Antwort schreiben 
-ni naritai / -ni natte itai
Verfasser Nachricht
hidekiyume


Beiträge: 39
Beitrag #11
RE: -ni naritai / -ni natte itai
Zwischendurch schon einmal einen herzlichen Dank an die bisherigen Beiträge. Ich hätte nicht gedacht, dass Grammatik auch spannend sein kann...^^

Ich hoffe aber auch, dass die Diskussion noch nicht vorüber ist, denn falls es außer なりたい auch なっていたい gibt, ist mir immer noch nicht ganz klar, was der Unterschied in der Bedeutung ist (oder welches "Gefühl" man hat, wenn man das eine oder das andere hört).

[img]http://img641.imageshack.us/i/mirrorlyworldsignature6.png/[/img]
14.05.10 12:25
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
konchikuwa


Beiträge: 951
Beitrag #12
RE: -ni naritai / -ni natte itai
Ich habs jetzt auch verstanden:

natte iru = etwas geworden sein (und es jetzt sein)

natte itai = etwas geworden sein wollen (vermutlich nur mit Zeitangabe, z.B. juu nen-go, in zehn Jahren?), z.B. ich möchte dann Arzt (geworden) sein, ich sehe mich in 10 Jahren als Arzt

naritai = etwas werden wollen, z.B. ich möchte Arzt werden
15.05.10 10:24
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Horuslv6


Beiträge: 1.829
Beitrag #13
RE: -ni naritai / -ni natte itai
Leitest du das ab, oder hast du das aus einer Quelle?
Das klingt sehr logisch!
Also a la?:
A:「医者になりたい!」
B:「いつ医者になっていたいの?」
A:「10年間後医者になっていたい。」
9年間後
A:「もう医者になっている」
15.05.10 11:17
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
yakka


Beiträge: 578
Beitrag #14
RE: -ni naritai / -ni natte itai
(15.05.10 11:17)Horuslv6 schrieb:  A:「医者になりたい!」
B:「いつ医者になっていたいの?」
A:「10年後医者になっていたい。」
9年後
A:「もう医者になっている」
Ob der Dialog realistisch ist, weiß ich nicht, aber theoretisch war's so gemeint.
P.S. Das 間 aus 年間後 muss weg
15.05.10 12:01
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Horuslv6


Beiträge: 1.829
Beitrag #15
RE: -ni naritai / -ni natte itai
Muss ja kein realistischer Dialog sein =P ich habs anzuwenden versucht.
Ich danke für die Verbesserung!
15.05.10 17:07
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
U^ェ^U


Beiträge: 81
Beitrag #16
RE: -ni naritai / -ni natte itai
nur mal kurz...

(15.05.10 11:17)Horuslv6 schrieb:  B:「いつ医者になっていたいの?」

Das hört sich für mich (Muttersprachlerin) komisch an. hoho
Nicht いつ医者になっていたいの?, sondern  将来、どんな医者になっていたいの? klingt besser. zwinker

@hidekiyume

なっていたい ist ... wie soll ich ausdrücken... sowie ein Wunsch + eine Vision, eine Vorstellung oder ein Ziel.

Hier noch mehr Beispiele: (Sorry, kann jemand übersetzen?)

経験を重ねて、5年後には 一流の医者に なっていたい。
けいけんを かさねて 5ねんごには いちりゅうの いしゃに なっていたい。

将来、どんな大人に なっていたいですか?
しょうらい どんな おとなに なっていたいですか?

