Antwort schreiben 

onomatopoetika/schrift
Verfasser Nachricht
sounan

Beiträge: 1
Registriert seit: Nov 2009
Beitrag: #1
onomatopoetika/schrift
wann schreibt man onomatopoetika, also so etwas wie ごろごろする、ひらひらと落ちる in katakana und wann in hiragana?
konnte bis jetzt leider nirgends eine antwort finden. weiss das vielleicht jemand hier?
08.03.10 21:53
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Ablïarsec

Beiträge: 185
Registriert seit: Aug 2009
Beitrag: #2
RE: onomatopoetika/schrift
onomatopoetika ist (hier) ja etwas "hochjapanisches" also Hiragana.
Jedoch wird ja Katakana nicht nur fuer Fremdwoerter, sondern auch zur Kontrastierung etc. benutzt.
Geht im Prinzip beides und eine Regel gibt es meines Wissens sowieso nicht.

f'a rume catmé gereulacr - f'a flare rycmal gereulacr.
---------------------------------------------------
http://j-rock.megaweb.de
08.03.10 23:06
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
yakka

Beiträge: 571
Registriert seit: Mar 2004
Beitrag: #3
RE: onomatopoetika/schrift
(08.03.10 23:06)Ablïarsec schrieb:  onomatopoetika ist (hier) ja etwas "hochjapanisches" also Hiragana.
Jedoch wird ja Katakana nicht nur fuer Fremdwoerter, sondern auch zur Kontrastierung etc. benutzt.
Geht im Prinzip beides und eine Regel gibt es meines Wissens sowieso nicht.
Sehe ich auch so. Es gibt individuellen Gestaltungsspielraum, wie mit der GROSS-Schreibung bei UNS in D.
09.03.10 16:28
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
atomu

Beiträge: 2.592
Registriert seit: Apr 2003
Beitrag: #4
RE: onomatopoetika/schrift
Durch das Verwenden von Großbuchstaben im Deutschen will man ja immer etwas HERVORHEBEN. Ist die Wirkung bei Verwendung von Katakana bei Onomatopoetika tatsächlich ähnlich?

Außerdem gilt ja die ÜBERMÄSSIGE Verwendung von Großbuchstaben bei uns als nicht besonders fein, um es vorsichtig auszudrücken. Diesen Touch haben die Katakana nicht, oder? Irgendein "Feeling" scheinen sie mir aber doch zu vermitteln. Ich weiß bloß nicht genau welches.

正義の味方
09.03.10 21:30
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
sora-no-iro

Beiträge: 1.147
Registriert seit: Aug 2005
Beitrag: #5
RE: onomatopoetika/schrift
Zwischen ごろごろ und ゴロゴロ gibt es eigentlich keinen Unterschied.
Je nach der Situation des Satzes ändert sich die Nuance.
Nur kann ich sagen, ゴロゴロ klingt stärker und härter.hoho

<私的歳時記>
夏は夜。月の頃はさらなり、闇もなほ、螢の多く飛びちがひたる。また、ただ一つ二つなど、ほのかにうち光りて行くもをかし。雨など降るもをかし。 (枕草子:清少納言)
10.03.10 04:04
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
onomatopoetika/schrift
Antwort schreiben 


Möglicherweise verwandte Themen...
Thema: Verfasser Antworten: Ansichten: Letzter Beitrag
  Bakkushan in japanischer Schrift lalas 2 748 02.01.10 12:08
Letzter Beitrag: lalas
  Schrift und Aussprache. zongoku 10 2.338 22.04.09 06:19
Letzter Beitrag: zongoku
  Ideale Schrift (Font) madoromi 28 3.181 18.09.08 11:10
Letzter Beitrag: Mulan
  Computer-Schrift Jaku 3 987 09.02.08 14:30
Letzter Beitrag: Botchan

Gehe zu: