Antwort schreiben 
Ganz kurze Uebersetzung: Mata koko ni hanashi o shi ni kimasu
Verfasser Nachricht
MikeJ


Beiträge: 8
Beitrag #1
Ganz kurze Uebersetzung: Mata koko ni hanashi o shi ni kimasu
Mata koko ni hanashi o shi ni kimasu.

Ich weiss, was die Woerter allein bedeuten, jedoch kann ich sie irgendwie nicht in Zusammenhang bringen... kratz

Vielen Dank
12.01.07 01:39
Webseite des Benutzers besuchen Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
GeNeTiX


Beiträge: 456
Beitrag #2
RE: Ganz kurze Uebersetzung: Mata koko ni hanashi o shi ni kimasu
Der Satz bedeutet "ich komme nochmal hier hin, um zu reden".
12.01.07 01:40
Webseite des Benutzers besuchen Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Ma-kun
Administrator

Beiträge: 2.020
Beitrag #3
RE: Ganz kurze Uebersetzung: Mata koko ni hanashi o shi ni kimasu
Wahrscheinlich liegt Deine Hauptschwierigkeit am "o shi ni".
"shi" kommt von "suru" (する), tun. "ni" bezeichnet das Ziel einer Handlung. "shi ni" kann man recht gut mit "um zu tun" übersetzen.

Danach mußt Du nur noch den Satz sinnvoll aufspalten. Was ist das Wichtigste? koko ni kimasu (ich komme hierher)
Was dann: hanashi wo shi ni (um zu reden)
Zum Schluß noch ein Qualifikator: mata (nochmal). Das Zerlegen lernt man mit der Zeit.

Und schon kommst Du zu dem, was GeNeTiX schon so schön übersetzt hast
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 12.01.07 01:49 von Ma-kun.)
12.01.07 01:48
Webseite des Benutzers besuchen Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
MikeJ


Beiträge: 8
Beitrag #4
RE: Ganz kurze Uebersetzung: Mata koko ni hanashi o shi ni kimasu
Vielen Dank Euch beiden.....echt super erklaert!!! grins
12.01.07 02:30
Webseite des Benutzers besuchen Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Ryuusui


Beiträge: 278
Beitrag #5
RE: Ganz kurze Uebersetzung: Mata koko ni hanashi o shi ni kimasu
Von der richtigen Uebersetzung mal abgesehen, wuerde dieser Satz in der normalen Srechweise nicht eher:
"Mata koko ni hanashi ni kimasu" lauten.
Die Japaner lieben doch die kuerzeren Versionen und hanasu heisst doch schon reden/sprechen. D.h. hanashi wo suru = hanasu
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 12.01.07 12:29 von Ryuusui.)
12.01.07 12:28
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
yamaneko


Beiträge: 2.622
Beitrag #6
RE: Ganz kurze Uebersetzung: Mata koko ni hanashi o shi ni kimasu
Beitrag gelöscht. Ich hatte dem Mike japanesepod101 empfohlen, "weil er ja in Schottland lebt" und mit dem Englischen sicher keine Schwierigkeiten haben wird. Außerdem wollte ich wissen, welche Beiträge er geschrieben hat. Seine ID Nummer 903 hat mich auch interessiert. Alles mit PN geklärt.

Edit: Schottland ist im Profil verschwunden, dafür steht dort ein Link, der so dann dieses Ergebnis bringt:
Error: Request invalid. #/www.new-life-adventure.blogspot.com#

Trotzdem willkommen wieder im Forum und viel Freude mit Japanisch als Hobby
yamaneko

(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 19.07.08 15:58 von yamaneko.)
16.07.08 23:22
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Ganz kurze Uebersetzung: Mata koko ni hanashi o shi ni kimasu
Antwort schreiben 


Möglicherweise verwandte Themen...
Thema: Verfasser Antworten: Ansichten: Letzter Beitrag
Kurze Audiospur mit evtl. japanischer Sprache Meiereika 4 98 01.08.18 12:27
Letzter Beitrag: Meiereika
Uebersetzung ノーナーム 7 721 15.12.16 14:08
Letzter Beitrag: DeJa
Unmoegliche Uebersetzung moustique 0 347 03.10.16 11:22
Letzter Beitrag: moustique
Uebersetzung einer Antiquität Mr.T1712 6 898 14.03.16 22:23
Letzter Beitrag: Firithfenion
Kurze Übersetzung Besucher 13 1.383 14.12.15 18:59
Letzter Beitrag: 客人