Antwort schreiben 
敬天愛人
Verfasser Nachricht
tlnn


Beiträge: 169
Beitrag #1
敬天愛人
Tut mir leid, dass gieriges tlnn gleich 2 threads eröffnet. Bin am Plannen des Schrittes in die Selbständigkeit und griffige Begriffe und Mottos sollten sitzen. Wäre deshalb froh, noch auf eine weitere Frage, Antwort zu bekommen:

Laut Jim Breen soll 敬天愛人 ein beliebtes Motto von Saigô Takamori gewesen sein. Ich habe noch nicht recherchiert, ob ich dazu Quellen finde. Deshalb frage ich dazu noch nichts grins

Ich habe grossen Respekt vor Saigô Takamori und das Motto gefällt mir sehr. Deshalb möchte ich es evt. verwenden, ein bisschen angepasst an meine Situation. Würde die folgende Erweiterung gehen:

敬天地愛人

Bin froh um Antworten.

Eine japanische Freundin meinte lapidar, der Ausdruck von Jim Breen sei nicht japanisch grins Bei zartem Insistieren dann, er sei falsch grins Charmant zwinker
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 09.05.10 00:35 von tlnn.)
09.05.10 00:31
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
yakka


Beiträge: 582
Beitrag #2
RE: 敬天愛人
(09.05.10 00:31)tlnn schrieb:  Laut Jim Breen soll 敬天愛人 ein beliebtes Motto von Saigô Takamori gewesen sein. Ich habe noch nicht recherchiert, ob ich dazu Quellen finde.
Jim Breen ist mir als japanophiler IT-Mann bekannt, weniger als Historiker. Vielleicht beziehst Du dich auf sein EDICT-Lexikon? Etwas mehr über Saigo und seine Zeit findest Du z.B. hier .
Zitat:Eine japanische Freundin meinte lapidar, der Ausdruck von Jim Breen sei nicht japanisch grins Bei zartem Insistieren dann, er sei falsch grins Charmant zwinker
Der Begriff ist so "falsch" wie fast 40% des japanischen Wortschatzes, da aus dem Chinesischen übernommen. Durch Einfügen eines 地 wird er sicher nicht "richtiger". Von der Wirkung her wird dieses "klassische" Motto damit allerdings weitgehend entwertet.
09.05.10 10:26
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
tlnn


Beiträge: 169
Beitrag #3
RE: 敬天愛人
(09.05.10 10:26)yakka schrieb:  
(09.05.10 00:31)tlnn schrieb:  Laut Jim Breen soll 敬天愛人 ein beliebtes Motto von Saigô Takamori gewesen sein. Ich habe noch nicht recherchiert, ob ich dazu Quellen finde.
Jim Breen ist mir als japanophiler IT-Mann bekannt, weniger als Historiker. Vielleicht beziehst Du dich auf sein EDICT-Lexikon? Etwas mehr über Saigo und seine Zeit findest Du z.B. hier .
Zitat:Eine japanische Freundin meinte lapidar, der Ausdruck von Jim Breen sei nicht japanisch grins Bei zartem Insistieren dann, er sei falsch grins Charmant zwinker
Der Begriff ist so "falsch" wie fast 40% des japanischen Wortschatzes, da aus dem Chinesischen übernommen. Durch Einfügen eines 地 wird er sicher nicht "richtiger". Von der Wirkung her wird dieses "klassische" Motto damit allerdings weitgehend entwertet.

Danke für den Link. Dann hat der japanophile IT-Mann ja recht gehabt grins Ich habe schon einiges über Saigô gelesen und gesehen, das Motto ist mir wohl vorher entgangen.

"Richtiger" sollte der Ausdruck auch nicht werden und es ist mir klar, dass ich damit mit den "4-Kanjiausdrücken" breche, die so beliebt sind. Ich werde noch weiter brüten grins Danke erstmal für die Rückmeldung!
09.05.10 11:43
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Bellic
Gast

 
Beitrag #4
RE: 敬天愛人
(09.05.10 00:31)tlnn schrieb:  Ich habe grossen Respekt vor Saigô Takamori und das Motto gefällt mir sehr. Deshalb möchte ich es evt. verwenden, ein bisschen angepasst an meine Situation. Würde die folgende Erweiterung gehen:

敬天地愛人

人 ist synoym zu 地, daher ist es redundant!
10.05.10 13:17
Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
tlnn


Beiträge: 169
Beitrag #5
RE: 敬天愛人
(10.05.10 13:17)Bellic schrieb:  
(09.05.10 00:31)tlnn schrieb:  Ich habe grossen Respekt vor Saigô Takamori und das Motto gefällt mir sehr. Deshalb möchte ich es evt. verwenden, ein bisschen angepasst an meine Situation. Würde die folgende Erweiterung gehen:

敬天地愛人

人 ist synoym zu 地, daher ist es redundant!

*staun* Hast du dich da nicht ein bisschen vertippt? Wir werden sicher wieder zu Asche und Staub, aber grad synonym würd ich das nicht nennen...
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 10.05.10 21:26 von tlnn.)
10.05.10 21:23
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
敬天愛人
Antwort schreiben 


Möglicherweise verwandte Themen...
Thema: Verfasser Antworten: Ansichten: Letzter Beitrag
Bitte Um Hilfe: 敬天愛人 grit79 6 8.394 18.02.15 19:48
Letzter Beitrag: grit79