Japanischlernender 
		
			Gast 
			 
			
 
		
	 | 
	
		
			
  Beitrag #1 
kakeru 
			 
			
				Hallo, allerseits 
 
Ich weiß, dass "kakeru" so viel wie abschließen bedeutet. Aber erst neulich sah ich einen Satz, da wurde "kagi" mit dem Partikel "(w)o" verwendet. Es war ein Relativsatz, also etwas, das mit dem Schlüssel weggesperrt wurde, aber würde man hier nicht "de" verwenden. Bitte klärt mich auf. 
 
Danke im Vorraus
			 
			
			
			
		 |  
	 
 | 
	| 14.04.11 21:04 | 
	
		
	 | 
	
		
		Horuslv6 
		
			 
			
 
 
			
Beiträge: 1.829 
		
	 | 
	
		
			
  Beitrag #2 
RE: kakeru 
			 
			
				Ich verstehe was du meinst. Ich traf dieses Problem ebenfalls, als ich in Japan war. Dort hieß es "kagi wo shimeru". Die Japanische Auffassung scheint es wohl zu sein, dass Kagi hier nicht das Mittel, sondern das Opfer, also Objekt der Handlung ist. Ich habe es mir einfach so vorgestellt, dass "Kagi" hier "Schloss" und nicht "Schlüssel" heißt, dann macht es Sinn. Ich denke es handelt sich hier um Eigenarten und Unterschieden der Denkweisen von Europäern und Japanern. 
Gruß
			 
			
			
			
		 |  
	 
 | 
	| 14.04.11 22:41 | 
	
		
	 | 
	
		
		Japanischlernender 
		
			Gast 
			 
			
 
		
	 | 
	
		
			
  Beitrag #3 
RE: kakeru 
			 
			
				Noch einmal vielen Dank!
			 
			
			
			
		 |  
	 
 | 
	| 14.04.11 22:59 | 
	
		
	 | 
	
		
		Kasu 
		
			 
			
 
 
			
Beiträge: 379 
		
	 | 
	
		
			
  Beitrag #4 
RE: kakeru 
			 
			
				Mit kagi o kakeru ist gemeint, dass man das Schloss schließt. Kagi heißt nicht immer bloß Schlüssel, sondern oft eben Schloss, wie Horsuslv6 schon erklärt hat :-)
			 
			
			
			
		 |  
	 
 | 
	| 15.04.11 14:25 | 
	
		
	 | 
	
		
		konchikuwa 
		
			 
			
 
 
			
Beiträge: 951 
		
	 | 
	
		
			
  Beitrag #5 
RE: kakeru 
			 
			
				Verstehe ich bisher nicht so, dass kagi Schloss heißt. Man sagt ja auch (XY ni) o-kane o kakeru (Geld aufwenden). Bei kagi o kakeru ist es das gleiche Prinzip. Man kann sich da ein heya ni zudenken: heya ni kagi o kakeru = das Zimmer abschließen.  
 
PS: Je mehr ich darüber nachdenke, desto verwirrender wird das Ganze... bin mir jetzt auch gar nicht mehr so sicher. Wollte ich nur mal sagen.
			 
			
			
			
				
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 15.04.11 16:51 von konchikuwa.)
 
				
			 
		 |  
	 
 | 
	| 15.04.11 16:26 | 
	
		
	 |