Antwort schreiben 
Suche nach Kanji *言
Verfasser Nachricht
Antonio


Beiträge: 242
Beitrag #11
RE: Suche nach Kanji *言
Zitat:Aber viele Japaner stört schon wenn man überhaupt Kanji benutzt.

Kannst du den Punkt vielleicht etwas näher ausführen?

"Warum sollte ich mir denn die Mühe machen, in die Bibliothek zu rennen, wenn man auf das Wissen anderer zurückgreifen kann."
29.12.05 13:11
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
fuyutenshi


Beiträge: 887
Beitrag #12
RE: Suche nach Kanji *言
Es ist z.B. üblich, こんにちは statt 今日は zu schreiben, まで statt 迄, その statt 其の, きれい statt 綺麗 etc.
Viele Japaner vergessen Kanji, viele Kanji werden nicht benutzt, weil es per Hiragana trotzdem eindeutig ist und/oder Hiragana schneller geht. Das ist zwar per PC Unsinn aber es ist eben so.

今や太陽はその光を覆い隠し、
世界は心地好い夜に身を委ねる。
柔らかな寝床へ、私も身を横たえる。
だが、私の魂はどこに、どこに休ませたら良いのか?
29.12.05 13:22
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Antonio


Beiträge: 242
Beitrag #13
RE: Suche nach Kanji *言
Ist dare (誰) auch so ein Fall? Wird doch oft だれ geschrieben. Naja ich bin trotzdem irgendwie froh, dass ich das Kanji dazu kann hoho

"Warum sollte ich mir denn die Mühe machen, in die Bibliothek zu rennen, wenn man auf das Wissen anderer zurückgreifen kann."
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 29.12.05 14:19 von Antonio.)
29.12.05 14:18
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Emiko


Beiträge: 128
Beitrag #14
RE: Suche nach Kanji *言
Zitat:Es ist z.B. üblich, こんにちは statt 今日は zu schreiben, まで statt 迄, その statt 其の, きれい statt 綺麗 etc.
Viele Japaner vergessen Kanji, viele Kanji werden nicht benutzt, weil es per Hiragana trotzdem eindeutig ist und/oder Hiragana schneller geht. Das ist zwar per PC Unsinn aber es ist eben so.

Also made und so(no) sind nicht einmal Standardkanji, warum soll man sie auch schreiben. Und viele Ateji fuer FUKUSHI (z.B. wazato 態と) sind zwar normale Kanji, aber die Lesarten dafuer sind so ungewoehnlich, dass sie nicht zum normalen Lehrstoff gehoeren. Daher werden sie standardmaessig mit Kana geschrieben.

Ich kann das mit dem Japaner moegen keine Kanji nicht nachvollziehen. Vielleicht werden selber immer weniger Kanji per Hand geschrieben, aber gerade in Mails kommen sehr viele "ungewoehnliche" Kanjis vor, weil das mit dem Umwandeln und Schreiben so einfach ist. Ich bekomme kaum eine Mail, in der ANATA nicht 貴方 oder gar 貴女 geschrieben wird. Oder auch MIRU gerne mal 観 geschrieben wird.

Einen grossen Nachteil hat die Sache allerdings: DAAMEERU (von DAME und MEERU) haben zugenommen, es gibt sogar ein Programm, wo man solche Dinger einschicken kann.

Viele Gruesse

Emiko

Nachtrag: DARE ist auch kein Standardkanji, aber es kommt halt sooft vor, dass es m.E. wenig Leute gibt, die das nicht lesen koennen. Aber geschrieben wird eher seltener, es sei denn, man tippt es.
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 29.12.05 14:27 von Emiko.)
29.12.05 14:25
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
fuyutenshi


Beiträge: 887
Beitrag #15
RE: Suche nach Kanji *言
Es geht ja nicht darum, um Japaner Kanjis mögen oder nicht, sondern um den Trend der Nutzung.

Zitat: Also made und so(no) sind nicht einmal Standardkanji,

Da hat Emiko Recht.

Zitat: warum soll man sie auch schreiben.

Warum sollte man sie nicht schreiben? grins

Zitat:Und viele Ateji fuer FUKUSHI (z.B. wazato 態と) sind zwar normale Kanji, aber die Lesarten dafuer sind so ungewoehnlich, dass sie nicht zum normalen Lehrstoff gehoeren.

Ateji sind aber keine "normalen" Kanji. grins

DAAMEERU? 初耳です。
kratz

今や太陽はその光を覆い隠し、
世界は心地好い夜に身を委ねる。
柔らかな寝床へ、私も身を横たえる。
だが、私の魂はどこに、どこに休ませたら良いのか?
30.12.05 03:05
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
sora-no-iro
Ex-Moderator

Beiträge: 1.208
Beitrag #16
RE: Suche nach Kanji *言
Mir war das auch Hatsumimi.
Und untersucht:
http://diary.jp.aol.com/applet/tupwsvt/profile
Ein komisches Wort.
Nennt man das auf deutsch Dummail?

hoho hoho

Denn zur Verödung unseres modernen Lebens gehört es, daß wir alles fix und fertig ins Haus und zum Gebrauch bekommen, wie aus häßlichen Zauberapparaten.
Elias Canetti: Die Stimmen von Marrakesch
30.12.05 04:07
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Anonymer User
Gast

