Antwort schreiben 
ショウビさま
Verfasser Nachricht
Kurama


Beiträge: 43
Beitrag #1
ショウビさま
Jemand nimmt ein Stück Gold und sagt darauf:
このショウビさまのいただきだ!!

Aber was bedeutet ショウビさま?
Ist das irgendein altertümlicher Begriff für einen Schatz oder so?
Ich konnte dieses Wort in keinem Wörterbuch finden...
06.12.12 19:39
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Horuslv6


Beiträge: 1.829
Beitrag #2
RE: ショウビさま
ショウビ
称美; 賞美 - しょうび - (schriftspr.) Lob; Lobpreisung.
das hier?
06.12.12 19:48
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Kurama


Beiträge: 43
Beitrag #3
RE: ショウビさま
Ich hab diesen Satz 1:1 aus einem Manga abgetippt.
Das Wort wurde genau mit diesen Kana geschrieben, also eindeutig "shoubisama", Lob bzw. Lobpreisung würde nicht wirklich zum Kontext passen.
06.12.12 20:01
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Hachiko


Beiträge: 2.531
Beitrag #4
RE: ショウビさま
(06.12.12 19:48)Horuslv6 schrieb:  ショウビ
称美; 賞美 - しょうび - (schriftspr.) Lob; Lobpreisung.
das hier?

Könnte auch heissen:
dringendste Not, bewundern, hochschätzen, auch der Gewehrkolben.
Aber in Verbindung mit samakratz
Könnte man aus dem Kontext verstehen, was da gemeint ist. Über was wird
denn in diesem Manga diskutiert?
06.12.12 20:09
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Kurama


Beiträge: 43
Beitrag #5
RE: ショウビさま
(06.12.12 20:09)Hachiko schrieb:  
(06.12.12 19:48)Horuslv6 schrieb:  ショウビ
称美; 賞美 - しょうび - (schriftspr.) Lob; Lobpreisung.
das hier?

Könnte auch heissen:
dringendste Not, bewundern, hochschätzen, auch der Gewehrkolben.
Aber in Verbindung mit samakratz
Könnte man aus dem Kontext verstehen, was da gemeint ist. Über was wird
denn in diesem Manga diskutiert?

Zwei Männer transportieren ein königliches, goldenes Siegel und werden von Dämonen überfallen - einer davon krallt sich das Siegel und lässt daraufhin diesen Satz fallen. In einer englischen Übersetzung wird an dieser Stelle das Wort "Schatz" benutzt, aber ich hab so meine Zweifel daran...
06.12.12 20:18
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
...
Unregistriert

 
Beitrag #6
RE: ショウビさま
鍾美 = Prachtstück
06.12.12 21:54
Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
undvogel


Beiträge: 448
Beitrag #7
RE: ショウビさま
(06.12.12 19:39)Kurama schrieb:  Jemand nimmt ein Stück Gold und sagt darauf:
このショウビさまのいただきだ!!

Aber was bedeutet ショウビさま?
Ist das irgendein altertümlicher Begriff für einen Schatz oder so?

Das "ショウビ" wäre wohl bloß der Name einer Figur, die ein Phantom (oder Dämon) sein soll, wenn es sich da um die Animation "劇場版 幽☆遊☆白書" handeln würde.
http://jibiki.info/j/23/17/89/8ad7008a34...54a21d.htm
ODER
http://www.youtube.com/watch?v=FNhAZ4aYvfE

Der Bösewicht benimmt sich oft hochmütig und nennt sich mit "sama さま 様".
Beispiel: ore sama 俺様
http://d.hatena.ne.jp/keyword/%B2%B6%CD%CD

このショウビさまのいただきだ!!
Das könnte man also auch wie dies sagen:
このショウビさま が いただいた!!
Dieser Herr Schobi, das heißt ich habe es erhalten!!
07.12.12 16:31
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Kurama


Beiträge: 43
Beitrag #8
RE: ショウビさま
(07.12.12 16:31)undvogel schrieb:  
(06.12.12 19:39)Kurama schrieb:  Jemand nimmt ein Stück Gold und sagt darauf:
このショウビさまのいただきだ!!

Aber was bedeutet ショウビさま?
Ist das irgendein altertümlicher Begriff für einen Schatz oder so?

Das "ショウビ" wäre wohl bloß der Name einer Figur, die ein Phantom (oder Dämon) sein soll, wenn es sich da um die Animation "劇場版 幽☆遊☆白書" handeln würde.
http://jibiki.info/j/23/17/89/8ad7008a34...54a21d.htm
ODER
http://www.youtube.com/watch?v=FNhAZ4aYvfE

Der Bösewicht benimmt sich oft hochmütig und nennt sich mit "sama さま 様".
Beispiel: ore sama 俺様
http://d.hatena.ne.jp/keyword/%B2%B6%CD%CD

このショウビさまのいただきだ!!
Das könnte man also auch wie dies sagen:
このショウビさま が いただいた!!
Dieser Herr Schobi, das heißt ich habe es erhalten!!

ACH SO! Das ist sein Name!
Das ergibt einen Sinn, und es ist tatsächlich der Manga zu 幽☆遊☆白書 (映画).
Vielen herzlichen Dank!
07.12.12 19:14
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
ショウビさま
Antwort schreiben