Antwort schreiben 
Uebersetzung: pruede
Verfasser Nachricht
Bitfresser


Beiträge: 1.702
Beitrag #11
RE: Uebersetzung: pruede
Ja ja, der gute alte Kontext hoho

If you have further questions ...
04.05.05 10:30
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
X7Hell


Beiträge: 671
Beitrag #12
RE: Uebersetzung: pruede
Ich stimme mit Bitfresser überein; hazukashii paßt für prüde eigentlich nicht. Zwei Gründe:

(1) hazukashii bedeutet etwas ist jemandem peinlich, bezieht sich also auf irgendeine bestimmte Sache, die für eine Person hazukashii ist; prüde bezieht sich aber auf die Person selbst, d.h. jemand ist prüde.
Daher:
hazukashii hito = jemand, der mir peinlich ist, nicht aber ein prüder Mensch.
Das Problem läßt sich teilweise umgehen in der Formulierung mit -garu, also hazukashigatte iru. Hazukashigatte iru hito könnte also zur Not prüder Mensch heißen.

(2) Es paßt von der Bedeutung auch nicht. Schamgefühl muß ja nicht unbedingt ein Hinderungsgrund für Sex sein, Japaner sagen auch während des Sex hazukashii. Eine prüde Person schämt/geniert sich aber nicht nur, sondern lehnt bestimmte Dinge eben tatsächlich ab.

Ich hab auch keine perfekte Lösung, würde aber mal otonashii (brav) und majime (ernst) vorschlagen. Im entsprechenden Kontext gehen diese beiden Wörter in Richtung prüde.

Das Goo Dictionary schlägt übrigens shukujo-butta und torisumashita vor.
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 05.05.05 13:14 von X7Hell.)
04.05.05 17:38
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Anonymer User
Gast

 
Beitrag #13
RE: Uebersetzung: pruede
Fand in einem englischen Woerterbuch diesen Eintrag

上品振る [じょうひんぶる] to be prudish


Kllaus-Peter
05.05.05 12:36
Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
MichaelR


Beiträge: 146
Beitrag #14
RE: Uebersetzung: pruede
Zitat:@Schabe
Ich weis nicht so recht, ob man mit hazukashii nicht seine eigenen Gefuehle beschreibt.
Wird ständig benutzt. Etwa in der Bedeutung "Oh, Schreck ist mir das peinlich."
Aber mit prüde hat es wirklich nichts zu tun.

~物理学者が出来ない事はない~
07.05.05 17:59
Webseite des Benutzers besuchen Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Uebersetzung: pruede
Antwort schreiben 


Möglicherweise verwandte Themen...
Thema: Verfasser Antworten: Ansichten: Letzter Beitrag
Bitte um die Uebersetzung Binka 14 4.431 27.03.18 05:45
Letzter Beitrag: Binka
Uebersetzung eines Satzes fuer eine Gravur: Versuch dich selbst wieder zu finden Suzaku 1 2.604 08.12.10 22:31
Letzter Beitrag: Suzaku
Uebersetzung: "Dunkle Energie" Lumio 14 5.701 12.05.09 13:55
Letzter Beitrag: Gast
Uebersetzung - 'Gnade' Gast_Bo 12 5.590 16.04.09 22:57
Letzter Beitrag: Gast
Uebersetzung: Wiss. Arbeit Lori 3 2.761 10.02.08 02:47
Letzter Beitrag: yamada