Antwort schreiben 
Übersetzung Songtext v. Hirahara Ayaka
Verfasser Nachricht
charly071


Beiträge: 14
Beitrag #1
Übersetzung Songtext v. Hirahara Ayaka
Hallo Leute,

ich möchte Übersetzungen der Songtexte von Hirahara Ayaka. Ich hoffe, dadurch meine japanisch Anwendungen verbessern zu können.

Kennt jemand die Texte ihrer Songs? Weiss jemand, wo man im Internet oder anderswo Übersetzungen erhalten kann?

Wäre toll. Ich habe schon mal versucht einen zu übersetzen, komme aber nur langsam vorran. Manche Teile kann ich überhaupt nicht übersetzen, weil man von den gebäugten Formen der Verben und Adjektive keine in den Wörterbücher finden kann.

Ich freue mich auf eure Mithilfe.

Charly hoho

Asu ni ha asu no kaze ga fuku!
01.03.05 14:19
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Ex-Mitglied (bikkuri)
Gast

 
Beitrag #2
RE: Übersetzung Songtext v. Hirahara Ayaka
japanisch: http://www.hi-ho.ne.jp/momose/mu_title/jupiter.htm

trans: http://www.senshigakuen.com/translations...upiter.htm

Das habe ich nach 10 Sekunden googlen gefunden. Dann dürfte es wohl nicht schwierig sein, mehr zu finden. Hast du überhaupt gesucht?
怠け者ばっかり
01.03.05 14:31
Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
charly071


Beiträge: 14
Beitrag #3
RE: Übersetzung Songtext v. Hirahara Ayaka
Hallo bikkuri,

ich habe auch auf google gesucht. Leider hatte ich versuch einen deutschsprachigen Text zu bekommen und deshalb die Anzeige auf deutschsprachige seiten eingegrenzt.

Da gab´s dann nur CD-Shops, Anime-Sites und dergleichen mehr.

Englisch tuts dann halt auch.

Danke

Charly

Asu ni ha asu no kaze ga fuku!
01.03.05 15:07
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Azumi


Beiträge: 434
Beitrag #4
RE: Übersetzung Songtext v. Hirahara Ayaka
Zitat:japanisch: http://www.hi-ho.ne.jp/momose/mu_title/jupiter.htm

trans: http://www.senshigakuen.com/translations...upiter.htm

Stimmst Du, als Übersetzer (?), der Übersetzung von "Jupiter" denn widerspruchslos zu? kratz

熟能生巧
01.03.05 17:38
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Ex-Mitglied (bikkuri)
Gast

 
Beitrag #5
RE: Übersetzung Songtext v. Hirahara Ayaka
Zitat:
Zitat:japanisch: http://www.hi-ho.ne.jp/momose/mu_title/jupiter.htm

trans: http://www.senshigakuen.com/translations...upiter.htm

Stimmst Du, als Übersetzer (?), der Übersetzung von "Jupiter" denn widerspruchslos zu? kratz

Keine Ahnung. Hab mir den Link nicht angesehen. Es gibt fast nichts, was mich weniger interessiert als JPop. Eine Magen-Darm-Grippe vielleicht.
01.03.05 20:03
Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
fuyutenshi


Beiträge: 887
Beitrag #6
RE: Übersetzung Songtext v. Hirahara Ayaka
Ich habe 8 Texte von Ayaka:

* ashita
* hello again, jojo
* jupiter (mit eigener Übersetzung)
* kimi to iru jikan no naka de
* kokoro moyô
* niji no yokan
* shuku fuku
* watashi wo yonde

Alles in Kanji und romaji

今や太陽はその光を覆い隠し、
世界は心地好い夜に身を委ねる。
柔らかな寝床へ、私も身を横たえる。
だが、私の魂はどこに、どこに休ませたら良いのか?
01.03.05 22:13
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Ex-Mitglied (bikkuri)
Gast

 
Beitrag #7
RE: Übersetzung Songtext v. Hirahara Ayaka
Zitat:Ich habe 8 Texte von Ayaka:

* ashita
* hello again, jojo
* jupiter (mit eigener Übersetzung)
* kimi to iru jikan no naka de
* kokoro moyô
* niji no yokan
* shuku fuku
* watashi wo yonde

Alles in Kanji und romaji

翻訳頑張ってよ!  hoho
01.03.05 22:29
Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
fuyutenshi


Beiträge: 887
Beitrag #8
RE: Übersetzung Songtext v. Hirahara Ayaka
@bikku
翻訳は喫驚の担当業務なの。  zunge

今や太陽はその光を覆い隠し、
世界は心地好い夜に身を委ねる。
柔らかな寝床へ、私も身を横たえる。
だが、私の魂はどこに、どこに休ませたら良いのか?
02.03.05 23:08
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Ex-Mitglied (bikkuri)
Gast

 
Beitrag #9
RE: Übersetzung Songtext v. Hirahara Ayaka
ビックリってこう書くんだってば! 大栗


OT Ende
---------------------------------------------
02.03.05 23:17
Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Übersetzung Songtext v. Hirahara Ayaka
Antwort schreiben 


Möglicherweise verwandte Themen...
Thema: Verfasser Antworten: Ansichten: Letzter Beitrag
Japanisches Lied - Songtext fehlt Elderbunnie 22 8.133 08.01.18 22:25
Letzter Beitrag: Elderbunnie
Songtext Arisu 24 7.655 31.03.13 14:34
Letzter Beitrag: Woa de Lodela
Songtext: Flow - Planetarium japaan 2 1.646 05.04.12 22:16
Letzter Beitrag: japaan
Hirahara Ayaka 平原綾香 - Jupiter fuyutenshi 1 1.809 03.03.05 06:58
Letzter Beitrag: yamaneko
Romanji > Deutsch - Kurze Songtext Übersetzung Anonymer User 4 4.274 04.06.04 01:29
Letzter Beitrag: Anonymer User