 
Beitrag #17
RE: Suche nach Kanji *言
ob man Kanji Variante/Abart/Langform/Kurzform sagen soll wurde diskutiert, aber die Frage von mari wurde uebersehen:

Zitat:zur Zeit suche ich übrigens eine Übersetzung für: 女性所等 - könnte das 'Bordell' sein?

mari
Ich habe es auch nicht gefunden
yamaneko rot
30.12.05 06:13
Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
sora-no-iro
Ex-Moderator

Beiträge: 1.208
Beitrag #18
RE: Suche nach Kanji *言
"女性所等"
Das ist kein japanisches Wort.
Oder ein Schreibfehler.
kratz

Denn zur Verödung unseres modernen Lebens gehört es, daß wir alles fix und fertig ins Haus und zum Gebrauch bekommen, wie aus häßlichen Zauberapparaten.
Elias Canetti: Die Stimmen von Marrakesch
30.12.05 06:26
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Anonymer User
Gast

 
Beitrag #19
RE: Suche nach Kanji *言
Zu dem Wort Abart.

Dieses Wort, wie auch noch viele andere auch, kann in vielen Varianten verwendet werden.

So wird es in allen anderen Sprachen der Welt wohl nicht anders sein.

Eine Online Datenbank, zu solchen Synonymen gibt es auch schon. Und die gebe ich hier bekannt. Es wird mir, euch und unseren Japanischen Freunden, ein weiteres Tool sein, Deutsch zu lernen und zu verstehen.

http://wortschatz.uni-leipzig.de/

Na dann koennt ihr ja mal dies oder jenes recherchieren.
30.12.05 09:10
Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Emiko


Beiträge: 128
Beitrag #20
RE: Suche nach Kanji *言
Zitat:Es geht ja nicht darum, um Japaner Kanjis mögen oder nicht, sondern um den Trend der Nutzung.
Da sollte man aber ganz klar zwischen handgeschrieben und getippt trennen.

Zitat:
Zitat: warum soll man sie auch schreiben.
Warum sollte man sie nicht schreiben? grins
Ganz einfach, weil zuviele Kanji genau so unuebersichtlich werden wie zu wenige. Die gute Balanz macht's halt.

Zitat:
Zitat:Und viele Ateji fuer FUKUSHI (z.B. wazato 態と) sind zwar normale Kanji, aber die Lesarten dafuer sind so ungewoehnlich, dass sie nicht zum normalen Lehrstoff gehoeren.

Ateji sind aber keine "normalen" Kanji. grins
Also ich glaube, Du hast da was falsch verstanden. Unter nicht normale Kanji meine ich so Dingerle wie 乍ら, 甚だ
oder 僅か.
Wogegen 態 oder 更 oder 然 normale Standardkanji sind, die jeder Schueler lernen muss, aber 態と、然して、然らば、更に、所為、所謂、予め、為、 数(数) keine normalen Lesungen sind. Du kannst ja mal raten, was sie heissen.

Zitat:DAAMEERU? 初耳です。 kratz
Entschuldige, es muss ein A sein, also DAMEERU. Aber ansonsten gibt es viel, was man im Japanischen das erste Mal hoert. Ich wusste auch nicht, dass man 遺言 IGON oder 左の SA-NO lesen muss. Oder es coole Woerterle wie 乖離 KAIRI, 遡及 SOKYUU, 自然人 SHIZENJIN, 法人 HOUJIN, 人的会社 JINTEKI-KAISHA, 定款 TEIKAN, 蛸配当 TAKOHAITOU, 粉飾決算 FUNSHOKUKESSAN, 手形 TEGATA oder 棚卸 TANAOROSHI gibt. Oder das man KYOUHAKU abhaengig vom Thema 強迫 oder 脅迫 schreiben muss, obwohl beides eigentlich dasselbe ist. Japanisch ist einfach immer wieder faszinierend.

Zitat:Nennt man das auf deutsch Dummail?
Vielleicht Fehlerteufelchen oder einfach nur Tippfehler, aber meines Wissens gibt es kein Wort mit der gleichen Uebersetzung. Vielleicht weil es in Deutschland keinen HENKANKII gibt und eher selten so heftige Entstellungen vorkommen wie im Japanischen.

Guten Rutsch

Emiko
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 30.12.05 11:16 von Emiko.)
30.12.05 10:59
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Suche nach Kanji *言
Antwort schreiben 


Möglicherweise verwandte Themen...
Thema: Verfasser Antworten: Ansichten: Letzter Beitrag
Bedeutung Kanji jan_f 9 1.997 24.06.22 20:57
Letzter Beitrag: harerod
Kanji Bedeutungen V2 12 5.394 16.11.19 11:43
Letzter Beitrag: yamaneko
Sätze aus dem Basic Kanji Book 2 yoshi_in_black 12 6.685 09.08.18 20:25
Letzter Beitrag: NOCO
Was bedeutet dieses Kanji - Wandbehang ? inu2004 3 1.942 27.04.18 14:32
Letzter Beitrag: inu2004
Suche Person mit guten Japanisch Kenntnissen für 2-3 Sätze Kaggeundbrett 2 2.207 01.07.17 21:32
Letzter Beitrag: adv