Antwort schreiben 
Was hast du heute/gerade neu gelernt?
Verfasser Nachricht
Woa de Lodela


Beiträge: 1.538
Beitrag #891
RE: Was hast du heute/gerade neu gelernt?
Ich weiß es net. Drum frage ich ja hoho Sowas ändert sich irgendwie total schnell auf Japanisch, finde ich.
20.09.13 11:51
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
dieLegende


Beiträge: 118
Beitrag #892
RE: Was hast du heute/gerade neu gelernt?
Ja, キモい ist noch im Gebrauch. Zumindest in der Altersklasse 19-25 zwinker
20.09.13 14:31
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
junti


Beiträge: 1.560
Beitrag #893
RE: Was hast du heute/gerade neu gelernt?
Wird auch noch weit unter und ueber der Altersklasse verwendet zwinker

http://www.flickr.com/photos/junti/
20.09.13 16:28
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Nia


Beiträge: 3.687
Beitrag #894
RE: Was hast du heute/gerade neu gelernt?
Gestern oder so:

Das man Vergleiche z.B. 'ist größer als' mit のほうが bildet.

“A poet is a musician who can't sing.”
― Patrick Rothfuss, The Name of the Wind
22.09.13 21:56
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Hachiko


Beiträge: 2.592
Beitrag #895
RE: Was hast du heute/gerade neu gelernt?
Ist größer als bildet man allerdings mit より
山田さんは木村さんはよりおおきです。
Herr Yamada ist größer als Herr Kimura.

の方が hingegen verwendet man so:
春と秋と、の方がすきですか。
Was mögen Sie lieber, Frühling oder Herbst?
秋の方が好きです。
Ich mag den Herbst lieber.
22.09.13 22:18
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Reizouko


Beiträge: 634
Beitrag #896
RE: Was hast du heute/gerade neu gelernt?
Ein paar kleine Korrekturen:

(22.09.13 22:18)Hachiko schrieb:  山田さんは木村さんはよりおおきです。

山田さんは木村さんより背が高いです。

Das zweite は braucht man nicht.

(22.09.13 22:18)Hachiko schrieb:  春と秋と、の方がすきですか。

春と秋と、どっちの方が好きですか?
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 23.09.13 02:16 von Reizouko.)
23.09.13 02:16
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
junti


Beiträge: 1.560
Beitrag #897
RE: Was hast du heute/gerade neu gelernt?
Man kann uebrigens auch sagen:

山田さんの方が背が高いです。 und hat je nach Kontext einen Vergleich. Falsch ist das nicht.
Und beim Vergleich mit より kan man das の方が auch reinbringen.

http://www.flickr.com/photos/junti/
23.09.13 03:13
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Hachiko


Beiträge: 2.592
Beitrag #898
RE: Was hast du heute/gerade neu gelernt?
(23.09.13 02:16)Reizouko schrieb:  Ein paar kleine Korrekturen:

(22.09.13 22:18)Hachiko schrieb:  春と秋と、の方がすきですか。
春と秋と、どっちの方が好きですか?

Nicht unbedingt, entweder どちらが suki desu oder 方が suki desu。
23.09.13 08:19
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
junti


Beiträge: 1.560
Beitrag #899
RE: Was hast du heute/gerade neu gelernt?
Hm? Nur "hou" passt nicht, dann hast du keinen richtigen Satz. Mit "dochira" geht es allerdings auch.

http://www.flickr.com/photos/junti/
23.09.13 09:48
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Hachiko


Beiträge: 2.592
Beitrag #900
RE: Was hast du heute/gerade neu gelernt?
Mag sein, dass ich das falsche Lehrbuch habe, denn da steht u.a.

Ashita sensei ni yoku aymatta hoo ga ii desu bzw.
O-sake o nomanai hoo ga ii des

= es ist besser, wenn ....

Nun ja, bei meiner Mittelmässigkeit ziemlich schwierig zu differenzieren.
23.09.13 09:56
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Was hast du heute/gerade neu gelernt?
Antwort schreiben 


Möglicherweise verwandte Themen...
Thema: Verfasser Antworten: Ansichten: Letzter Beitrag
Kana gelernt was nun? Lupos 6 1.314 19.01.16 15:32
Letzter Beitrag: Yakuwari