Antwort schreiben 
Übersetzung einer Postkarte
Verfasser Nachricht
Radur


Beiträge: 6
Beitrag #1
Übersetzung einer Postkarte
Hallo!

Ich habe eine Postkarte erhalten deren Text aus japanischen Schriftzeichen besteht. Welche weiß ich leider nicht, denke aber Hiragana. Ich such nun jemanden der sie mir ins Deutsche übersetzen kann.
Ich möchte die Karte hier nicht posten, würde aber, wenn sich jemand findet, ein Foto davon per PN schicken.

mfg
27.07.08 22:27
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
fuyutenshi


Beiträge: 887
Beitrag #2
RE: Übersetzung einer Postkarte
... und du koenntest meinen Rasen maehen als Gegenleistung fuer die Uebersetzung. hoho

今や太陽はその光を覆い隠し、
世界は心地好い夜に身を委ねる。
柔らかな寝床へ、私も身を横たえる。
だが、私の魂はどこに、どこに休ませたら良いのか?
27.07.08 22:32
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Radur


Beiträge: 6
Beitrag #3
RE: Übersetzung einer Postkarte
Wenns nicht zu weit weg ist zunge
27.07.08 22:34
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
fuyutenshi


Beiträge: 887
Beitrag #4
RE: Übersetzung einer Postkarte
Wo wohnst du?

今や太陽はその光を覆い隠し、
世界は心地好い夜に身を委ねる。
柔らかな寝床へ、私も身を横たえる。
だが、私の魂はどこに、どこに休ませたら良いのか?
27.07.08 22:42
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Radur


Beiträge: 6
Beitrag #5
RE: Übersetzung einer Postkarte
Kärnten, Österreich.
27.07.08 22:45
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
fuyutenshi


Beiträge: 887
Beitrag #6
RE: Übersetzung einer Postkarte
(27.07.08 22:45)Radur schrieb:Kärnten, Österreich.

Au weia. Da war ich mal. Mom. ca. 2000 km weg. Wird nichts mit rasenmaehen. traurig

今や太陽はその光を覆い隠し、
世界は心地好い夜に身を委ねる。
柔らかな寝床へ、私も身を横たえる。
だが、私の魂はどこに、どこに休ませたら良いのか?
28.07.08 03:01
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Radur


Beiträge: 6
Beitrag #7
RE: Übersetzung einer Postkarte
Also machst du's gratis? zunge
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 28.07.08 11:35 von Radur.)
28.07.08 11:34
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
sora-no-iro
Ex-Mod

Beiträge: 1.208
Beitrag #8
RE: Übersetzung einer Postkarte
(28.07.08 05:27)Radur schrieb:Ich möchte die Karte hier nicht posten, würde aber, wenn sich jemand findet, ein Foto davon per PN schicken.
Ich denke dass man ein Foto nicht per PN schicken kann. Nur Text.
Kannst du den japanischen Text hier in Katakana schreiben?

Denn zur Verödung unseres modernen Lebens gehört es, daß wir alles fix und fertig ins Haus und zum Gebrauch bekommen, wie aus häßlichen Zauberapparaten.
Elias Canetti: Die Stimmen von Marrakesch
28.07.08 13:56
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Hellwalker


Beiträge: 492
Beitrag #9
RE: Übersetzung einer Postkarte
(27.07.08 22:27)Radur schrieb:Ich möchte die Karte hier nicht posten, würde aber, wenn sich jemand findet, ein Foto davon per PN schicken.

Ne Postkarte kann ja eigentlich nicht so privat sein ... nicht das ich neugrieg wäre, aber wenn du sie postet übersetzt dir das bestimmt jemand hoho

習うより慣れろ
28.07.08 22:33
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Radur


Beiträge: 6
Beitrag #10
RE: Übersetzung einer Postkarte
(28.07.08 13:56)sora-no-iro schrieb:Kannst du den japanischen Text hier in Katakana schreiben?

Schaut grad eher schlecht aus. Den Japanischen Schriftsatz kann ich (wie irgendwo im Forum beschrieben) nicht installieren, da ich nur eine Recovery Cd habe, mit der es nicht funktionieren will.

(28.07.08 22:33)Hellwalker schrieb:[Ne Postkarte kann ja eigentlich nicht so privat sein ... nicht das ich neugrieg wäre, aber wenn du sie postet übersetzt dir das bestimmt jemand hoho

Da ich sie nicht lesen kann, kann ich das nicht beurteilen zunge, aber wie's ausschaut bleibt mir ja sowieso nichts anderes übrig als sie zu posten.
28.07.08 22:56
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Übersetzung einer Postkarte
Antwort schreiben 


Möglicherweise verwandte Themen...
Thema: Verfasser Antworten: Ansichten: Letzter Beitrag
Kann mir einer erklären... Hilfe 2 780 04.08.17 19:51
Letzter Beitrag: Hilfe
Bitte um Hilfe einer kleinen Übersetzung OranjeX 8 959 26.04.17 19:53
Letzter Beitrag: Dorrit
Übersetzung einer Stelle in einem Song Shinjo Kei 6 851 13.12.16 13:05
Letzter Beitrag: Shinjo Kei
Übersetung eines kurzen Textes einer Tandempartnerin ThomasMantz 7 2.323 22.10.16 14:06
Letzter Beitrag: Nia
Übersetzung eines Beitrages aus einer Musik-Zeitschrift Maciej 4 871 29.04.16 16:30
Letzter Beitrag: Maciej