がんばって 勉強して、2年後には JLPTの試験が 受けられるように なっていたい。
がんばって べんきょうして、2ねんごには JLPTのしけんが うけられるように なっていたい。

「将来 どうなっていたいのか?」 考えて 日本語を 勉強したほうが 成果が あがる。
「しょうらい どうなっていたいのか?」 かんがえて にほんごを べんきょうしたほうが せいかが あがる。

大学を 卒業する時には 日本語が うまくなっていたい。
だいがくを そつぎょうするときには にほんごが うまくなっていたい。

一年後、ドイツに 戻る時には、今より、日本語が 上手になっていたい。
1ねんごに ドイツに もどるときは、いまより にほんごが じょうずになっていたい。

来年 日本に 行きたいので 日本語が スラスラになっていたい。
らいねん にほんに いきたいので にほんごが スラスラに なっていたい。

ドイツの 大学を 卒業したら その後 日本で 働けるように なっていたい。
ドイツの だいがくを そつぎょうしたら そのご にほんで はたらけるように なっていたい。

もっと 練習して 5年後には Jリーグの サッカー選手に なっていたい。
もっと れんしゅうして 5ねんごには Jリーグの サッカーせんしゅに なっていたい。
15.05.10 23:24
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
konchikuwa


Beiträge: 951
Beitrag #17
RE: -ni naritai / -ni natte itai
Danke, Zatsugaku-Hakase, für die Beispiele. Also ist immer eine Zeitangabe (一年後、将来, usw.) dabei, wenn ich das richtig sehe?
17.05.10 10:10
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
yakka


Beiträge: 578
Beitrag #18
RE: -ni naritai / -ni natte itai
(17.05.10 10:10)konchikuwa schrieb:  Also ist immer eine Zeitangabe (一年後、将来, usw.) dabei, wenn ich das richtig sehe?
Wird zwar häufig zusammen eingesetzt, ist aber keine absolute Voraussetzung.
17.05.10 11:20
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
U^ェ^U


Beiträge: 81
Beitrag #19
RE: -ni naritai / -ni natte itai
kon'nichiwa konchikuwa zunge

(17.05.10 10:10)konchikuwa schrieb:  Danke, Zatsugaku-Hakase, für die Beispiele. Also ist immer eine Zeitangabe (一年後、将来, usw.) dabei, wenn ich das richtig sehe?

Ich denke schon.

なっていたい ist sowie eine Vorstellung, ein Traum, ein Ideal, die Hoffnung, oder/und ein Ziel, wie man (geworden) sein möchte.

Wenn man von 「その時に(は) 自分は どのように/どんな~に なっていたいのか」spricht, braucht man schon eine Zeitangabe, außer man dich schon mit der Zeitangabe fragt, brauchst du nicht noch mal sagen.

その時には、なっていたい(zu diesem Zeitpunkt, möchte --- geworden sein)
 ⇒ 結婚する時には、医者に なっていたい

その時までには、なっていたい(bis diesem Zeitpunkt, möchte --- geworden sein)
 ⇒ 結婚するまでに、医者に なっていたい

その時までには、 なりたい(bis diesem Zeitpunkt, möchte --- werden)
⇒ 結婚するまでに、医者に なりたい
17.05.10 15:25
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
yakka


Beiträge: 578
Beitrag #20
RE: -ni naritai / -ni natte itai
(17.05.10 15:25)Zatsugaku-Hakase schrieb:  
(17.05.10 10:10)konchikuwa schrieb:  Also ist immer eine Zeitangabe (一年後、将来, usw.) dabei, wenn ich das richtig sehe?
Ich denke schon.
Wie schon gesagt, es geht auch ohne:
必死で好きになっていたい
川の字になっていたい
せめてあなたの中では不滅の人になっていたい
ずっと人魚になっていたい
やっぱり何かに夢中になっていたい
Jedenfalls muss sie nicht sprachlich explizit sein.
17.05.10 17:00
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
-ni naritai / -ni natte itai
Antwort schreiben 


Möglicherweise verwandte Themen...
Thema: Verfasser Antworten: Ansichten: Letzter Beitrag
V koto ga dekinaku natte shimau adv 5 2.267 11.05.06 11:03
Letzter Beitrag: adv
atama ga itai desu Tatsujin 8 3.471 15.09.04 11:45
Letzter Beitrag: Tatsujin