Antwort schreiben 
Ich weiß bei folgendem Satz nicht weiter..... 12時半に
Verfasser Nachricht
Äpfelchen
Unregistriert

 
Beitrag #1
Ich weiß bei folgendem Satz nicht weiter..... 12時半に
Hallo,

Ich hab bei folgendem Satz ein Problem, ihn zu übersetzen, könnt ihr mir helfen?:

12時半に家にいますが、昼を食べてこちらは14時以降ならいいですよ

Danke vielmals im Voraus
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 23.07.11 01:00 von Ma-kun.)
21.07.11 17:39
Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Horuslv6


Beiträge: 1.829
Beitrag #2
RE: Ich weiß bei folgendem Satz nicht weiter.....
"Ich bin um 12 zuhause, aber weil ich Mittagessen esse, passt es mir erst nach 14 Uhr"
21.07.11 18:17
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
gnunix
Unregistriert

 
Beitrag #3
RE: Ich weiß bei folgendem Satz nicht weiter.....
12時半 also halb 1.
21.07.11 19:24
Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Ich weiß bei folgendem Satz nicht weiter..... 12時半に
Antwort schreiben 


Möglicherweise verwandte Themen...
Thema: Verfasser Antworten: Ansichten: Letzter Beitrag
wenn der Translator nicht Deutsch kann yamaneko 96 1.912 Heute 16:06
Letzter Beitrag: cat
Satz übersetzung Shinitaisan 0 334 28.06.17 20:36
Letzter Beitrag: Shinitaisan
ruft der Fasan nicht Anonymer User 23 5.894 11.07.16 00:52
Letzter Beitrag: yamaneko
Verwirrender Satz DerBaum 11 1.433 19.06.16 17:08
Letzter Beitrag: Kikunosuke
Frage zu Satz aus Grundkenntnisse Japanisch 1 Anti 13 2.445 06.10.15 00:22
Letzter Beitrag: junti