Antwort schreiben 
Hilfe bei Namensgebung
Verfasser Nachricht
Anonymer User
Gast

 
Beitrag #1
Hilfe bei Namensgebung
Also, ich bräuchte mal einen coolen japanischen Namen für ne Page ^^. Sollte nur ne coole Bedeutung haben und leicht zu schreiben sein.
Des weiteren brauche ich die Übersetzung von Archiv, Home und Galerie ^^
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 19.04.03 20:21 von Nora.)
21.03.03 19:05
Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
zongoku
Inaktiv

Beiträge: 2.973
Beitrag #2
RE: Hilfe bei Namensgebung
Lieber Gast,
Wenn du uns deinen Coolen Namen deiner Homepage mitteilen kannst waere uns ja schon etwas geholfen.
Weil aus dem Nichts koennen wir dir schon alles anbieten. Und dann waere das Thema noch nicht erfasst.

Hier mal Uebersetzungen fuer Archiv.
Code:
 ARUHIIFU                    „ ARCHIV
 BUNSHOKU                    „ ARCHIV
 KIROKUHOKANJO               „ ARCHIV
 KIROKUSHUU                  „ ARCHIV
 SHOKO                       „ ARCHIV
 KOBUNSHOKAN                 „ ARCHIV (ALTES ARCHIV
 BUNKENSHUU                  „ ARCHIV (IN KUNSTSCHULEN
 KIROKUHOKANSHITSU           „ ARCHIV (ZIMMER

Fuer "Home" das ist ein Englisches Wort. in Japanisch lautet das ganz einfach "homu".

Aber fuer "Zuhause" habe ich hier folgende Bedeutungen. 
 ITOKORO                     „ ZUHAUSE
 KYOODO                      „ ZUHAUSE
 NEGURA                      „ ZUHAUSE
 SHI                         „ ZUHAUSE
 TAKU DE                     „ ZUHAUSE
 TOKORO                      „ ZUHAUSE
 UCHI                        „ ZUHAUSE
 YUKIBA                      „ ZUHAUSE
 YUKIDOKORO                  „ ZUHAUSE
 HONBA                       „ ZUHAUSE (DES CAMEMBERTS
 KATEI                       „ ZUHAUSE (HAUSHALT
 REIDOO                      „ ZUHAUSE (HOEFL
Und zuletzt fuer Galerie folgende Begriffe. 

 ANAMICHI                    „ GALERIE
 CHUUBOO                     „ GALERIE
 GENKAN                      „ GALERIE
 HINADAN                     „ GALERIE
 KAIROO                      „ GALERIE
 KOODOO                      „ GALERIE
 SAJIKI                      „ GALERIE
 TACHIMISEKI                 „ GALERIE
 TEJOO                       „ GALERIE
 TENJOOSAJIKI                „ GALERIE
 KAIGAKAN                    „ GALERIE (BILDERSAAL
 GAROO                       „ GALERIE (BILDERSAAL
 ROOKA                       „ GALERIE (GANG
 NIKAI                       „ GALERIE (IM THEATER
 GENKAN                      „ GALERIEEINGANG
21.03.03 19:27
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Anonymer User
Gast

 
Beitrag #3
RE: Hilfe bei Namensgebung
das prob ist ich habe ja keine coolen name ^^
21.03.03 19:31
Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
zongoku
Inaktiv

Beiträge: 2.973
Beitrag #4
RE: Hilfe bei Namensgebung
Direkte Uebersetzung von ein cooler Name =

Tsumetai namae
oder
samui namae.
oder
koori no yoo na namae.

Was willst du denn ausstellen?
Ein Site Name soll ja die Eintrittskarte zu deiner
Homepage sein.
Wenn du Blumen ausstellen willst, kann man doch nicht
sagen "Superschnelle Lokomotive".

Das eine hat nichts mit dem anderen zu tun.
Und da du ja der Autor deiner Homepage bist,
musst du das doch am besten wissen.

Wer solls denn sonst wissen?
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 21.03.03 20:18 von zongoku.)
21.03.03 20:16
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Anonymer User
Gast

 
Beitrag #5
RE: Hilfe bei Namensgebung
momentan habe ich ja nur das design http://www.r-dream.com/satan/Trash/page.htm wird aber mit japan, anime etc handhaben
21.03.03 21:05
Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
zongoku
Inaktiv

Beiträge: 2.973
Beitrag #6
RE: Hilfe bei Namensgebung
家郷 = かきょう = Heimat
公文書館 = こうぶんしょかん = Amtliches Archivgebaeude.
画廊 = がろう = Galerie.

Das ist die Bedeutung der roten Kanjizeichen am linken Rand.

Uebrigens ist dieser Begriff schon ein veralterter Begriff.
家郷 = かきょう = Heimat
Das Woerterbuch verweist auf 故郷 = こきょう= Heimat, Geburtsort.

So das waer es vorlaeufig. Jetzt muessen Kuenstler ran.
Oder ist das schon deine erwartete Antwort gewesen?
21.03.03 22:19
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Ma-kun
Thronregent

Beiträge: 2.021
Beitrag #7
RE: Hilfe bei Namensgebung
Diese ganzen Wörter wie Heimat etc. findet man auf japansichen Seiten eher wenig. Eher Katakanaversionen der englischen Begriffe, also mên (main) oder hômu (home) für die Hauptseite und natürlich arkibu (Archiv). Irgednwie sehen diese Bezeichnungen etwas komisch aus. Vor allem "Heimat".

Als Titel, da es um Manga geht, es aber eine deutsche Seite ist, wie wäre es mit
マンガ独壇場 (manga dokudanjou), wobei Du das 独 etwas heraushebst. "dokudanjou" bedeutet "unschlagbar" und "doku" ist gleichzeitig die Abkürzung für Deutschland. So hat mal vor einiger Zeit eine japansiche Zeitung einen Artikel über den Mangaboom in Deutschland betitelt.
21.03.03 23:52
Webseite des Benutzers besuchen Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Anonymer User
Gast

 
Beitrag #8
RE: Hilfe bei Namensgebung
cool danke ^^
23.03.03 14:23
Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Hilfe bei Namensgebung
Antwort schreiben 


Möglicherweise verwandte Themen...
Thema: Verfasser Antworten: Ansichten: Letzter Beitrag
Darstellung in Kanji des Ausdrucks "a 90's kid" / "Kind der 90er" - Bitte um Hilfe Omni 5 3.502 03.08.20 02:55
Letzter Beitrag: Omni
Bitte Hilfe bei Übersetztung Nin Ryu 9 5.597 01.10.19 16:20
Letzter Beitrag: Phil.
Hilfe für Trauringgravur Japanisch uwedd 3 1.918 06.08.18 02:20
Letzter Beitrag: yamaneko
Hilfe bei Übersetzung GruenerTee 6 2.503 20.07.18 09:19
Letzter Beitrag: tachibana
Hilfe bei Übersetzung/Korrektur eines Satzes Macky 3 1.991 09.05.18 07:20
Letzter Beitrag: vdrummer