Antwort schreiben 
japanische Sprichwörter
Verfasser Nachricht
yamaneko


Beiträge: 3.415
Beitrag #1
japanische Sprichwörter
schade, dass alles was ich geschrieben habe nicht gesendet war, als ich noch etwas nachschauen wollte.
Gemeint hatte ich, dass Moustique oder Zongoku damit viel Arbeit haben könnte, was ich auf Deutsch kopiert habe.
Gesucht hatte ich die 100 Predigten und ein Furz, weil ich mich an so eine Situation erinnert habe. Gefunden habe ich 39 Seiten und davon z.b.
Durch Sanftmut besiege man den Zornigen, durch Güte den Bösen, durch Spenden den Geizhals, durch Wahrheit den Lügner. Google Translator
人は柔和によって怒れる人を、優しさによって邪悪な人を、寄付によって意地悪な人を、真実によって嘘つきを征服します。
Hito wa nyūwa ni yotte okoreru hito o, yasashi-sa ni yotte jaakuna hito o, kifu ni yotte ijiwaruna hito o, shinjitsu ni yotte usotsuki o seifuku shimasu.
zufrieden mit der Übersetzung?
Japanische Sprichworte
E – M http://www.sprichworte-der-welt.de/spric...rte_2.html
Ich würde Sprichwörter sagen, aber natürlich ist Worte richtig

(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 10.06.21 03:30 von yamaneko.)
10.06.21 03:29
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
AwesomeSepp


Beiträge: 88
Beitrag #2
RE: japanische Sprichwörter
Coole Seite! Deutsche Sprichwörter und solche Sinnsprüche zu übersetzen ist recht schwer, genau so wie aus der Fremdsprache ins Deutsche. Einfaches Beispiel: 一石二鳥 entspricht unserem "Sieben auf einen Streich" "Zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen". (Korrigiert nach richtigem Hinweis von 梨ノ木)

Mit Englischem Ausgangsmaterial gibt es das hier: 英語のことわざ
ist ne coole Leseübung für nicht mehr ganz blutige Anfänger, schaut mir aber sehr nach wörtlicher Übersetzung aus.

Echte Japanische Sprichwörter gibts hier: ことわざ辞典
Unter "50音別" sind sie "alphabetisch" sortiert. Tolle Übung ist die Erklärung zu lesen, denn wenn man das Sprichwort begriffen hat bzw. kennt, dann hat man hier 100% comprehensible input.

「ペーター、お帰り。字は読めるようになったかい?」「ううん、まだ読めないよ。字を読むのは、すごく難しいんだ。」(-- Zitat aus アルプスの少女ハイジ --)
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 10.06.21 10:22 von AwesomeSepp.)
10.06.21 09:08
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
梨ノ木


Beiträge: 170
Beitrag #3
RE: japanische Sprichwörter
(10.06.21 09:08)AwesomeSepp schrieb:  Coole Seite! Deutsche Sprichwörter und solche Sinnsprüche zu übersetzen ist recht schwer, genau so wie aus der Fremdsprache ins Deutsche. Einfaches Beispiel: 一石二鳥 entspricht unserem "Sieben auf einen Streich".

意味:
一石二鳥(いっせきにちょう)とは、「一つの行為で二つの利益を得ること」という意味を持つ四字熟語である。

eher: "zwei Fliegen mit einer Klappe" (oft: man tut eine Sache und als Nebeneffekt wird damit auch eine zweite gewollte Sache erledigt)
im Englischen gibt es sogar die exakte Entsprechung: "two birds with one stone"



gestern beim Lesen gefunden:

焼け石に水
《焼け石に水を少しばかりかけてもすぐ蒸発してしまうことから》努力や援助が少なくて、何の役にも立たないことのたとえ。

~"ein Tropfen auf den heißen Stein".

...

immer wieder erstaunlich, wenn man in einer völlig anderen Sprache, als der eigenen, auf die selben Sprichwörter stößt grins
10.06.21 10:05
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
AwesomeSepp


Beiträge: 88
Beitrag #4
RE: japanische Sprichwörter
(10.06.21 10:05)梨ノ木 schrieb:  
(10.06.21 09:08)AwesomeSepp schrieb:  Coole Seite! Deutsche Sprichwörter und solche Sinnsprüche zu übersetzen ist recht schwer, genau so wie aus der Fremdsprache ins Deutsche. Einfaches Beispiel: 一石二鳥 entspricht unserem "Sieben auf einen Streich".

