Antwort schreiben 
Was hast du heute/gerade neu gelernt?
Verfasser Nachricht
torquato


Beiträge: 2.823
Beitrag #1191
RE: Was hast du heute/gerade neu gelernt?
Passend zur Farbe:

Ich habe zufällig gerade entdeckt, daß 'Die kleine Raupe Nimmersatt' auf Japanisch はらぺこあおむし heißt.
18.09.14 20:38
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Nia


Beiträge: 3.793
Beitrag #1192
RE: Was hast du heute/gerade neu gelernt?
...und da dachte ich gestern gelernt zu haben, dass |grüne Raupe |けむし heißt... Vielleicht sollte ich doch mal in den englischen Vokabelteil gucken und nicht nur auf die Bilder. *g*


[edit]: Nur Raupe, ja soweit ok. Aber wie kommt es das dann in der von torquato erwähnten Beispielraupe das 'ke' wegfällt.
Übrigens ne ganz tolle Raupe. grins
Die gibt's glaub ich immernoch.

“A poet is a musician who can't sing.”
― Patrick Rothfuss, The Name of the Wind
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 18.09.14 20:50 von Nia.)
18.09.14 20:44
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
torquato


Beiträge: 2.823
Beitrag #1193
RE: Was hast du heute/gerade neu gelernt?
'Meine' Raupe ist grün-blau, deshalb 青虫(あおむし), 'Deine' Raupe hat Haare, deshalb 毛虫(けむし).
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 18.09.14 21:08 von torquato.)
18.09.14 21:08
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
junti


Beiträge: 1.565
Beitrag #1194
RE: Was hast du heute/gerade neu gelernt?
Man muss sich hier immer ins Bewusstsein rufen, dass das "blau" in asiatischen Laendern und auch in Japan viel gruen "enthaelt" bzw. es einst keine Unterscheidung zwischen blau und gruen gab, sondern das "blau" (青) eben fuer beides stand.
Wenn man bei uns eine schlechte Gesichtsfarbe hat, durch Krankheit oder so, dann wird das oft gruen dargestellt, das wird in Japan eben mit 青 bezeichnet, geht aber auch in die Richtung dieses Gruens.

http://www.flickr.com/photos/junti/
19.09.14 00:09
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Koumori


Beiträge: 403
Beitrag #1195
RE: Was hast du heute/gerade neu gelernt?
(19.09.14 00:09)junti schrieb:  Man muss sich hier immer ins Bewusstsein rufen, dass das "blau" in asiatischen Laendern und auch in Japan viel gruen "enthaelt" bzw. es einst keine Unterscheidung zwischen blau und gruen gab, sondern das "blau" (青) eben fuer beides stand.
Wenn man bei uns eine schlechte Gesichtsfarbe hat, durch Krankheit oder so, dann wird das oft gruen dargestellt, das wird in Japan eben mit 青 bezeichnet, geht aber auch in die Richtung dieses Gruens.

Und nicht nur in Asien. Dazu gibt es auch einen sehr schönen Wikipedia-Artikel mit Erklärungen dazu:
http://de.wikipedia.org/wiki/Gr%C3%BCn_u...n_Sprachen

Im Chinesischen ist
绿/綠 - grün
蓝/藍- blau
青 - beides - und damit werden Berge, Wasser, Gras, Wälder etc. beschrieben. Wasser kann ja auch zwischen beidem wechseln, je nach Algendichte; bewaldete Berge sehen aus der Ferne oft bläulich aus, und Nadelbäume sind nicht selten auch bläulich oder changieren, je nach Blickwinkel, zwischen Grün und Blau.

Außerdem ist es ja so, dass jeder Mensch die Farben ein bisschen oder teilweise ganz anders sieht als andere, so dass es immer wieder vorkommt, dass diskutiert wird, welche Farbe etwas hat. Dafür gibt es manchmal keine eindeutige Antwort.

^^;~;^^
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 19.09.14 11:29 von Koumori.)
19.09.14 11:28
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
torquato


Beiträge: 2.823
Beitrag #1196
RE: Was hast du heute/gerade neu gelernt?
Habe gestern aus gegebenen Anlaß bei der Sumo-Übertragung das Wort "はなじ" gehört. Aus den Bildern war sofort klar, was es heißen soll. 鼻血 'Nasenbluten'. Habe trotzdem nochmal im Wörterbuch nach und mir dann an die Stirn geschlagen, als ich gesehen habe, daß es natürlich はなぢ geschrieben wird.
Trotzdem, Japanisch kann manchmal so simpel, stringent und logisch sein.
鼻先 fand ich in dem Zusammenhang sprachlich genauso schön und einfach nachzuvollziehen.
21.09.14 05:38
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Reizouko


Beiträge: 634
Beitrag #1197
RE: Was hast du heute/gerade neu gelernt?
Was man nicht so alles lernt, wenn man abends weg ist...

ノンケ
純女じゅんめ

Das zweite Wort kennen anscheinend sogar die meisten Japaner nicht. Ist auch sehr spezifisch und wird an den meisten Orten nicht gebraucht.
Ich lass mal offen, was die beiden Woerter bedeuten. Wer Lust hat, der kann ja mal in einem einsprachigen Woerterbuch nachschlagen zwinker
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 21.09.14 06:01 von Reizouko.)
21.09.14 06:00
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Woa de Lodela


Beiträge: 1.539
Beitrag #1198
RE: Was hast du heute/gerade neu gelernt?
ノンケ heißt 'hetero'.
21.09.14 10:37
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Hachiko
Gast

 
Beitrag #1199
RE: Was hast du heute/gerade neu gelernt?
(21.09.14 10:37)Woa de Lodela schrieb:  ノンケ heißt 'hetero'.

Interessant, und was heisst dann "bi"kratz
21.09.14 10:44
Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
junti


Beiträge: 1.565
Beitrag #1200
RE: Was hast du heute/gerade neu gelernt?
バイ(バイセクシャル)

http://www.flickr.com/photos/junti/
21.09.14 11:02
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Was hast du heute/gerade neu gelernt?
Antwort schreiben 


Möglicherweise verwandte Themen...
Thema: Verfasser Antworten: Ansichten: Letzter Beitrag
Kana gelernt was nun? Lupos 6 4.768 19.01.16 16:32
Letzter Beitrag: Yakuwari