers. Damit wirst Du zwar in Frage gestellt, aber gutwillig und nicht feindselig.
(23.06.13 20:21)nekorunyan schrieb: Nichts für ungut, aber wenn man mit einem Austauschschüler Probleme hat, sollte doch eigentlich die Organisation die erste Anlaufstelle für Hilfe sein.
Die wissen das doch auch. Schon immer. Jaja, sagten die zu mir, das ist immer so, kaum wer macht das nochmal.
Keine Betreuung, kein Erfahrungsaustausch, keine Vorbereitung - ist halt ein Scheißspiel, das.
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 23.06.13 20:30 von Yano.)
|
|
23.06.13 20:25 |
|
Hachiko
Gast
|
RE: Mein Japaner lernt kein Deutsch
(23.06.13 20:00)ClaraHimmel schrieb: Ich bin hier weil ich Hilfe wollt- nicht, um mich rechtfertigen zu müssen.. schade, echt..
Diese Hilfe wurde dir auch zuteil, nur habe ich den Eindruck, dass du was anderes hören/lesen wolltest und deinen ellenlangen
Brief zu übersetzen ist, wie Yano bereits bemerkte, eigentlich Sache eines versierten Übersetzers, der, wenn man bemerken
darf, nicht für Gottes Lohn arbeiten dürfte.
|
|
23.06.13 21:11 |
|