Antwort schreiben 
Könnte mir bitte jemand diesen Satz übersetzen..?
Verfasser Nachricht
bene


Beiträge: 146
Beitrag #11
RE: Könnte mir bitte jemand diesen Satz übersetzen..?
本フェア...ah das ist wie bei 本日 und 本書, klar! hoho

酔生夢死
19.01.06 18:12
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Azumi


Beiträge: 434
Beitrag #12
RE: Könnte mir bitte jemand diesen Satz übersetzen..?
Zitat:Das heisst nicht "akzeptieren/ annehmen", sondern einfach: "Cosplay ist verboten".

Ja. Bikkuri hat (wie fast immer) natürlich Recht.

"to sasete itadaite orimasu" ist eigentlich nichts Übersetzbares, es ist einfach eine Sonkeigo-Höflichkeitsfloskel am Ende. Stattdessen könnte man auch "desu" sagen.

Wie zum Beispiel auch "ashita yasumi to sasete itadaite orimasu"
Das ist so wie "ashita yasumi desu".

@bikkuri:
Ich habe nie Japanisch studiert, du schon. Warum erklärst du eigentlich so selten deine Antworten? Es muss ja nicht gleich ein linguistischer Aufsatz sein, mit dem 99,9% der Mitglieder eh nichts anfangen können. Es ist ja keine Pflicht, wäre nur sehr sehr nett, weil du das Wissen hast! grins

熟能生巧
19.01.06 21:42
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Ex-Mitglied (AU)
Unregistriert

 
Beitrag #13
RE: Könnte mir bitte jemand diesen Satz übersetzen..?
Zitat: Warum erklärst du eigentlich so selten deine Antworten?

Also ich finde, dass er eigentlich recht oft seine Antworten erläutert ... noch dazu teils weitaus ausführlicher als man es in einem Forum erwarten kann.

Ups, OT ... zurück zum Thema rot
20.01.06 00:31
Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
atomu


Beiträge: 2.664
Beitrag #14
RE: Könnte mir bitte jemand diesen Satz übersetzen..?
Zitat: Warum erklärst du eigentlich so selten deine Antworten?

OT: Das kann man so nicht stehen lassen. Hat schon eine Menge erklärt im Forum, der Gute, mehr als jeder andere hier. Solcher Kurzantworten wie die oben haben bestimmt folgende 2 berechtigte Gründe:
  • Er hat was Wichtigeres zu tun, als sich hier auszuschwafeln.
  • Er will, dass man auch mal selber ein bisschen weiterdenkt (oder -recherchiert).

Edit:
@AU: Zwei Doofe, ein Gedanke. hoho

正義の味方
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 20.01.06 00:37 von atomu.)
20.01.06 00:32
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Ex-Mitglied (bikkuri)
Unregistriert

 
Beitrag #15
RE: Könnte mir bitte jemand diesen Satz übersetzen..?
Zitat:。。。
@bikkuri:
Ich habe nie Japanisch studiert, du schon. Warum erklärst du eigentlich so selten deine Antworten?
。。。

暇人じゃないからさ
21.01.06 01:15
Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Könnte mir bitte jemand diesen Satz übersetzen..?
Antwort schreiben 


Möglicherweise verwandte Themen...
Thema: Verfasser Antworten: Ansichten: Letzter Beitrag
Bitte um Korrektur von Übungsaufgaben Saheeda 6 233 30.05.18 08:02
Letzter Beitrag: vdrummer
Kann mir das jemand übersetzen? Ashira 1 132 16.02.18 04:10
Letzter Beitrag: 新一
Autobeschreibungen Übersetzen anton 1 250 19.10.17 16:36
Letzter Beitrag: ILP
Kann jemand das übersetzen? gast1234 3 430 19.09.17 13:39
Letzter Beitrag: vdrummer
Satz übersetzung Shinitaisan 0 301 28.06.17 20:36
Letzter Beitrag: Shinitaisan