Antwort schreiben 
JSTV und die Untertitel/ Rikaichan
Verfasser Nachricht
yamaneko


Beiträge: 2.711
Beitrag #1
JSTV und die Untertitel/ Rikaichan
über den Betreff habe ich nachgedacht, denn zunächst wollte ich schreiben
Fukushima und die Wildschweine
dann : TV und Katakana/ oder: Katakana bei Untertitel

Es geht darum, dass ich nach langer Pause mit Japanisch wieder den japanischen Sender eingeschaltet habe, den ich seit einem
Problem mit Kakana gemieden hatte.
Da gab es eine Diskussion und von den Untertiteln habe ich wenig verstanden. In meinem Alter vergißt man sehr schnell, und wenn ich Wildschweine während der Sendung nicht gesehen hätte, dann hätte ich nicht nachgesehen, was イノシシ bedeutet.
So habe ich in meinem Kanjiquick "Wildschwein " gesucht und gefunden.
Beim Googeln waren dann alle Links zur Sendung da und da habe ich an unser Forum gedacht und daran, dass es Mitglieder gibt, die das lesen und verstehen können:
イノシシの生態解明と農作物被害防止技術の開発

Ergänzung: http://www.naro.affrc.go.jp/org/narc/cho...no-eco.htm


Man kann aber zum Thema auch in der Muttersprache googeln:http://www.focus.de/panorama/welt/tsunami-in-japan/wissenschaftliche-hintergruende/radioaktive-lebensmittel-wildschwein-strahlt-mehr-als-sushi_aid_610155.html

Ein Loblied auf Rikaichan:
猪 いのしし (n,uk) Wildschwein; Wildsau; Sus scrofa
猪 イノシシ (n,uk) Wildschwein; Wildsau; Sus scrofa
維那 いの (n) one of the six administrators of a Zen temple (in charge of general affairs); (E)
偉 い (adj-na,n) Größe; Großartigkeit
胃 い (n) Magen; (P)
医 い (n,n-suf) medizinische Behandlung; Medizin; Heilkunde; Arzt; Mediziner
五 い (num) fünf; der Fünfte; (P)

生態 せいたい (n,adj-no) Lebensweise; Lebensumstände; (P)
生 き (n,pref) unverdünnt; unvermischt; roh; rein
生 なま (adj-no,adj-na,n,n-pref,col,abbr,pref,arch) roh; frisch; unvermischt; live; aus erster Hand; Bargeld (Abk.); Vorlautheit; Frechheit (Abk.); Bier vom Faß (Abk.); (P)
生 うぶ (adj-na,n,adj-no,n-pref) Unerfahrenheit; Unreife; Unschuld; Keuschheit; Reinheit; Einfachheit
生 せい (n,n-suf,male,hum) Leben; Lebendigkeit
生 しょう (n,n-suf) life; living; (E)
生 いく (pref,arch) vital; virile; lively; (E)

解明 かいめい (n,vs) Erläuterung; Erklärung; Aufschluss
解 かい (n) Lösung (einer Gleichung)

明 みょう (n,pref) vidya (wisdom); mantra; the coming (4th of July, etc.); (E)
明 めい (n) Wahrnehmung; Verständnis; Einblick; Blick für etw
明 みん (n) Ming; Ming-Dynastie
明 さや (adv,arch) clearly; brightly; cleanly; purely; (E)
農作物 のうさくぶつ (n) Feldprodukte; Feldfrüchte; Ernte
農作 のうさく (n) Ackerbau; Landbau
農 のう (n) Landwirtschaft

被害 ひがい (n) Schaden; Beschädigung; Verletzung; (P)
被 ひ (pref) indicates the target of an activity; -ee (e.g. employee, examinee, trustee); (E)

防止 ぼうし (n,vs) Vorbeugung; Verhütung; Verhinderung; Bekämpfung; (P)

技術 ぎじゅつ (n) Kunst; Handwerk; Gewerbe; Technik; Technologie; technisches Know-how; (P)
技 わざ (n) Handlung; Tat; Arbeit; Dienst; Situation; Lage; Umstände; Methode; Maßnahme; Mittel; bedeutungsvolle Handlung; (P)
技 ぎ (n) Handlung; Tat; Arbeit; Dienst; Situation; Lage; Umstände; Methode; Maßnahme; Mittel; bedeutungsvolle Handlung; (P)

開発 かいはつ (n,adj-no,vs) Urbarmachung; Kultivierung; Kolonisation; Erschließung von Bodenschätzen; Entwicklung (von Fähigkeiten); Entfaltung; Aufklärung; Entwicklung (einer neuen Sache); (P)
開発 かいほつ (n,adj-no,vs,ok) Urbarmachung; Kultivierung; Kolonisation; Erschließung von Bodenschätzen; Entwicklung (von Fähigkeiten); Entfaltung; Aufklärung; Entwicklung (einer neuen Sache); (P)

Das wollte ich erzählen, nicht aber, wieviel ich ohne Rikaichan verstanden habe!

