Antwort schreiben 
Adventskalender 23. Dezember - 12月22日 - もの
Verfasser Nachricht
Nemi


Beiträge: 84
Beitrag #1
Adventskalender 23. Dezember - 12月22日 - もの
Heute kommen wir zu もの。Wie bei こと gibt es hier so viele Konstruktionen, dass ich der Leserlichkeit wegen einfach ein paar interessante ausgewählt habe.

Zum Adventskalender gehts hier entlang: Adventskalender

[Bild: 51xuq0rqlrl.jpg]

・・・ものだから
Bedeutung: weil、ので

Nomen + な + ものだから
Adjektiv + い/な + ものだから

ACHTUNG: Nicht zu verwechseln mit ことだから. ことだからwird nur mit Nomen gebildet und bezieht sich oft auf andere Menschen und erklärt im Nachsatz etwas: 林さんのことだから、多分くるよ。--> Da es Hayashi-san ist [der immer seine Versprechen hält], kommt er bestimmt.


上着を抜いてもいいですか?暑いものですから。
うわぎをぬいてもいいですか?あついものですから。
Darf ich meine Jacke ausziehen? Es ist nämlich ziemlich warm.

Natürlich geht der Satz auch ohne das もの, nur mit から. Das もの macht den Satz aber höflicher und sollte mitverwendet werden, wenn man mit Vorgesetzten spricht. Wird auch oft als persönliche Entschuldigung genutzt:

いつもは敬語なんか使わないものだから、偉い人の前に出ると緊張します。
いつもはけいごなんかつかあわないものだから、えらいひとのまえにでるときんちょうします。
Weil ich normalerweise kein Keigo benutze, werde ich angespannt wenn ich vor bedeutenden Menschen stehe.

ものの
--> Ich glaube einer der liebsten Grammatiken des JLPT N2 hoho

Bedeutung: - obwohl / のに
こうなると思ったが、違った・・・ // X wurde angenommen, aber es ist was anderes passiert // anders als erwartet

Verb + ru / Adjektiv + na/i / Nomen + no ++ ものの

iPhoneを買いに行ったものの、在庫がないと言われ、結局手ぶらで帰ってきた。
iPhoneをかいにいったものの、ざいこがないといわれ、けっきょくてぶらでかえってきた。
Ich ging mir ein iPhone kaufen, aber mir wurde gesagt, dass keins mehr im Lager ist. Also bin ich letztendlich mit leeren Händen nach Hause gekommen.
--> Ich habe erwartet, mir heute ein iPhone zu kaufen, aber es kam unerwartet anders.

Der Ausdruck ist ein sogenannter 硬い表現 (harter Ausdruck). Mündlich verwendet klingt es etwas steif, aber in der Schriftsprache, wie z.b. in den Zeitungen, sieht man das tatsächlich oft.

ものか
Bedeutung: Auf keinen Fall / 決して・・・ない

Nomen + na // Adjektiv + na ++ ものか

Hier wieder ACHTUNG! Nicht mit ことか verwechseln. ことか ist etwas positives, etwas extremes (wir erinnern uns an den Beispielsatz:
初めての孫が生まれたとき、母がどんなに喜んだことか。Man kann sich gar nicht vorstellen, wie sehr ich meine Mutter gefreut hat, als ihr erstes Enkelkind geboren wurde.)

ものか auf der anderen Seite zeigt eine starke Ablehnung auf Seite des Sprechers.

こんなまずい料理、食べられるものか
こんなまずいりょうり、たべられるものか!
Dieses furchtbare Essen bekomme ich auf keinen Fall runter!

Zum Schluss ein もの, das oft von Jugendlichen/Kindern in der Verschleifung もん verwendet wird. Es wirkt als Bestärkung, als auch als eine Erklärung. Wird besonders gern vom weiblichen Geschlecht benutzt.

食べなさい!
いやだもん・・・
Iss!
Aber ich mag nicht! (Ich esse nicht, weil ich nicht mag)

子供だから、わからないもん・・・
Er ist ein Kind, deshalb versteht er es natürlich nicht.

Ein wunderschönes Beispiel: いやだもん!

Quellen: 日本語の森
(Youtube Channel --> Ist super gut, schaut mal rein! ); Buch: どんな時どう使う日本語表現文型辞典)
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 23.12.18 09:30 von Nemi.)
23.12.18 09:21
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Dorrit


Beiträge: 1.002
Beitrag #2
RE: Adventskalender 23. Dezember - 12月22日 - もの
Schönes Türchen, wie auch deine anderen beiden. grins

@ ACHTUNG
Ja, diese ähnlichen Konstruktionen sind immer fies...
23.12.18 16:14
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Nemi


Beiträge: 84
Beitrag #3
RE: Adventskalender 23. Dezember - 12月22日 - もの
Danke dir! grins Ja, das verwechselt man so furchtbar schnell mal. Gerade ものか und ことか, wo die Bedeutungen doch so wahnsinnig unterschiedlich sind.
24.12.18 08:21
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Adventskalender 23. Dezember - 12月22日 - もの
Antwort schreiben 


Möglicherweise verwandte Themen...
Thema: Verfasser Antworten: Ansichten: Letzter Beitrag
Adventskalender 18. Dezember - 12月18日 - Rendaku vdrummer 8 2.211 19.03.24 20:06
Letzter Beitrag: harerod
Adventskalender mit book2 "Gefühle" yamaneko 12 5.902 08.12.19 15:27
Letzter Beitrag: yamaneko
Adventskalender 11. Dezember - 12月11日 - Homophone Antonyme vdrummer 9 3.249 11.10.19 14:20
Letzter Beitrag: vdrummer
Adventkalender 24. Dezember - 12月24日 yamaneko 6 3.056 01.06.19 17:09
Letzter Beitrag: Dorrit
Adventkalender 7. Dezember - 12月7日 - しておくれ Dorrit 2 1.677 31.05.19 10:56
Letzter Beitrag: yamaneko