Finja 
		
			 
			
 
 
			
Beiträge: 1 
		
	 | 
	
		
			
  Beitrag #1 
Namen Übersetzung 
			 
			
				Huhu^^ 
Ich wollte euch mal fragen ob ihr vlt wisst wie Finja auf Japanisch heißt 
also so wie: Daniel-Sakuso  
Danke für alle antworten 
LG Finja
			  
			
			
			
		 |  
	 
 | 
	| 05.08.11 12:55 | 
	
		
	 | 
	
		
		gnunix 
		
			Gast 
			 
			
 
		
	 | 
	
		
			
  Beitrag #2 
RE: Namen Übersetzung 
			 
			
				Hallo Finja, 
Daniel heißt im Japanischen normalerweise ダニエル (danieru) und bei Finja würde ich auf フィンヤ (finya) tippen. Da bin ich mir aber nicht sicher, was in Japan gebräuchlich ist. Eine Person heißt aber grundsätzlich im Japanischen genauso wie in der Sprache, aus der der Name stammt, bis auf die Ausnahme, dass er dem japanischen Lautsystem angepasst wird. 
Siehe auch  hier.
			  
			
			
			
		 |  
	 
 | 
	| 05.08.11 15:24 | 
	
		
	 | 
	
		
		Shino 
		
			Ex-Moderator 
			
 
 
			
Beiträge: 2.329 
		
	 | 
	
		
			
  Beitrag #3 
RE: Namen Übersetzung 
			 
			
			
			
 
人生に迷うときもあるけど笑っていれば大丈夫
			
				
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 05.08.11 16:26 von Shino.)
 
				
			 
		 |  
	 
 | 
	| 05.08.11 16:18 | 
	
		
	 | 
	
		
		richardagnes 
		
			 
			
 
 
			
Beiträge: 2 
		
	 | 
	
		
			
  Beitrag #4 
RE: Namen Übersetzung 
			 
			
				Hallo, 
ich bin auch schon auf uebersetzungs maschinen gewesen, nur jedes mal sieht es anders aus. Ich moechte gerne die namen meiner familie auf Japanisch haben, habe aber angst vor fehlern. Die Namen sind Richard Agnes Jacqueline Martin und Robert. Waere schoen wenn jemand helfen kann. Tausend dank im vorraus richard
			 
			
			
			
		 |  
	 
 | 
	| 01.05.13 20:26 | 
	
		
	 | 
	
		
		Horuslv6 
		
			 
			
 
 
			
Beiträge: 1.829 
		
	 | 
	
		
			
  Beitrag #5 
RE: Namen Übersetzung 
			 
			
				Hallo Richard, spricht man diese Namen aus wie im Deutschen? Oder eher französosch oder englisch? Das ist dabei sehr wichtig! 
Deutsch ausgesprochen wären wir dann bei: 
Richard リヒャード 
Agnes アグネス 
Jacqueline ジャクリーン (wobei es hier tendentiell mehrere denkbare Varianten gibt) 
Martin マーティン (maatiin) oder マルティン (Marutin) 
Robert ロベルト (Roberuto) ロベアト (Robeato) oder sogar meistens ロバート (Robaato)
			 
			
			
			
		 |  
	 
 | 
	| 01.05.13 21:49 | 
	
		
	 | 
	
		
		Firithfenion 
		
			 
			
 
 
			
Beiträge: 1.727 
		
	 | 
	
		
			
  Beitrag #6 
RE: Namen Übersetzung 
			 
			
				 (01.05.13 20:26)richardagnes schrieb:  Hallo, 
ich bin auch schon auf uebersetzungs maschinen gewesen, nur jedes mal sieht es anders aus. Ich moechte gerne die namen meiner familie auf Japanisch haben, habe aber angst vor fehlern. Die Namen sind Richard Agnes Jacqueline Martin und Robert. Waere schoen wenn jemand helfen kann. Tausend dank im vorraus richard 
Bei manchen Namen mag es mehrere Möglichkeiten der Umschrift geben. Eine Variante wäre es, sich einen bekannten Träger dieses Namens zu suchen und dann in der japanischen Wikipedia nachzuschauen, wie man es dort schreibt. Das dürfte die sicherste Variante sein.
 
Richard   リヒャルト   Richard Wagner
Agnes  アグネス  ( Agnes Chan) 
Jaqueline  ジャクリーン  ( Jaqueline Kennedy Onassis) 
Martin マーティン   ( Martin Scorsese) 
Robert ロバート ( Robert Redford)
			  
			
			
 
Truth sounds like hate to those who hate truth
			
		 |  
	 
 | 
	| 01.05.13 21:56 | 
	
		
	 | 
	
		
		richardagnes 
		
			 
			
 
 
			
Beiträge: 2 
		
	 | 
	
		
			
  Beitrag #7 
RE: Namen Übersetzung 
			 
			
				 (01.05.13 21:56)Firithfenion schrieb:   (01.05.13 20:26)richardagnes schrieb:  Hallo, 
ich bin auch schon auf uebersetzungs maschinen gewesen, nur jedes mal sieht es anders aus. Ich moechte gerne die namen meiner familie auf Japanisch haben, habe aber angst vor fehlern. Die Namen sind Richard Agnes Jacqueline Martin und Robert. Waere schoen wenn jemand helfen kann. Tausend dank im vorraus richard 
 
Bei manchen Namen mag es mehrere Möglichkeiten der Umschrift geben. Eine Variante wäre es, sich einen bekannten Träger dieses Namens zu suchen und dann in der japanischen Wikipedia nachzuschauen, wie man es dort schreibt. Das dürfte die sicherste Variante sein. 
 
Richard   リヒャルト  Richard Wagner 
Agnes  アグネス  (Agnes Chan) 
Jaqueline  ジャクリーン  (Jaqueline Kennedy Onassis) 
Martin マーティン   (Martin Scorsese) 
Robert ロバート (Robert Redford) 
Tausend dank dafuer hast mir einen grossen gefallen getan.
			  
			
			
			
		 |  
	 
 | 
	| 02.05.13 20:50 | 
	
		
	 | 
	
		
		Horuslv6 
		
			 
			
 
 
			
Beiträge: 1.829 
		
	 | 
	
		
			
  Beitrag #8 
RE: Namen Übersetzung 
			 
			
				ホットケサレタンジャ。
			 
			
			
			
		 |  
	 
 | 
	| 02.05.13 23:16 | 
	
		
	 |