CrazyIwan 
		
			 
			
 
 
			
Beiträge: 28 
		
	 | 
	
		
			
RE: Onomatopöien 
			 
			
				Also Nora, you got mail. 
 
Leider habe ich momentan nur einen 56k Modem und die Datei zu verschicken dauert es eine halbe Ewigkeit. Ich gleube ich leg die auf meinem Server ab und schreibe hier den Link damit es jeder runterladen kann.
			 
			
			
 
Die Russen kommen nicht, die Russen sind schon da...
			
		 |  
	 
 | 
	| 27.08.03 22:55 | 
	
		
	 | 
	
		
		Nora 
		
			Gründerin 
			
 
 
			
Beiträge: 2.095 
		
	 | 
	
		
			
RE: Onomatopöien 
			 
			
				Vielen Dank! 
Guck ich mir morgen gleich an.
			 
			
			
			
		 |  
	 
 | 
	| 27.08.03 23:00 | 
	
		
	 | 
	
		
		CrazyIwan 
		
			 
			
 
 
			
Beiträge: 28 
		
	 | 
	
		
			
RE: Onomatopöien 
			 
			
			
			
 
Die Russen kommen nicht, die Russen sind schon da...
			
				
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 27.08.03 23:11 von CrazyIwan.)
 
				
			 
		 |  
	 
 | 
	| 27.08.03 23:10 | 
	
		
	 | 
	
		
		Nora 
		
			Gründerin 
			
 
 
			
Beiträge: 2.095 
		
	 | 
	
		
			
RE: Onomatopöien 
			 
			
				Öhm... leider kann ich das nicht öffnen. Ist das ein Apple-Format? Kannst Du es vielleicht als ein Word-Document oder ähnliches speichern?
			 
			
			
			
		 |  
	 
 | 
	| 27.08.03 23:18 | 
	
		
	 | 
	
		
		CrazyIwan 
		
			 
			
 
 
			
Beiträge: 28 
		
	 | 
	
		
			
RE: Onomatopöien 
			 
			
				Du musst es mit WinAce entpacken und dann einfach starten, ist ganz normale Worddatei, wenn du kein WinAce hast kanst bei  http://www.winace.com/ das Programm runterladen, sehr empfehlenswert.
			  
			
			
 
Die Russen kommen nicht, die Russen sind schon da...
			
		 |  
	 
 | 
	| 27.08.03 23:20 | 
	
		
	 | 
	
		
		Joh Oberdorf 
		
			 
			
 
 
			
Beiträge: 6 
		
	 | 
	
		
			
RE: Onomatopöien 
			 
			
				Hello  
>Jarek 
ich kann nicht 'keitai ha kodomo de ??? desu' verstehen, 
obwohl ich Japaner bin. Kannst du vielleicht mir die Uebersetzung geben? 
   
			 
			
			
			
		 |  
	 
 | 
	| 18.01.04 19:36 | 
	
		
	 | 
	
		
		Jarek 
		
			 
			
 
 
			
Beiträge: 234 
		
	 | 
	
		
			
RE: Onomatopöien 
			 
			
				keitai ha kodomo de mecha-kucha desu soll (ungefähr) bedeuten: "Das Handy wurde von einem Kind kaputt gemacht". Denkst Du, es ist kein korrektes Japanisch? Ich bin jedenfalls kein Japaner...
			 
			
			
 
Was am schnellsten vergeht, sind die Jahre...
			
		 |  
	 
 | 
	| 18.01.04 22:07 | 
	
		
	 | 
	
		
		Joh Oberdorf 
		
			 
			
 
 
			
Beiträge: 6 
		
	 | 
	
		
			
RE: Onomatopöien 
			 
			
				Ich glaube dass es nicht korrect ist.  
'Das Handy wurde von einem Kind kaputt gemacht.' soll : 
 
'Keitai ga kodomo ni mechakucha ni saremashita.' 
'Keitai wa kodomo ni mechakucha ni sareteimasu.' 
'Kodomo ga keitai wo mechakucha ni shimashita.' (dies klingt mir gut) 
usw. 
 
Ich moechte deutsch in diesem Forum lernen. Yoroshiku onegaishimasu.    
			 
			
			
			
		 |  
	 
 | 
	| 19.01.04 06:54 | 
	
		
	 | 
	
		
		Toji 
		
			 
			
 
 
			
Beiträge: 603 
		
	 | 
	
		
			
RE: Onomatopöien 
			 
			
				Hallo Joh! 
Du kannst hier natürlich gern Deutsch lernen, und wir werden dich (wie auch die anderen Japaner hier) dabei unterstützen. 
Achja: Kann es sein, dass "Oberdorf" von 上田 kommt?
			 
			
			
			
		 |  
	 
 | 
	| 19.01.04 21:41 | 
	
		
	 | 
	
		
		Joh Oberdorf 
		
			 
			
 
 
			
Beiträge: 6 
		
	 | 
	
		
			
RE: Onomatopöien 
			 
			
				Servus, Toji 
 
  Oberdorf kommt von 村上(Murakami), der mein Familienname ist.  
Mura = dorf, kami = ober. Vielleicht wisst Du 'Haruki Murakami'  
 
>> 
'Kodomo ga keitai wo mechakucha ni kowashimashita.' ist noch besser.
			 
			
			
			
		 |  
	 
 | 
	| 20.01.04 18:39 | 
	
		
	 |