Antwort schreiben 
Kanji von Musik-Videoclips
Verfasser Nachricht
icelinx


Beiträge: 716
Beitrag #1
Kanji von Musik-Videoclips
Ich habe ein paar Video-Clips bekommen ohne Nennung der Titel.
Jetzt interessiert mich, welche Titel es sind. Da die Interpreten und Titel jeweils eingeblendet wurden, dürfte es, für die Fortgeschrittenen hier, (hoffentlich) kein Problem sein, diese zu identifizieren:

1.)



[Bild: DSCI0036.JPG]



2.)



[Bild: DSCI0039.JPG]



3.)



[Bild: DSCI0042.JPG]



4.)



[Bild: DSCI0043.JPG]
25.10.04 22:52
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Ex-Mitglied (bikkuri)
Gast

 
Beitrag #2
RE: Kanji von Musik-Videoclips
(1) sakura von Kawaguchi Kyôgo
(2) ajia no junshin von PUFFY
(3) dokki doki! love-meeru von Matsuura Aya
(4) sakurazaka von Fukuyama Masaharu (nicht Yûji) (EDIT)

Viel Spaß beim Hören. grins
25.10.04 23:17
Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Koorineko


Beiträge: 913
Beitrag #3
RE: Kanji von Musik-Videoclips
1.) 河口恭吾 (Kawaguchi Kyôgo) - 桜 (Sakura)
2.) PUFFY - アシアの純真 (asia no junshin)
3.) 松浦亜弥 (Matsuura Aya) ドッキドキ!LOVEメール - (dokko doki ! love me-ru)
4.) 福山雅治 (Fukuyama Masaharu) - 桜坂 (Sakurasaka)

Ich muss mich über die Art deines Musikgeschmacks ein wenig wundern. ^^;;

EDIT: oh, bikkuri war schneller.
Heisst der Fukuyama nicht "Masaharu" statt "Yûji" ??? kratz
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 25.10.04 23:24 von Koorineko.)
25.10.04 23:21
Webseite des Benutzers besuchen Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Ex-Mitglied (bikkuri)
Gast

 
Beitrag #4
RE: Kanji von Musik-Videoclips
EDIT: koorineko hat recht, die richtige Lesung DIESER Person ist "Masaharu" Und dabei habe ich mir erst vor kurzem sein dorama 美女か野獣 angeguckt. augenrollen
25.10.04 23:29
Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Koorineko


Beiträge: 913
Beitrag #5
RE: Kanji von Musik-Videoclips
Hätte aber sein können dass du Recht hast da ich solche Musik selten höre. Die Lesung hätte auch "Masaji" sein können. "Yûji" ist mir in meiner Quelle nicht begegnet. Was aber nichts heissen muss. kratz
25.10.04 23:35
Webseite des Benutzers besuchen Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Ex-Mitglied (bikkuri)
Gast

 
Beitrag #6
RE: Kanji von Musik-Videoclips
Fukuyama (Masha) war bis vor ein paar Jahren genauso beliebt wie Kimtaku und die anderen TV-Schönlinge. Jetzt scheint er mit 35 sein Zenit schon überschritten zu haben. Und ganz ehrlich, besonders かっこいい fand ich den noch nie.
Ich wußte gar nicht, daß er immer noch Musik macht. Naja, das war mir vorher auch schon egal. gähn

PS: Bei Namen habe ich schon längt aufgegeben. Das ist die Zeit nicht wert.

EDIT: Es ist doch schon sehr spät. Jetzt habe ich auch noch das Radikal verwechselt. Neben der Nigorierung scheinen mir auch doch diese Sachen zu entgleiten. Argh... ich brauche dringend Schlaf... "Yûji" ist natürlich völliger Quatsch.

errare bikkurium est grins
25.10.04 23:42
Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Koorineko


Beiträge: 913
Beitrag #7
RE: Kanji von Musik-Videoclips
分かりました!
それじゃー お休みなさい grins
26.10.04 00:17
Webseite des Benutzers besuchen Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
icelinx


Beiträge: 716
Beitrag #8
RE: Kanji von Musik-Videoclips
Das ging ja schnell ...................... danke!

Koorineko@
Einige der Videos finde ich interessant ......... das heißt noch nicht, daß ich täglich drauf tanze .................... zwinker
26.10.04 22:09
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Kanji von Musik-Videoclips
Antwort schreiben 


Möglicherweise verwandte Themen...
Thema: Verfasser Antworten: Ansichten: Letzter Beitrag
Sätze aus dem Basic Kanji Book 2 yoshi_in_black 12 2.954 09.08.18 20:25
Letzter Beitrag: NOCO
Was bedeutet dieses Kanji - Wandbehang ? inu2004 3 289 27.04.18 14:32
Letzter Beitrag: inu2004
Kanji Bedeutungen V2 11 1.089 08.03.17 10:50
Letzter Beitrag: cat
Richtige Reihenfolge Kanji Schriftzeichen Mamalou 2 589 23.12.16 15:30
Letzter Beitrag: Mamalou
Übersetzung eines Beitrages aus einer Musik-Zeitschrift Maciej 4 906 29.04.16 15:30
Letzter Beitrag: Maciej