Antwort schreiben 
Nias Fragen
Verfasser Nachricht
Nia


Beiträge: 3.698
Beitrag #501
RE: Nias Fragen
Guckt mal....

http://jisho.org/search/%E7%BF%94%20%23kanji

飛ぶ 【とぶ】 to fly, to soar, to jump, to leap, to spring, to bound, to hop

...hat doch da gar nichts zu suchen...
Ok, ich kann mir vorstellen warum. Das Kanji hat ja scheinbar auch die Lesung 'tobu'. Aber das verwendete Kanji ist ja das eine aus der einen Komposita aus den Onlesungsbeispielen und nicht 翔.

... Anderseits heißt 翔 wohl wirklich auch 'fliegen, hüpfen'. Verwirrend... kratz

“A poet is a musician who can't sing.”
― Patrick Rothfuss, The Name of the Wind
20.11.15 20:19
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Katatsumuri


Beiträge: 88
Beitrag #502
RE: Nias Fragen
(20.11.15 20:19)Nia schrieb:  Guckt mal....

http://jisho.org/search/%E7%BF%94%20%23kanji

飛ぶ 【とぶ】 to fly, to soar, to jump, to leap, to spring, to bound, to hop

...hat doch da gar nichts zu suchen...
Ok, ich kann mir vorstellen warum. Das Kanji hat ja scheinbar auch die Lesung 'tobu'. Aber das verwendete Kanji ist ja das eine aus der einen Komposita aus den Onlesungsbeispielen und nicht 翔.

... Anderseits heißt 翔 wohl wirklich auch 'fliegen, hüpfen'. Verwirrend... kratz

Eigentlich ist 'tobu' ja die Lesung von 飛ぶ (fliegen) oder 跳ぶ (springen, hüpfen), aber ich kann mir vorstellen, dass es manchmal als Sonderlesung auch mit 翔 vorkommen könnte. Manchmal werden ja für ein Wort bedeutungsähnliche Kanji als Schreibung verwendet, um eine besondere Nuance mit rüberzubringen (vor allem in Poesie).
Entweder ist da also das Kanji einfach falsch konvertiert für die Lesung tobu oder aber das 飛ぶ an sich hat da wirklich nichts zu suchen... kratz
22.11.15 01:18
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Nia


Beiträge: 3.698
Beitrag #503
RE: Nias Fragen
Hmja. Wer weiß...

Danke für deine Mühe.

“A poet is a musician who can't sing.”
― Patrick Rothfuss, The Name of the Wind
22.11.15 18:02
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Dorrit


Beiträge: 800
Beitrag #504
RE: Nias Fragen
(23.10.15 17:03)Nia schrieb:  Gibt es eigentlich noch ähnliche Worte wie 雨天?
Ich kenne zwar 'hare', aber ich meine eher etwas an 'tenki' angelehntes für Sturmwetter, Winterwettern, Sonnenscheinwetter... oder etwas in der Art?

Hallo Nia,
ich hab gerade zufällig das hier gefunden:

雨気 (あまけ ; うき) Anzeichen für Regen

Meintest du so etwas?
30.12.15 20:47
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Nia


Beiträge: 3.698
Beitrag #505
RE: Nias Fragen
Ja, sowas. grins
Ich bin dann die Wörter mit 'ten' auf jisho durchgegangen und habe somit Worte wie 曇天 (どんてん) - Bewölkter Himmel; 炎天 (えんてん) Gluthitze, 晴天 (せいてん) klarer Himmel und noch ein paar gelernt.

Die 'Bewölkung' hat mich dann auf einen 'Exkurs' geschickt, siehe 'Lernen mit Liedern'. rot

Dein Wort ist interessant. Kannte ich noch nicht. grins

“A poet is a musician who can't sing.”
― Patrick Rothfuss, The Name of the Wind
30.12.15 22:05
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Nia


Beiträge: 3.698
Beitrag #506
RE: Nias Fragen
Zitat:
Zitat: Nia schrieb:
Hat dieses Buch

Zitat:
Kyushu Daisuki: Ein japanisches Lesebuch für Anfänger Broschiert – 2006
von Aya Puster (Autor)

mal irgendjemand gelesen durchgearbeitet?


