Antwort schreiben 
Was hast du heute/gerade neu gelernt?
Verfasser Nachricht
vdrummer


Beiträge: 1.506
Beitrag #2761
RE: Was hast du heute/gerade neu gelernt?
Interessanterweise ist mir das erst heute nach 14 Jahren Japanisch über den Weg gelaufen.
Ich wusste schon immer, dass man 弱(じゃく) als "etwas weniger als" / "nicht ganz" verwenden kann, aber heute habe ich zum ersten Mal 強(きょう) als "etwas mehr als" gesehen. Nachricht eines Freundes:
【悲報】goo辭書SVC終了迄50時間強
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 23.06.25 09:04 von vdrummer.)
23.06.25 09:03
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
harerod


Beiträge: 700
Beitrag #2762
RE: Was hast du heute/gerade neu gelernt?
強 - aber nur als Endung!

The Kodansha Kanji Dictionary (KKD2013) gibt das als letzte und fünfte Bedeutung dieses Kanji:
❺[suffix] a little over 五キロ強 ごきろきょう a little over 5 kg [km]

Und ja, goo, eine Sünde und eine Schande. Mal schauen ob meine Theorie stimmt und und demnächst irgendeine häßliche Äpp auftaucht, welche auf den goo-Datenbanken aufbaut.
23.06.25 14:43
Webseite des Benutzers besuchen Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Haruto


Beiträge: 444
Beitrag #2763
RE: Was hast du heute/gerade neu gelernt?
(23.06.25 09:03)vdrummer schrieb:  Interessanterweise ist mir das erst heute nach 14 Jahren Japanisch über den Weg gelaufen.

huch mir in 40 Jahren Japanisch nicht begegnet...
Kann es sein, dass man das umgangssprachlich nicht verwendet, schießlich gibt es noch あまり (余り) in gleicher Bedeutung?
23.06.25 21:45
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
vdrummer


Beiträge: 1.506
Beitrag #2764
RE: Was hast du heute/gerade neu gelernt?
Heute habe ich gleich 2 neue Sachen gelernt:

Ein Japaner wollte wissen, wie man 苦肉の策(くにくのさく) auf Deutsch sagt. Wadoku listet "Notlösung" und "verzweifelte Maßnahme" als mögliche Übersetzungen.
Ich habe dann gesagt, dass die beiden Übersetzungen unterschiedliche Nuancen haben, wusste aber spontan nicht, wie genau ich das erklären kann.

Auf meine Erklärung "Verzweifelte Maßnahmenの方がもっとverzweifeltって感じ" hin (Kommentar: 当たり前すぎて草) wurde mir dann das Phänomen der 小泉進次郎構文 (こいずみしんじろうこうぶん, Shinjirō-Koizumi-Konstruktion) erklärt.
Benannt nach einem japanischen Politiker[1], sind das Sätze, die etwas total offensichtliches ausdrücken, wie zum Beispiel 今日は晴れています。だからこそ、 空には雲がないんですよ。

Shinjirō Koizumi hat wohl viele solcher Säze gesagt, was man u.a. hier[2] nachlesen kann.
Mein persönlicher Favorit ist
㉒早くするにはスピードが大切です。
hoho

[1] https://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%B0%8F%...1%E9%83%8E
[2] https://ameblo.jp/myamami/entry-12864650768.html
26.06.25 20:40
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
harerod


Beiträge: 700
Beitrag #2765
RE: Was hast du heute/gerade neu gelernt?
(26.06.25 20:40)vdrummer schrieb:  ...
... 苦肉の策(くにくのさく) auf Deutsch sagt. Wadoku listet "Notlösung" und "verzweifelte Maßnahme" als mögliche Übersetzungen.
...
"Notlösung" ist gar nicht so schlecht. Zumal Notlösung im Deutschen deutliche Abstufungen hat.
Von
"ich mit mit einem goto aus der innersten Schleife gesprungen"
bis
"ich bin wegen Motorausfall im Berufsverkehr auf der Autobahn gelandet"
grins
Zerlegt man das japanische Original, klingt mir das schon fast nach "Kamikaze-light"...