意味:
一石二鳥(いっせきにちょう)とは、「一つの行為で二つの利益を得ること」という意味を持つ四字熟語である。

eher: "zwei Fliegen mit einer Klappe"

Ah ja stimmt, hast Du Recht, ich korrigiere das mal bei meinem Statement. Sieben auf einen Streich hat ein bischen eine andere Bedeutungsrichtung.

「ペーター、お帰り。字は読めるようになったかい?」「ううん、まだ読めないよ。字を読むのは、すごく難しいんだ。」(-- Zitat aus アルプスの少女ハイジ --)
10.06.21 10:20
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Thomie
Gast

 
Beitrag #5
RE: japanische Sprichwörter
(10.06.21 10:05)梨ノ木 schrieb:  immer wieder erstaunlich, wenn man in einer völlig anderen Sprache, als der eigenen, auf die selben Sprichwörter stößt grins

Das ist dann natürlich KEIN Zufall. Es wurde aus dem Englischen im 17. Jahrhundert so ins Japanische übersetzt:

https://ja.wikipedia.org/wiki/一石二鳥
10.06.21 10:50
Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Phil.


Beiträge: 803
Beitrag #6
RE: japanische Sprichwörter

28.03.2021 Offline Datenbank mit 1.53 Mio.Datensaetzen. wadoku-4.jar = Prg. Japanisch Suche mit Kleinbuchstaben, Deutschsuche mit erstem Buchstaben Gross geschrieben. Alles Romaji, ausser Kanji.
https://www.japanisch-netzwerk.de/attachment.php?aid=1313
10.06.21 11:01
Webseite des Benutzers besuchen Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Thomie
Gast

 
Beitrag #7
RE: japanische Sprichwörter
(10.06.21 10:50)Thomie schrieb:  Das ist dann natürlich KEIN Zufall. Es wurde aus dem Englischen im 17. Jahrhundert so ins Japanische übersetzt:

https://ja.wikipedia.org/wiki/一石二鳥

Nein, tut mir leid, ich korrigiere mich selbst, das wurde aus dem Englischen übersetzt, aber das Sprichtwort stammt aus dem 17. Jh., nicht die Übersetzung. Das Sprichwort verbreitet sich erst in der Taisho-Zeit in Japan.

https://kotobank.jp/word/一石二鳥-434310
10.06.21 16:07
Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Haruto


Beiträge: 231
Beitrag #8
いろはかるた iroha karuta
Eine praktische Sammlung von Sprichwörtern und Redewendungen bilden die いろはかるた iroha karuta.
Iroha ist sozusagen das japanische Alphabet in Form eines alten Gedichts. Es enthält alle Kana plus die beiden veralteten wi (ゐ) und we (ゑ).
Weil die Redewendungen als Satzbeispiele für das "Alphabet" dienen, sind sie zeitlos. Ich habe jedenfalls viele davon im täglichen Leben gehört.

Hier ein Link, aus dem die nachfolgenden Beispiele stammen (erst mal ohne Übersetzung):
https://iso-labo.com/labo/iroha.html

い 犬も歩けば棒に当たる
ろ 論より証拠
は 花より団子
に 憎まれっ子世にはばか
ほ 骨折り損のくたびれ儲け
へ 屁をひって尻すぼめる
と 年寄りの冷や水
れ 良薬りょうやくは口に苦し
む 無理が通れば道理が引っ込む
う 嘘から出たまこと
の 喉元過ぎれば熱さを忘れる
や 安物買いの銭失い
ま 負けるが勝ち
あ 頭隠して尻隠さず
び 貧乏暇なし

.............................................
Und noch das iroha in Gedichtform. Sollte jeder irgendwann auswendig lernen...

いろはにほへと
ちりぬるを
わかよたれそ
つねならむ
うゐのおくやま
けふこえて
あさきゆめみし
ゑひもせす

…お楽しみに!
春人
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 11.06.21 01:01 von Haruto.)
11.06.21 00:53
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
japanische Sprichwörter
Antwort schreiben 


Möglicherweise verwandte Themen...
Thema: Verfasser Antworten: Ansichten: Letzter Beitrag
Email an japanische Gastfamilie meines Sohnes Ludwig 3 1.364 22.06.16 21:31
Letzter Beitrag: Nia
Japanische Automobil Aufkleber SnapHots 6 1.929 23.02.16 06:11
Letzter Beitrag: tachibana
Hautfleisch ins japanische uebersetzen. moustique 95 19.720 27.02.15 03:03
Letzter Beitrag: ...
japanische schrift übersetzen ningyo Doll Puppe ningyo 10 4.711 14.11.14 14:14
Letzter Beitrag: ningyo
Abart + Filme ins Japanische oOOo 9 2.955 07.10.14 21:41
Letzter Beitrag: oOOo