Antwort schreiben 
Onomatopöien
Verfasser Nachricht
CrazyIwan


Beiträge: 28
Beitrag #11
RE: Onomatopöien
Also Nora, you got mail.

Leider habe ich momentan nur einen 56k Modem und die Datei zu verschicken dauert es eine halbe Ewigkeit. Ich gleube ich leg die auf meinem Server ab und schreibe hier den Link damit es jeder runterladen kann.

Die Russen kommen nicht, die Russen sind schon da...
27.08.03 22:55
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Nora
Gründerin

Beiträge: 2.095
Beitrag #12
RE: Onomatopöien
Vielen Dank!
Guck ich mir morgen gleich an.
27.08.03 23:00
Webseite des Benutzers besuchen Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
CrazyIwan


Beiträge: 28
Beitrag #13
RE: Onomatopöien

Die Russen kommen nicht, die Russen sind schon da...
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 27.08.03 23:11 von CrazyIwan.)
27.08.03 23:10
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Nora
Gründerin

Beiträge: 2.095
Beitrag #14
RE: Onomatopöien
Öhm... leider kann ich das nicht öffnen. Ist das ein Apple-Format? Kannst Du es vielleicht als ein Word-Document oder ähnliches speichern?
27.08.03 23:18
Webseite des Benutzers besuchen Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
CrazyIwan


Beiträge: 28
Beitrag #15
RE: Onomatopöien
Du musst es mit WinAce entpacken und dann einfach starten, ist ganz normale Worddatei, wenn du kein WinAce hast kanst bei http://www.winace.com/ das Programm runterladen, sehr empfehlenswert.

Die Russen kommen nicht, die Russen sind schon da...
27.08.03 23:20
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Joh Oberdorf


Beiträge: 6
Beitrag #16
RE: Onomatopöien
Hello

>Jarek
ich kann nicht 'keitai ha kodomo de ??? desu' verstehen,
obwohl ich Japaner bin. Kannst du vielleicht mir die Uebersetzung geben?

cool
18.01.04 19:36
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Jarek


Beiträge: 234
Beitrag #17
RE: Onomatopöien
keitai ha kodomo de mecha-kucha desu soll (ungefähr) bedeuten: "Das Handy wurde von einem Kind kaputt gemacht". Denkst Du, es ist kein korrektes Japanisch? Ich bin jedenfalls kein Japaner...

Was am schnellsten vergeht, sind die Jahre...
18.01.04 22:07
Webseite des Benutzers besuchen Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Joh Oberdorf


Beiträge: 6
Beitrag #18
RE: Onomatopöien
Ich glaube dass es nicht korrect ist.

'Das Handy wurde von einem Kind kaputt gemacht.' soll :

'Keitai ga kodomo ni mechakucha ni saremashita.'
'Keitai wa kodomo ni mechakucha ni sareteimasu.'
'Kodomo ga keitai wo mechakucha ni shimashita.' (dies klingt mir gut)
usw.

Ich moechte deutsch in diesem Forum lernen. Yoroshiku onegaishimasu. rot
19.01.04 06:54
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Toji


Beiträge: 603
Beitrag #19
RE: Onomatopöien
Hallo Joh!
Du kannst hier natürlich gern Deutsch lernen, und wir werden dich (wie auch die anderen Japaner hier) dabei unterstützen.
Achja: Kann es sein, dass "Oberdorf" von 上田 kommt?
19.01.04 21:41
Webseite des Benutzers besuchen Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Joh Oberdorf


Beiträge: 6
Beitrag #20
RE: Onomatopöien
Servus, Toji

Oberdorf kommt von 村上(Murakami), der mein Familienname ist.
Mura = dorf, kami = ober. Vielleicht wisst Du 'Haruki Murakami'

>>
'Kodomo ga keitai wo mechakucha ni kowashimashita.' ist noch besser.
20.01.04 18:39
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Onomatopöien
Antwort schreiben