Keiichi
Beiträge: 9
|
Beitrag #1
"kaputtes Handgelenk" auf japanisch?
Handgelenk heißt ja glaube kote, aber wie verbinde ich das am besten mit kaputt?
|
|
15.07.04 00:21 |
|
Anonymer User
Gast
|
Beitrag #2
RE: "kaputtes Handgelenk" auf japanisch?
Vielleicht gibst Du etwas mehr Kontext - so weiß ja nicht einmal ein Deutscher, was
Du eigentlich sagen willst.
|
|
15.07.04 00:37 |
|
Bitfresser
Beiträge: 1.702
|
Beitrag #3
RE: "kaputtes Handgelenk" auf japanisch?
Das Handgelenk: 手首 = てくび
Ein Knochen bricht: 骨が折れる。 = ほね が おれる。
Mein Handgelenk brach: 手首が折れた。
Mein Handgelenk ist gebrochen: 手首が折れてる。
If you have further questions ...
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 15.07.04 10:43 von Bitfresser.)
|
|
15.07.04 10:04 |
|
Zelli
Beiträge: 382
|
Beitrag #5
RE: "kaputtes Handgelenk" auf japanisch?
Wenn es immer noch gebrochen ist muss es 手首が折れている heissen.
Wenn man sagen will, etwas waere nicht in Ordnung kann man auch einfach 手首が悪いsagen.
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 15.07.04 10:31 von Zelli.)
|
|
15.07.04 10:31 |
|
Bitfresser
Beiträge: 1.702
|
Beitrag #6
RE: "kaputtes Handgelenk" auf japanisch?
*Heul* warum muessen die Menschen immer meine Fehler sofort sehen *Heul*
Man kann sich halt vor seiner eigenen Dummheit nicht verstecken
Ja, es muss: 折れてる heisen.
Danke Zelli
If you have further questions ...
|
|
15.07.04 10:33 |
|
Zelli
Beiträge: 382
|
Beitrag #7
RE: "kaputtes Handgelenk" auf japanisch?
Dein Japanisch war ja richtig Dein Deutsch war nur falsch. "Mein Handgelenk "war" gebrochen" waere die Uebersetzung Deines Satzes.
|
|
15.07.04 10:37 |
|
Bitfresser
Beiträge: 1.702
|
Beitrag #8
RE: "kaputtes Handgelenk" auf japanisch?
@Zelli
Du bist mir unheimlich. Das hab ich nicht bemerkt.
iyadanaaaaaaaaaaaa
If you have further questions ...
|
|
15.07.04 10:41 |
|
Keiichi
Beiträge: 9
|
Beitrag #9
RE: "kaputtes Handgelenk" auf japanisch?
Ich meine keine beschreibung sondern... ach wie solls ichs erklären.
Also einfach nur "kaputtes Handgelenk", also dem "handgelenk" den Zustand "kaputt" zugeteilt. Is das verständlich erklärt? Naja werd ich sehn
ThX für die mühe
|
|
15.07.04 18:19 |
|
Bitfresser
Beiträge: 1.702
|
RE: "kaputtes Handgelenk" auf japanisch?
手首が困りました。
てくび が こまりました。
oder in der Verlaufsform:
手首が困ってる。
てくび が こまってる。
If you have further questions ...
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 15.07.04 19:17 von Bitfresser.)
|
|
15.07.04 19:16 |
|