Zitat:Auf der Eigenverlagsseite werden noch weitere vorgestellt.
Zwei aus der Reihe habe ich vor etlichen Jahren einmal gelesen.
Genaues weiß ich nicht mehr, habe sie aber noch ganz positiv in Erinnerung; viele kurze Texte, Vokabeln werden aufgelistet und eine deutsche Übersetzung war auch dabei.
愚見: Interessant, angenehm zu lesen / durchzuarbeiten und empfehlenswert.
Gruß, afi

Ich habe dieses Büchlein inzwischen. Bin noch ganz am Anfang. Da geht es um Vulkane. In die CD habe ich noch nicht reingehört, aber bisher habe ich einen guten Eindruck von dem Büchlein. grins
Vielleicht auch interessant für andere.

“A poet is a musician who can't sing.”
― Patrick Rothfuss, The Name of the Wind
05.01.16 22:14
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Nia


Beiträge: 3.698
Beitrag #507
RE: Nias Fragen
Ich entsinne mich, dass wir irgendwann mal über 'Hunger haben' gesprochen haben... Das schien da gar nicht so einfach(Wer was wie sagen darf, etc.) und außerdem nicht unbedingt eins der ersten Dinge die man so lernt... (@Lehrbücher).

Jetzt habe ich hier:

おなかがすいた。

Das klingt für mich doch recht neutral, einfach und gut einprägsam.

Meinungen dazu?

“A poet is a musician who can't sing.”
― Patrick Rothfuss, The Name of the Wind
17.01.16 19:57
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
junti


Beiträge: 1.560
Beitrag #508
RE: Nias Fragen
Genau das ist es!
Extrem neutral und vollkommen in Ordnung fuer ein jedermann grins
Meistens so mit Kanji geschrieben: お腹がすいた

http://www.flickr.com/photos/junti/
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 17.01.16 23:01 von junti.)
17.01.16 23:01
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Nia


Beiträge: 3.698
Beitrag #509
RE: Nias Fragen
Super. Danke dir, Junti.

“A poet is a musician who can't sing.”
― Patrick Rothfuss, The Name of the Wind
18.01.16 18:56
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Nia


Beiträge: 3.698
Beitrag #510
RE: Nias Fragen
Ich habe eine Frage zu folgendem Satz:

医者の処方箋もいりません。

いしゃのしょほうせんもいりません。

Ich denke mir, dass es so etwas wie 'Das Rezept eines Arztes ist nicht nötig', bedeutet.

Ich kenne aber das verwendete Verb nicht und es könnte sich hier auch um ein 'auch'(も) handeln.
Das erschwert gerade meine Suche. rot

Ok vergisst die Frage. Meine 'Übersetzung' passt. Es ist die Partikel und ich habe eine Form von 'iru' vor mir. rot

“A poet is a musician who can't sing.”
― Patrick Rothfuss, The Name of the Wind
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 23.01.16 21:37 von Nia.)
23.01.16 21:15
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Nias Fragen
Antwort schreiben 


Möglicherweise verwandte Themen...
Thema: Verfasser Antworten: Ansichten: Letzter Beitrag
cats Fragen cat 36 3.759 16.11.18 21:15
Letzter Beitrag: cat
Fragen über Fragen, mal wieder Pytroxis 2 198 07.11.18 20:36
Letzter Beitrag: Morienus
Die klassischen Fragen Kael 23 2.577 12.07.18 09:17
Letzter Beitrag: yamaneko
Fragen von Dorrit Dorrit 19 2.228 16.04.18 22:04
Letzter Beitrag: torquato
MCSens Fragen MCSens 13 1.763 18.07.16 11:19
Letzter Beitrag: MCSens