Woa de Lodela
Beiträge: 1.539
|
RE: warum setzt man まね(Imitieren) so ein?
Oder für Nichtjapaner, die etwas auf Japanisch machen müssen und auf Englisch als Basissprache zurückgreifen müssen. Oder die etwas Japanisches entziffern müssen. Übersetzer oder andere Leute, die mit japanischen technischen Dokumenten umgehen (in China, Korea oder so, keine Ahnung...). Englisch ist eben eine Art lingua franca, deshalb gibt es da viel mehr.
|
|
12.09.13 08:57 |
|
Nia
Beiträge: 3.778
|
RE: warum setzt man まね(Imitieren) so ein?
Falls die Frage noch aktuell ist @Zeit haben:
Ich habe hier gerade einen Beispielsatz der da lautet:
Heute habe ich Zeit.
私 きょう じかん が あります。
じかん = Zeit
“A poet is a musician who can't sing.”
― Patrick Rothfuss, The Name of the Wind
|
|
18.09.13 23:14 |
|