oh das ist eine schoene Sache an der japanischen Logik, ihre Zaehlvarianten, aber bei den Zeiteinheiten ist dies tatsaechlich noch einfach, denn 間 かん markiert die Zeiteinheiten, als Zeitraeume demnach waere 四日間 also 4 Tage lang, allerdings wird es etwas komplizierter, denn man kann 間 auch weglassen, wirklich noetig ist es nur bei den Zeiteinheiten von Wochen 週 しゅう und Stunden 時 じ demnach also 週間 bzw. 時間
alle anderen Zeiteinheiten koennen (muessen aber nicht!) zusammen mit 間 stehen
so 四日 waere also 4 Tage (lang), 4 Tage, kann aber auch der 4. Tag bedeuten, ist halt abhaengig von den Partikeln, die im Zusammenhang damit gebraucht werden
四日, wenn es よっか ausgesprochen wird, bedeutet der vierte des Monats
demnach koennte dein 三年 auch nicht das dritte Jahr bedeuten im selben Sinne, denn niemand sagt das 10Jahres dritte Jahr (oder eben so), oder?
Ich hoffe, ich konnte dir damit weiterhelfen und dich nicht noch weiter verwirren