Hitachi hat den Verkauf der Klimasparte an Bosch bekannt gegeben. Die Shirokuma-kun (damit ist nicht das Eis aus Kagoshima gemeint)-Geräte gibt es in Japan weiterhin, werden aber von Bosch produziert und umgelabelt.
Hierzu folgende Frage zum Pikijaba-Tanz den die Frau Yoshioka mit dem Bär aufführt: https://youtu.be/6muJkXy59ok
Piki von Pikitto, plötzlich? ぴきっと痛みが入る?
Bei Jaba bin ich überfragt. Google verweist hier auf Jabba the Hutt, der wird damit nichts zu tun haben.
Jabajaba benutzt man für den Laut wenn Wasser hochspritzt, aber das passt von der Assoziation nicht.
Suchmethode:
ピキジャバ ダンス liefert unter duckduckgo nur Ergebnisse in Bezug auf Hitachi und diesen Werbeclip. D.h. hier scheint es sich um eine Wortschöpfung von Hitachis Marketingtruppe zu handeln.
Nächste Suche "ピキ ジャバ" - ein Leerzeichen zwischen die vermuteten Wortgrenzen. Diese Suche liefert allerlei Treffer rund um den Werbeclip, u.a. die Erklärung im "moezine".
An der Adresse bin ich im März vorbeigelaufen. Hatte meine Mama im botanischen Garten abgegeben und einen Spaziergang durch die Nachbarschaft gemacht. Dann gab's eine Prinzregententorte im Cafe Kneten: https://maps.app.goo.gl/BptqLNnxUpwsZraH8
乱世の怒りが俺を呼ぶ。
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: Gestern 21:49 von Kikunosuke.)