Antwort schreiben 
Satz für Ende einer PPT
Verfasser Nachricht
ZeroEnna


Beiträge: 7
Beitrag #1
Satz für Ende einer PPT
Hey liebe Freunde,
Frage:
Kann dieser Satz so stehen bleiben ?

anata-tachi no atenshon wo arigatô gozaimasu.

soll heißen: Vielen dank für ihre Aufmerksamkeit

stimmt das ?

Liebe grüße Zero

Vivat Crepusculum
21.06.07 16:18
Webseite des Benutzers besuchen Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
zongoku
Inaktiv

Beiträge: 2.973
Beitrag #2
RE: Satz für Ende einer PPT
anatagata no atenshon o (domo/maido) arigatoo gozaimasu.
oder
minasan no atenshon o (domo/maido) arigatoo gozaimasu.

Wenn du eine Frau bist, wird aus gozaimasu, gozaimashita.
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 21.06.07 16:42 von zongoku.)
21.06.07 16:40
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Hellwalker


Beiträge: 492
Beitrag #3
RE: Satz für Ende einer PPT
御清聴ありがとうございました。
go seichou arigatou gozaimashita.

Edit 1: アテンション hab ich in dem Zusammenhang noch nicht gehört. Hört sich ziemlich nach Marke Eigenbau an.
go seichou ist hingegen ein ganz geläuftiger Ausdruck, der an den Stellen verwendet wird, wo wir im Deutschen "Vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit" sagen. Übersetzt heißt es "Vielen Dank für Ihr Gehör". In Präsentationen an der Uni ist am Ende auch ein einfaches " ijou desu" (以上です) sehr geläufig. Im Handout oder in der PPT (also im geschriebenen Text) wird dann das "desu" weglassen, so dass am Ende nur noch "以上。" steht.

Edit 2:
(21.06.07 23:40)zongoku schrieb:Wenn du eine Frau bist, wird aus gozaimasu, gozaimashita.

Es mag sein, dass Frauen verhältnismäßig häufiger die Vergangenheitsform verwenden als Männer (diese gilt teilweise als höfflicher). Generell wird aber für bereits geschehene Ereignisse "arigatou gozaimashita" und für zukünftige Ereignisse "arigatou gozaimasu" verwendet. Im Falle von "go seichou" ist aus selbigem Grund die Vergangenheitsform geläufiger.

Viele Edits.

習うより慣れろ
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 21.06.07 17:17 von Hellwalker.)
21.06.07 16:58
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
gakusei


Beiträge: 495
Beitrag #4
RE: Satz für Ende einer PPT
Kann 御清聴ありがとうございました。 nur bestaetigen!
21.06.07 18:37
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
tomijitsusei


Beiträge: 402
Beitrag #5
RE: Satz für Ende einer PPT
Ich finde, 御清聴ありがとうございました klingt doch schon eher formell und steif - mag subjektiv sein. IMHO wäre ein einfaches どうもありがとうございました ausreichend - je nach Kontext. Dass dies das Ende des Vortrages ist, dürfte auch dem bis dahin auf der letzten Bank Schlafenden klar sein.

七転び八起き
08.04.08 19:35
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Satz für Ende einer PPT
Antwort schreiben 


Möglicherweise verwandte Themen...
Thema: Verfasser Antworten: Ansichten: Letzter Beitrag
Schwieriger Satz für mich irregulartra 10 253 29.10.18 04:24
Letzter Beitrag: yamaneko
Satz übersetzen (Spruch) Lia 2 352 01.01.18 10:18
Letzter Beitrag: Aporike
Hilfe bei einfachem Satz SirTobi 4 674 25.07.17 18:33
Letzter Beitrag: Beat 1996
Übersetzung einer Künstlersignatur Joe83 4 879 16.03.16 04:11
Letzter Beitrag: tachibana
Übersetzung Satz: "...weil er später einen Beruf haben möchte" Giftzwerg1 6 1.845 17.12.15 21:37
Letzter Beitrag: Giftzwerg1