[IMG]http://www.boxhamsters.net/smilies/icon_prof.gif[/IMG] Geschenk von shakkuri zum 80.Geburtstag
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 12.07.13 06:33 von yamaneko.)
12.07.13 06:27
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
yamaneko


Beiträge: 2.711
Beitrag #2
RE: JSTV und die Untertitel/ Rikaichan
Jetzt ist es schon wieder ein Jahr, seit ich das letzte Mal JSTV versucht habe. Denn derzeit habe ich keinen Satelliten, sondern Kabelfernsehen mit eingeschränktem Programm und ohne Russisch und ohne Japanisch..
Ich bin dankbar, dass ich 2007 und 2208 fleißig die paar Sendungen, die frei waren nicht nur gesehen habe, sondern auf meinem Festplattenrekorder auch aufgenommen habe..

Ich wollte nicht mehr Japanisch lernen und ich wollte nicht mehr im Forum sein, aaber die Zeit heilt Wunden und ohne die Möglichkeit, einen japanischen Sender zu sehen, fühle ich mich ärmer.

Frage: Wer von unseren Usern kann japanisches Fernsehen empfanden.

Ich habe gegoogelt:


http://www.***japan.de/forum/endlich-jap...7-143.html
http://en.wikipedia.org/wiki/KeyHoleTV

Kennt das jemand?
Ich möchte ja doch wiederholen, weil ich derzeit die konservierten SEndungen auf DVD kopiere, die aber auf den TV-Geräten nicht widergegeben werden können (von mirgrins)

[IMG]http://www.boxhamsters.net/smilies/icon_prof.gif[/IMG] Geschenk von shakkuri zum 80.Geburtstag
06.08.14 10:59
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
cat


Beiträge: 886
Beitrag #3
RE: JSTV und die Untertitel/ Rikaichan
Das ist jetzt kein japanisches Fernsehen an sich, aber man kann sich japanische Nachrichtenbeiträge im Internet ansehen. Vielleicht ist das auch was für dich.

Ich lese gelegentlich NHK News Web Easy Artikel (ok, lesen ist vielleicht übertrieben, ich arbeite mich mit Rikaichan und Wadoku durch). Oben gibt es den Originalbeitrag zum ansehen, darunter ist der Inhalt dann in vereinfachter Form geschrieben. Und diesen Text kann man sich dann auch vorlesen lassen.

http://www3.nhk.or.jp/news/easy/index.html
06.08.14 12:48
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
yamaneko


Beiträge: 2.711
Beitrag #4
RE: JSTV und die Untertitel/ Rikaichan
(06.08.14 12:48)cat schrieb:  Das ist jetzt kein japanisches Fernsehen an sich, aber man kann sich japanische Nachrichtenbeiträge im Internet ansehen. Vielleicht ist das auch was für dich.

Ich lese gelegentlich NHK News Web Easy Artikel (ok, lesen ist vielleicht übertrieben, ich arbeite mich mit Rikaichan und Wadoku durch). Oben gibt es den Originalbeitrag zum ansehen, darunter ist der Inhalt dann in vereinfachter Form geschrieben. Und diesen Text kann man sich dann auch vorlesen lassen.

http://www3.nhk.or.jp/news/easy/index.html
Hallo cat, ich habe diesen Link eben ausprobiert, nachdem ich der Versicherung über meinen Blitzeinschlag die Schadensmeldung geschrieben habe. Das erste was ich als Überschrift gelesen habe:
原爆が落とされた広島で平和を祈る式を行う und ich habe es verstanden, denn das trifft sich gut. Mein erster und einziger Urlaub in Japan, der hier im Forum dokumentiert ist, war 1980 12 Tage im August und meine Gruppe war am 8.8. in Nagasaki und auch bei Gedenkfeiern und im Museum mit den entsetzlichen Bildern, die vermutlich auch heute noch so entsetzlich beeindrucken werden, wie einst.
Wieso man in Japan Atomstrom nicht abschalten will, verstehe ich wirklich nicht; aber in der EU wollen ja auch nicht alle auf diesen "sauberen und sicheren Strom" verzichten.
Vielen Dank Cat für diesen Link
yamaneko

[IMG]http://www.boxhamsters.net/smilies/icon_prof.gif[/IMG] Geschenk von shakkuri zum 80.Geburtstag
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 06.08.14 16:42 von yamaneko.)
06.08.14 16:39
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
JSTV und die Untertitel/ Rikaichan
Antwort schreiben 


Möglicherweise verwandte Themen...
Thema: Verfasser Antworten: Ansichten: Letzter Beitrag
Nutzt jemand JSTV? MoonKid 13 1.352 20.07.16 10:43
Letzter Beitrag: Kaif_98
Jap. DVD´s mit Untertitel Anonymer User 23 4.941 08.08.14 22:05
Letzter Beitrag: Nia