Geisha no Yuurei 
		
			 
			
 
 
			
Beiträge: 29 
		
	 | 
	
		
			
  Beitrag #1 
gijoogo in kanji 
			 
			
				Hallöle  
ich hab mich ne halbe Ewigkeit nicht mehr hier blicken lassen (gomen!) 
Ich schreibe gerade an einer Hausarbeit zum Thema Onomatopoetika und ihre Umsetzung aus dem Japanischen ins Deutsche anhand des Mangas Wish. 
Mein Problem im Moment ist folgendes: ich kann die Kanjifolge für "gijo(o)go" nicht finden 
also im prinzip nur das jo(o) 
gi ist ja immer "imitieren" 擬 
und go natürlich "wort" 語
 
Ich hoffe, einer von euch kann mir helfen  
Danke schonmal 
(p.s.: falls Interesse besteht und es sowas noch nicht gibt, könnte ich meine ganzen Listen mit onomatopoetischen Wörtern abtippen  )
			  
			
			
			
		 |  
	 
 | 
	| 19.10.05 12:19 | 
	
		
	 | 
	
		
		Nora 
		
			Gründerin 
			
 
 
			
Beiträge: 2.095 
		
	 | 
	
		
			
  Beitrag #2 
RE: gijoogo in kanji 
			 
			
				Es gibt Interesse an den Listen. Allerdings gibt es dazu mittlerweile auch schon recht umfangreiches Material. Durch Copyrightschutz kann ich es leider nicht hier rein stellen, aber wenn Du dazu etwas brauchst, kannst Du Dich bei mir melden.
			 
			
			
			
		 |  
	 
 | 
	| 19.10.05 12:55 | 
	
		
	 | 
	
		
		Geisha no Yuurei 
		
			 
			
 
 
			
Beiträge: 29 
		
	 | 
	
		
			
  Beitrag #3 
RE: gijoogo in kanji 
			 
			
				Zitat:Heißt eigentlich "giongo", also 擬音語。 
also ist das beides doch das gleiche? hm... ich wage mich aber zu erinnern, das unsere Prof. damals noch andere Kanji an die Tafel geschrieben hat dafür.. dummerweise hab ich die net mitgeschrieben T_T naja..ich kann mich auch irren,danke jedenfalls
 
hm... besteht auf onomato-listen copyright? ich könnte ja dazu schreiben, aus welchen Büchern sie sind? oder ich lasse es,das ist auch okay..ich kann nochmal rumsuchen, darf man hier links posten? da könnt ich eventuell auch noch was zu dem Thema haben.
 
*fuwa fuwa*   
			 
			
			
			
		 |  
	 
 | 
	| 19.10.05 13:42 | 
	
		
	 | 
	
		
		sora-no-iro 
		
			Ex-Moderator 
			
 
 
			
Beiträge: 1.208 
		
	 | 
	
		
			
  Beitrag #4 
RE: gijoogo in kanji 
			 
			
			
			
 
Denn zur Verödung unseres modernen Lebens gehört es, daß wir alles fix und fertig ins Haus und zum Gebrauch bekommen, wie aus häßlichen Zauberapparaten. 
Elias Canetti: Die Stimmen von Marrakesch
			
		 |  
	 
 | 
	| 19.10.05 14:07 | 
	
		
	 | 
	
		
		Geisha no Yuurei 
		
			 
			
 
 
			
Beiträge: 29 
		
	 | 
	
		
			
  Beitrag #5 
RE: gijoogo in kanji 
			 
			
				*g* ich weiß scho, was onomatopes sind   
Mir fehlen halt nur die Kanji für gijoogo.. 
ich versuchs jetzt einfach mal so, das ich für gijoogo die gleichen Kanji wie für giongo nehme..aber irgendwie kommt mir das halt komisch vor.. ich meine, dann hätte mans doch gleich bei giongo belassen können...
			  
			
			
			
		 |  
	 
 | 
	| 19.10.05 14:13 | 
	
		
	 | 
	
		
		sora-no-iro 
		
			Ex-Moderator 
			
 
 
			
Beiträge: 1.208 
		
	 | 
	
		
			
  Beitrag #6 
RE: gijoogo in kanji 
			 
			
			
			
 
Denn zur Verödung unseres modernen Lebens gehört es, daß wir alles fix und fertig ins Haus und zum Gebrauch bekommen, wie aus häßlichen Zauberapparaten. 
Elias Canetti: Die Stimmen von Marrakesch
			
		 |  
	 
 | 
	| 19.10.05 14:27 | 
	
		
	 | 
	
		
		Geisha no Yuurei 
		
			 
			
 
 
			
Beiträge: 29 
		
	 | 
	
		
			
  Beitrag #7 
RE: gijoogo in kanji 
			 
			
				Zitat:Ok, ich finde das. 
gijougo ist 擬情語. 
Das ist ein Teil des Giongo. 
Damit kann man psychologischen Zustand ausdrücken. 
 
http://www.msu.edu/course/lin/491/Notes.Iwa.Ch4.pdf 
(Seite 7 oben) 
ooooooooooh danke, das ist genau das, was ich gesucht habe   
ich hatte auch überlegt, ob es eventuell diese Kanjikombination wäre, war mir aber nicht 100%ig sicher 
Danke sehr nochmals  
			 
			
			
			
		 |  
	 
 | 
	| 19.10.05 14:42 | 
	
		
	 | 
	
		
		yamaneko 
		
			 
			
 
 
			
Beiträge: 3.807 
		
	 | 
	
		
			
  Beitrag #8 
RE: gijoogo in kanji 
			 
			
				宮沢賢治作品集 どんぐりと山猫  
Donguri to yamaneko  
Miyazawa Kenji stelle ich hierher, weil   viel Onomatopoetisches darin vorkommt. 
Merkwürdig: 
栗の木 kurinoki ist der Kastanienbaum, er macht ばらばら 
 
 団栗 donguri ist die Eichel, (Bot.) 
. 
Ich wollte eine Liste dazu finden, damit ich nicht alle Bedeutungen suchen muß. 
 
Die Frage nach der Liste habe ich mehrmals gefunden, die Liste aber nicht.
			 
			
			
 
 
			
				
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 10.04.08 09:54 von yamaneko.)
 
				
			 
		 |  
	 
 | 
	| 10.04.08 08:38 | 
	
		
	 |