Antwort schreiben 
Madam Bovary
Verfasser Nachricht
Delabarquera


Beiträge: 9
Beitrag #1
Madam Bovary
Hallo!

Wer weiß, ob es Übersetzungen von Flauberts "Madame Bovary" ins Japanische gibt? Sollte sich jemand da auskennen, wäre zusätzlich für mich interessant: Wann gab es die erste Übersetzung, welche wird gegenwärtig angeboten?

Grüße! Delabarquera.
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 23.04.07 21:26 von Delabarquera.)
23.04.07 21:23
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
yamada


Beiträge: 957
Beitrag #2
RE: Madam Bovary
Beispielsweise kann man folgende Übersetzungen finden(Daten ohne Gewähr):
1)
Titel: ボヴァリー夫人 (bobarii hujin)
Verlag: 新潮社 (shinchoo sha)
ISBN: 4-10-208501-7
Preis: 400 円
2)
Titel: 筑摩世界文学大系 第45巻(chikuma sekai bungaku taikei) Band 45
Verlag: 筑摩書房 (chikuma shobou) 1971
ISBN: 4-480-20645-0
Preis: 2000 円

Andere Übersetzungen sind dazu ohne weiteres in Bibliotheken in Japan zu finden.

Ein Literat, Nakamura Seiko(中村 星湖) soll in 1916 zum ersten Mal diesen Roman ins Japanische übersetzt haben.
23.04.07 23:31
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Ma-kun
Thronregent

Beiträge: 2.021
Beitrag #3
RE: Madam Bovary
Der japanische Titel ist "Bovarii fujin" oder auch "Bovarî fujin". (ボヴァリー夫人). Erstmals übersetzt wurde der Roman von Nakamura Seiko (中村星湖, Nakamura ist der Familienname) 1916. "fujin" bedeutet "Gemahlin".

PS: "hujin" ist eine mögliche Transkription (Nipponshiki oder Kunreishiki), "fujin" ist die Transkription nach Hepburn (Hebbonshiki), die vielleicht etwas geläufiger ist. "ヴァ" hingegen sollte mit "va" transkribiert werden, denke ich.
23.04.07 23:39
Webseite des Benutzers besuchen Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Delabarquera


Beiträge: 9
Beitrag #4
RE: Madam Bovary
Wow! So schnell und so vollständig! Ich danke euch. - D.
24.04.07 14:38
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Madam Bovary
Antwort schreiben