Antwort schreiben 
Japanisch fuer Unterwegs Wordtanks
Verfasser Nachricht
yuxel


Beiträge: 299
Beitrag #51
RE: Japanisch fuer Unterwegs Wordtanks
Die im Seiko enthaltenen Deutschwörterbücher sind sicher besser als die im Casio. Praktisch dürften auch die enthaltenen Englisch-Deutsch und Deutsch-Englisch Wörterbücher sein. Sie sind allerdings von geringerem Umfang.

Man kann übrigens die CD Fassung des Sanshusha Wörterbuchs im Internet begutachten (und nutzen) unter http://www5.mediagalaxy.co.jp/sanshushadj/. Die Wörterbuch enthaltene Fassung dürfte der wohl entsprechen.

Andere Wörterbücher?
Zu viele elektronischen Wörterbüchern von Sharp kann man "Contents Card" dazukaufen und somit Deutsch beibringen. Die Deutsch Wörterbücher sind die gleichen wie im Casio.
http://www.sharp.co.jp/e-dic/lineup/dict..._card.html
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 18.10.04 18:09 von yuxel.)
18.10.04 18:09
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Remoui


Beiträge: 61
Beitrag #52
RE: Japanisch fuer Unterwegs Wordtanks
Ich habe mir auch die Beschreibung auf der Seite von Seiko "durchgelesen". 独英 Woerterbuecher fand ich dort aber nicht erwaehnt. Bitte klaert mich auf, wo's die zu sehen gibt!

Empfehlenswert ist noch eine Suche nach dem SR-T7010 auf den Seiten http://www.kakaku.com und http://www.bestgate.net . Auf letzterer gibt es auch ein Diagramm des Preisverlaufs u. a.

Die Frage ist bloss, ob sich das Dingens auch fuer den dort angezeigten Preis von 27,700 円 oder unwesentlich mehr bekommen laesst. Falls ja: ich wuesst gern eine Moeglichkeit hoho
Komisch ist uebrigens, dass der Casio Ex-Word bei Amazon (.co.jp) noch 48000 Yen kostet, Seiko jedoch nur noch 36ooo

Edit: Links
Casio Ex-word:
http://www.kakaku.com/prdsearch/detail.a...XD%2DR7100
Seiko:
http://www.kakaku.com/prdsearch/detail.a...SR%2DT7010

四拾弐
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 18.10.04 19:31 von Remoui.)
18.10.04 19:17
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
yuxel


Beiträge: 299
Beitrag #53
RE: Japanisch fuer Unterwegs Wordtanks
Zitat:Ich habe mir auch die Beschreibung auf der Seite von Seiko "durchgelesen". 独英 Woerterbuecher fand ich dort aber nicht erwaehnt. Bitte klaert mich auf, wo's die zu sehen gibt!

Auf der von Atomu angegebenen Seite das 3. Wörterbuch. Da steht nämlich:


『独英・英独辞典』 ( Collins )
収録数独英約25,000項目、英独約21,000項目




Zitat:Die Frage ist bloss, ob sich das Dingens auch fuer den dort angezeigten Preis von 27,700 円 oder unwesentlich mehr bekommen laesst. Falls ja: ich wuesst gern eine Moeglichkeit

Im Prinzip ja, aber aus dem Ausland ist es vielleicht etwas schwierig. Falls du in Japan bist, sollte das kein großes Problem (Deutsch-Wörterbücher sind nun auch nicht so der große Renner zwinker ):
Bei den reinen Versandhändlern kann man einfach nur versuchen zu bestellen. Wenn man den Kauf in einem Händlern mit Ladengeschäft vorzieht, sollte man vor dem Hingehen anrufen und sich die Ware zurücklegen lassen. Als ich im April meine Digitalkamera gekauft wollte, waren die zwei billigsten Händler des Vortages schon ohne Ware, bei drittbilligsten konnte ich meine Kamera zu einem immer noch sehr guten Preis erstehen.
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 19.10.04 04:43 von yuxel.)
19.10.04 04:40
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
atomu


Beiträge: 2.664
Beitrag #54
RE: Japanisch fuer Unterwegs Wordtanks
Vielen Dank für die Infos. Leider kann man unter http://www5.mediagalaxy.co.jp/sanshushadj/ nur das doku-wa benutzen und begutachten, was allerdings auch ganz nett ist. Mich würde aber noch interessieren, ob im wa-doku die Akzentangaben aus der Printversion übernommen wurden. Auf den Screenshots sieht es nicht so aus, und das fände ich schade. Ist für mich nach wie vor einer der großen Pluspunkte beim "Schinzinger".

