Geisha no Yuurei
Beiträge: 29
|
Beitrag #1
gijoogo in kanji
Hallöle
ich hab mich ne halbe Ewigkeit nicht mehr hier blicken lassen (gomen!)
Ich schreibe gerade an einer Hausarbeit zum Thema Onomatopoetika und ihre Umsetzung aus dem Japanischen ins Deutsche anhand des Mangas Wish.
Mein Problem im Moment ist folgendes: ich kann die Kanjifolge für "gijo(o)go" nicht finden
also im prinzip nur das jo(o)
gi ist ja immer "imitieren" 擬
und go natürlich "wort" 語
Ich hoffe, einer von euch kann mir helfen
Danke schonmal
(p.s.: falls Interesse besteht und es sowas noch nicht gibt, könnte ich meine ganzen Listen mit onomatopoetischen Wörtern abtippen )
|
|
19.10.05 12:19 |
|
Nora
Gründerin
Beiträge: 2.095
|
Beitrag #2
RE: gijoogo in kanji
Es gibt Interesse an den Listen. Allerdings gibt es dazu mittlerweile auch schon recht umfangreiches Material. Durch Copyrightschutz kann ich es leider nicht hier rein stellen, aber wenn Du dazu etwas brauchst, kannst Du Dich bei mir melden.
|
|
19.10.05 12:55 |
|
Geisha no Yuurei
Beiträge: 29
|
Beitrag #3
RE: gijoogo in kanji
Zitat:Heißt eigentlich "giongo", also 擬音語。
also ist das beides doch das gleiche? hm... ich wage mich aber zu erinnern, das unsere Prof. damals noch andere Kanji an die Tafel geschrieben hat dafür.. dummerweise hab ich die net mitgeschrieben T_T naja..ich kann mich auch irren,danke jedenfalls
hm... besteht auf onomato-listen copyright? ich könnte ja dazu schreiben, aus welchen Büchern sie sind? oder ich lasse es,das ist auch okay..ich kann nochmal rumsuchen, darf man hier links posten? da könnt ich eventuell auch noch was zu dem Thema haben.
*fuwa fuwa*
|
|
19.10.05 13:42 |
|
sora-no-iro
Ex-Moderator
Beiträge: 1.208
|
Beitrag #4
RE: gijoogo in kanji
Denn zur Verödung unseres modernen Lebens gehört es, daß wir alles fix und fertig ins Haus und zum Gebrauch bekommen, wie aus häßlichen Zauberapparaten.
Elias Canetti: Die Stimmen von Marrakesch
|
|
19.10.05 14:07 |
|
Geisha no Yuurei
Beiträge: 29
|
Beitrag #5
RE: gijoogo in kanji
*g* ich weiß scho, was onomatopes sind
Mir fehlen halt nur die Kanji für gijoogo..
ich versuchs jetzt einfach mal so, das ich für gijoogo die gleichen Kanji wie für giongo nehme..aber irgendwie kommt mir das halt komisch vor.. ich meine, dann hätte mans doch gleich bei giongo belassen können...
|
|
19.10.05 14:13 |
|
sora-no-iro
Ex-Moderator
Beiträge: 1.208
|
Beitrag #6
RE: gijoogo in kanji
Denn zur Verödung unseres modernen Lebens gehört es, daß wir alles fix und fertig ins Haus und zum Gebrauch bekommen, wie aus häßlichen Zauberapparaten.
Elias Canetti: Die Stimmen von Marrakesch
|
|
19.10.05 14:27 |
|
Geisha no Yuurei
Beiträge: 29
|
Beitrag #7
RE: gijoogo in kanji
Zitat:Ok, ich finde das.
gijougo ist 擬情語.
Das ist ein Teil des Giongo.
Damit kann man psychologischen Zustand ausdrücken.
http://www.msu.edu/course/lin/491/Notes.Iwa.Ch4.pdf
(Seite 7 oben)
ooooooooooh danke, das ist genau das, was ich gesucht habe
ich hatte auch überlegt, ob es eventuell diese Kanjikombination wäre, war mir aber nicht 100%ig sicher
Danke sehr nochmals
|
|
19.10.05 14:42 |
|
yamaneko
Beiträge: 3.754
|
Beitrag #8
RE: gijoogo in kanji
宮沢賢治作品集 どんぐりと山猫
Donguri to yamaneko
Miyazawa Kenji stelle ich hierher, weil viel Onomatopoetisches darin vorkommt.
Merkwürdig:
栗の木 kurinoki ist der Kastanienbaum, er macht ばらばら
団栗 donguri ist die Eichel, (Bot.)
.
Ich wollte eine Liste dazu finden, damit ich nicht alle Bedeutungen suchen muß.
Die Frage nach der Liste habe ich mehrmals gefunden, die Liste aber nicht.
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 10.04.08 09:54 von yamaneko.)
|
|
10.04.08 08:38 |
|