(26.06.25 20:40)vdrummer schrieb:  ...
Shinjirō Koizumi hat wohl viele solcher Sätze gesagt, was man u.a. hier[2] nachlesen kann.
Mein persönlicher Favorit ist
㉒早くするにはスピードが大切です。
hoho
...
[2] https://ameblo.jp/myamami/entry-12864650768.html
Wobei man zugeben muss, dass ein paar von den Sprüchen garnicht so schlecht sind.
26.06.25 22:22
Webseite des Benutzers besuchen Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Kikunosuke


Beiträge: 473
Beitrag #2766
RE: Was hast du heute/gerade neu gelernt?
Koizumi Junior (sein Bruder ist ein bekannter Schauspieler) hat wohl auch aufgrund seiner ganzen Nullaussagen in der LDP einen schweren Stand. Der kann sich einfach zu gut rausreden.

https://youtu.be/XoD0Zu5WxdA

Grammatikalisch sind seine Aussagen aber schon interessant. Wäre doch was für einen JLPT.

乱世の怒りが俺を呼ぶ。
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 27.06.25 22:11 von Kikunosuke.)
27.06.25 22:10
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Dorrit


Beiträge: 1.020
Beitrag #2767
RE: Was hast du heute/gerade neu gelernt?
Notlösung - man hat die Lösung für ein Problem, auch wenn es nicht die "normale", "gängige" Lösung ist
verzweifelte Maßnahmen - man ergreift Maßnahmen, unternimmt verzweifelt/panisch etwas, ohne zu wissen, ob das funktionieren wird

Mir scheint, "verzweifelte Maßnahmen" passt etwas besser als Übersetzung.


苦肉の策 hat einen ganz interessanten Hintergrund → 苦肉計 https://ja.wikipedia.org/wiki/%E8%8B%A6%...9%E8%A8%88
(Mir wurde das da auf japanisch allerdings zu kompliziert, und ich hab hier weitergelesen https://de.wikipedia.org/wiki/36_Strategeme )
28.06.25 20:35
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
yamaneko


Beiträge: 3.793
Beitrag #2768
RE: Was hast du heute/gerade neu gelernt?
(28.06.25 20:35)Dorrit schrieb:  (Mir wurde das da auf japanisch allerdings zu kompliziert, und ich hab hier weitergelesen https://de.wikipedia.org/wiki/36_Strategeme )

nette Unterhaltung, aber ich will die Kanji dazu vergleichen. Außerdem habe ich auch Synonyme zu Stratagems gesucht.
Ablaufplan · Drehbuch · Fahrplan… Feldherrenkunst · Kriegskunst · Schlachtenlenkung… Kriegslist · Ruse de Guerre (geh., franz.) · Stratagem (geh., griechisch) · Stratagema (geh., griechisch) · Strategem (geh., griechisch) · Strategema (geh., griechisch) Finesse · Kniff · (raffinierter) Kunstgriff…
Stratagem - Synonyme bei OpenThesaurus
http://www.openthesaurus.de/synonyme/Stratagem
geschicktes Nutzen einer gegebenen Lage · Stratagem · Taktik edit icon
Unterbegriffe & Assoziationen anzeigen
Kategorien: Militär | Politik
Kriegslist · Ruse de Guerre (geh., franz.) ......

(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 29.06.25 00:14 von yamaneko.)
29.06.25 00:05
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Was hast du heute/gerade neu gelernt?
Antwort schreiben 


Möglicherweise verwandte Themen...
Thema: Verfasser Antworten: Ansichten: Letzter Beitrag
Kana gelernt was nun? Lupos 6 5.399 19.01.16 16:32
Letzter Beitrag: Yakuwari