Na, wahrscheinlich warte ich mit meiner nächsten Investition in ein "denshi-jisho", bis man die Dinger endlich ordentlich zwecks Datenaustauschs in einen Rechner einstöpseln kann. Oder bis sich in Palms oder Pocket-PCs endlich leistungsfähigere Wörterbücher integrieren lassen...

Lustiger Fauxpas am Rande: Unter dem Link, wo das Seiko über 400 Dollar kostet, heißen die doku-wa bzw. wa-doku-jiten auf der Kurzbeschreibung folgendermaßen:

German Harmony Dictionary - 64,000 entries
Harmony German Dictionary - 63,000 sentences
(http://store.aikotradingstore.com/nesestge.html)

hoho hoho

正義の味方
19.10.04 12:02
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Remoui


Beiträge: 61
Beitrag #55
RE: Japanisch fuer Unterwegs Wordtanks
Zitat:Auf der von Atomu angegebenen Seite das 3. Wörterbuch. Da steht nämlich:
『独英・英独辞典』 ( Collins )
収録数独英約25,000項目、英独約21,000項目

Wow! Ich habe einfach gelesen - "hyakka jiten" (dachte mir, das heisst in etwa Lexikon) ... und nicht weiter rot

Mir fiel bei vielen dieser Wordtanks ein "My Pedia"-Funktion [マイペディア] auf. Ist das eine Art Favoritenfunktion?

Edit: Zeichensetzung

四拾弐
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 19.10.04 19:52 von Remoui.)
19.10.04 19:51
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
zongoku
Inaktiv

Beiträge: 2.973
Beitrag #56
RE: Japanisch fuer Unterwegs Wordtanks
Eine Neuheit auf dem Wordtank-Markt.

Der Canon Wordtank G50.
Zu bekommen hier.
http://store.aikotradingstore.com/cawog50.html
Bestellung via Plastikkarte. Anlieferungszeit 4-5 Tage.

Was kann er?
Sehr viel.
Ein Link fuer die meisten Erklaerungen. Er ist leider auf Englisch.
Die neue Maschine ist so neu, dass es noch keine Deutsche Uebersetzung einer Bewertung gibt.


Soviel sei mal gesagt:
* Es sind 9 Woerterbuecher in dem kleinen Ding.
* 1.0284.000 Woeter insgesamt.
* 2600 Graphische Zeichnungen.
* 13.112 Kanji.
* Oxford Englisch
* durch markieren des Kanji bzw. eines Wortes kann man in anderen Woerterbuechern weiter suchen.
* Kombinierte Suche im Kanji-Woerterbuch.
--- * ON-kun Lesung
--- * STrichzahl
--- * Radikal-Strichzahl
--- * ueber jegliche Kanji Komponente (dh. ueber ganz gleich welches Radikal was sich im Kanji befindet.
--- * Oder ueber eine Kombinierte Suchmethode aller bisher aufgefuehrten Moeglichkeiten.
* Eine Funktion wie das Kanji geschrieben wird. Strich fuer Strich.

** ueber das Japanische Woerterbuch koennen Sprichwoerter und Saetze gesucht werden.
** Tausende von Beispielsaetzen.
** Multispring-Methode um zwischen den verschiedenen Woerterbuechern hin und herzuspringen.
** eine gleichzeitige Suche aller vorhandenen Woerterbuecher ist ebenfalls vorhanden.
** Mit Platzhalter kann man nach Woerter suchen die man nur zum Teil kennt.
** Eine History Funktion aller bereits gesuchten Woerter wird mitgefuehrt.
** Ein eigenes Woerterbuch kann angelegt werden.
** Allerlei Funktionen, den Bildschirm verdunkeln, Lupenfunktion, Eingabe Auswahl (romaji, hiragana bzw. katakana Input). Text und Buchstabier Test.

** Die Lupen Vergroesserung ist nicht in allen Modi verfuegbar. Aber eine 12/16/24 pixel an Groesse sind vorhanden.

** Die Firma gibt 1 Jahr Garantie fuer den Apparat.
** Englisches Manual (Erklaerungen in Bild und Schrift).
** Groesse 140W×99D×14.5Hmm Gewicht: 228g

Den Preis koennen sie aus der Liste entnehmen.

