Antwort schreiben 
ましぐらに
Verfasser Nachricht
Azumi


Beiträge: 434
Beitrag #11
RE: ましぐらに
Zitat:Wadoku zum Beispiel! zunge

Definitiv nicht!

Zitat:das daijisen zb.


shirombo

Gibt es da auch einen Link zu diesem?

熟能生巧
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 20.02.06 19:08 von Azumi.)
20.02.06 19:02
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
bene


Beiträge: 146
Beitrag #12
RE: ましぐらに
Ich meinte ja auch まっしぐら und nicht ましぐら rot
Ersteres gibt es bei Wadoku!

酔生夢死
20.02.06 19:23
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
zongoku
Inaktiv

Beiträge: 2.973
Beitrag #13
RE: ましぐらに
Und beide werden in der Erklaerung der Wordtanks angegeben.
matsukura hiess die uralte Version.

Wie sora-no-iro schon sagte wird es in Hiragana geschrieben. Nur weil sich hinter diesem Wort zwei Kanji befanden, habe ich diese auvh hier angefuehrt.
20.02.06 19:48
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Ex-Mitglied (AU)
Gast

 
Beitrag #14
RE: ましぐらに
Es war wohl eher ein Tippfehler seitens Taka ... sie wird wohl まっしぐらに meinen.

Zitat: mit dem rechten willen dazu hättest dus in wenigen sekunden finden können. selbst die online wörterbücher haben das teil.
vielleicht einfahc mal mehr mühe geben??

ましぐらに hingegen findet man in keinem Wörterbuch (des modernen Japanisch; den Rest habe ich nicht abgeklopft, weil ich nicht denke, dass Taka auf diesen Pfaden wandelt) und schon gar nicht innerhalb weniger Sekunden. Ansonsten wäre ich mal sehr gespannt.

Im Übrigen ist die Rubrik Übersetzungen hier denke ich für alle da. Wenn man immer auf die Wörterbücher verweist, dann kann man die Hälfte auch gleich rauskicken.

Wem die ein oder andere Anfrage zu popelig ist, der sollte vielleicht einfach mal seine "Ignorieren-Funktion" einschalten, oder einfach selbst mal ein interessantes Thema eröffenen. Langeweile muss nicht immer zwangsweise in Nörgelei umschlagen. Man könnte mit seiner Zeit ja auch was Positives anfangen.

Ansonsten plädiere ich ohnehin für "erst anmelden", "dann meckern"!
20.02.06 19:49
Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Bitfresser


Beiträge: 1.702
Beitrag #15
RE: ましぐらに
Zitat:
Zitat: mit dem rechten willen dazu hättest dus in wenigen sekunden finden können. selbst die online wörterbücher haben das teil.
vielleicht einfahc mal mehr mühe geben??

Ansonsten plädiere ich ohnehin für "erst anmelden", "dann meckern"!

Aber vorher Forumsregeln beachten augenrollen

If you have further questions ...
20.02.06 19:58
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Azumi


Beiträge: 434
Beitrag #16
RE: ましぐらに
Zitat:mit dem rechten willen dazu hättest dus in wenigen sekunden finden können. selbst die online wörterbücher haben das teil.

vielleicht einfahc mal mehr mühe geben??

Ich schließe mich meiner Vorrednerin an.
Außerdem gibt es ein deutsches Sprichwort:
"Erst einmal vor der eigenen Haustüre kehren!"

Mühe erwarten und sich selbst keine geben (Rechtschreibung/Groß-/Kleinschreibung) - Da macht man sich eher lächerlich.

熟能生巧
20.02.06 20:01
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Taka


Beiträge: 338
Beitrag #17
RE: ましぐらに
Um beim Thema zu bleiben:

Ich habe bewusst nach ましぐらに und nicht nach まっしぐらに geschaut.
Ich habe mich nicht verschrieben. Der Verdacht liegt aber nahe, dass meine Textvorlage altes Japanisch ist.

Ich bedanke mich bei allen, die mir beim beantworten meiner vielen Fragen helfen (^_^)
20.02.06 20:09
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Ex-Mitglied (AU)
Gast

 
Beitrag #18
RE: ましぐらに
@taka: Nach dem zu urteilen, was ich meinem 古語辞典 entnehmen kann, bleibt es bedeutungsgleich.

Für feinere Analysen bitte ich interessierte und kompetente Freiwillige nach vorn, falls Deinerseits überhaupt Interesse bestehen sollte.

PS: Sora-no-iro hat übrigens auch nur die Bedeutung von まっしぐら erklärt. Da Du Dich dafür bedanktest, dachte ich es wäre ein Typo Deinerseits gewesen. Aber so oder so ist nun alles klar denke ich ...
20.02.06 21:09
Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Anonymer User
Gast

 
Beitrag #19
RE: ましぐらに
Zitat:Gibt es da auch einen Link zu diesem?
natürlich. daijisen auf japanisch bei google eingeben und als ersten treffer bekommt mans. so viel zum thema "mühe".

mashigurani und masshigurani sollte man beide nicht in wörterbüchern finden, da ni hier eine partikel ist. und auch nicht zwingend notwendig ist, anders als bei sudeni oder so, was nicht ohne ni vorkommt. kireini oder so findet man ja auch nicht in der form, wäre ja auch wenig sinnvoll.

beim suchen auch mal am ende irgendwas wegzulassen, was eine partikel oder so sein könnte, sollte einem der gesunde verstand schon nahelegen. tut mans nicht, findet man halt auch nur die hälfte.

mashigura findet man dann auch: im daijisen, siehe oben, sowie im kôjien und anderen wörterbüchern. masshigura findet sich in praktisch jedem wörterbuch, das den namen verdient hat.

ansonsten danke für die lehrstunde "deutsche sprichwörter" und für das allgemeine tränenvergießen -- ich schicke euch gerne eine jumbopackung taschentücher. scheinen ja einige heir gut gebrauchen zu können.

shirombo

ps da steht nicht matsukura sondern mashikura, zongoku. vielleicht nochmal die katakana wiederholen.
20.02.06 21:19
Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Ex-Mitglied (AU)
Gast

 
Beitrag #20
RE: ましぐらに
Dann sind wir ja jetzt alle erleichtert zu wissen, was eine Partikel ist und werden demnächst sämtliche Anfänger hier mit einsprachigen Wörterbüchern bewerfen.

Sounds like fun hoho kratz
20.02.06 22:32
Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
ましぐらに
Antwort schreiben