Viele andere Wordtanks auf einen Blick.
http://store.aikotradingstore.com/ind.html

Hier noch einige Apparate mit Erklaerungen
http://www.bornplaydie.com/japan/diction...0EngManual
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 24.06.08 16:57 von zongoku.)
27.10.04 07:30
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Anonymer User
Gast

 
Beitrag #57
RE: Japanisch fuer Unterwegs Wordtanks
:l0a_d1v: Beitrag von:"Kim" Das Gerät st nicht schlecht, aber hab gerade geschaut, kostet 300 $ + 20 $ Porto + sicher noch 20-30% Zoll.
Da brauch ich wenigstens nicht zu bereuen, mein Casio denshi-jiten noch für die Hälfte über Ebay gekauft zu haben ;-)
29.10.04 00:17
Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Ex-Mitglied (AU)
Gast

 
Beitrag #58
RE: Japanisch fuer Unterwegs Wordtanks
Habe mir den Canon G50 via eBay incl. Porto/Tax für ca. € 230 zugelegt und bin vollauf damit zufrieden. Sehr empfehlenswert für alle, die das Englische gut beherrschen und super-easy in der Bedienung.
29.10.04 21:42
Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Anonymer User
Gast

 
Beitrag #59
RE: Japanisch fuer Unterwegs Wordtanks
:l0a_d1v: Beitrag von:"Wörterbuch" Was haltet ihr vom Wordtank G50 von Canon ?

http://store.aikotradingstore.com/cawog50.html


Die Frage ist, ob man es als Anfänger (kann schon Hiragana und Katakana) benutzen kann (sehr gutes Englisch vorausgesetzt).

Positiv ist vor allem, dass die ,,Deutsch-Japanisch" Wordtanks an dieses nicht heranreichen - jedoch teurer sind.

Ist es für einen Anfänger geeignet ?
Was meint ihr dazu ?
05.11.04 23:16
Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Ex-Mitglied (AU)
Gast

 
Beitrag #60
RE: Japanisch fuer Unterwegs Wordtanks
Hm, also ohne das Know-How einer bestimmten Anzahl von Kanji würde ich von der Investition in einen Wordtank jetzt erst mal abraten. Abgesehen davon, ob es sich wirklich lohnen wird so viel Geld auszugeben, wenn Du letzten Endes doch nicht auf höherem Niveau Japanisch lernst, stellt sich die gravierende Frage in der Bedienung.

Die paar Tastenkombinationen (in Kanji beschriftet) kannst Du Dir schnell einprägen; auch Jap-Engl. ist eingangs evtl. nicht so das Problem (wenn es mehrere Bedeutungen gibt, mußt Du eben notfalls alle durchgehen). Jedoch wirst Du die ganzen Erläuterungen und Beispielsätze nicht lesen können bzw. mußt jedes Kanji wieder mit dem "Superjump" nachschlagen. Das wäre für Dich sehr schwierig. Na und bei Engl.-Jap. und dem Kojien sehe ich völlig schwarz. Das Ding ist für Japaner gemacht und dementsprechend hoch sind die Ansprüche in der Bedienung für unsereins.


Fazit: Dieser Wordtank ist eine grosse Hilfe für alle Japanisch-Lernenden im fortgeschrittenen Stadium und für Anfänger leider nicht sonderlich empfehlenswert, weil sie die vielen Möglichkeiten der Bedienung einfach bei Weitem nicht ausschöpfen können.

An Deiner Stelle würde ich es für's Erste eher mit einem herkömmlichen Wörterbuch versuchen und später mal an einen Wordtank denken.
06.11.04 19:50
Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Japanisch fuer Unterwegs Wordtanks
Antwort schreiben 


Möglicherweise verwandte Themen...
Thema: Verfasser Antworten: Ansichten: Letzter Beitrag
Rikaichan's Pate fuer die Deutsche Datei zongoku unangemeldet 28 4.729 08.10.14 22:56
Letzter Beitrag: moustique
WaDoku + Kanji-Browsing fuer Sharp Zaurus und PC muffelwild 9 5.142 09.03.12 11:20
Letzter Beitrag: Sagasu