Antwort schreiben 
Verben
Verfasser Nachricht
Anonymer User
Gast

 
Beitrag #21
RE: Verben
Bei den Passiv- und Kausativformen fehlt regeläßig das w. Bzw. wa statt a, also harawareru , (nicht haraareru). Wenn das Programm das so rausgeworfen hat, ist es unbrauchbar und sollte nichtmehr genutzt werden! Ferner halte ich solche Programme eh für überflüssig, denn zumindest die Grammatik sollte man wirklich im Kopf haben. Fürs Vokabular kann man dann immernoch jisho und Programme zu Rate ziehen.

Svenja
20.07.04 20:54
Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
zongoku
Inaktiv

Beiträge: 2.973
Beitrag #22
RE: Verben
Ich habe soeben NJStar auf diesen Fehler hingewiesen.
Das Programm ist gut, womoeglich ist es ein Bug.
Seit 20 Jahren arbeite ich mit diesem Programm und bin zufrieden damit.
Es kann noch einiges mehr.
Mal sehen wie das weitergeht.
20.07.04 21:09
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Anonymer User
Gast

 
Beitrag #23
RE: Verben
Ok, erzähl mal, wenn etwas dabei rauskommt.

Svenja
20.07.04 21:15
Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Datenshi


Beiträge: 819
Beitrag #24
RE: Verben
Da muß ich Svenja zustimmen. Das ist nicht ungefährlich, da ja sehr viele Leute NJStar fürs Hobbylernen benutzen. Und was im Prog. oder auf ner Inet-Seite steht, ist ja natürlich die pure Wahrheit und wird unreflektiert akzeptiert, nicht wahr? ^^

Zumal... solche Flexionstabellen erwecken m.E. einen völlig falschen Eindruck der japanischen Sprache. Dank ihres agglutinierenden Typs sind ja gerade solche Tabellen nicht nötig... bei flektierenden Sprachen kommt man viell. nicht drumherum - hm, da kommen wüste Erinnerungen an meine Lateinbücher hoch -, aber bei Sprachen wie dem Japanischen kann man sich mit ganz wenigen Regeln alle oben zitierten Formen leicht herleiten. Die meisten aufgelisteten Teile bestehen ja nur aus Kombinationen bereits genannter, das ist sehr redundant und läßt die Stoffmenge nur unnötig groß erscheinen. Kurz: Didaktischer Blödsinn, wenn ich das mal so sagen darf.


EDIT
@zongoku: Seit 20 Jahren!?

種種求生剥逆剥阿離溝埋屎戸上通通婚馬婚牛婚鷄婚犬婚之罪類
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 21.07.04 04:27 von Datenshi.)
21.07.04 04:26
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
zongoku
Inaktiv

Beiträge: 2.973
Beitrag #25
RE: Verben
Ja sicher doch, damals hat NJStar mit einer DOS-Version begonnen.
Das muss man sich doch mal vorstellen. All diese Kanji in einer solchen Applikation.

Aber ich kann mir vorstellen dass es sich um einen kleinen Bug handelt.
Und das Problem schnell beseitigt ist.

Nun seien wir doch ehrlich, wie macht es unser Bill Gates denn mit uns. na? Ja genauso. Er laesst uns seine Programme kaufen, fuer teures Geld. Vollgepackt mit Fehlern, und wir finden dann nach und nach die Bug's, und am Ende macht er wieder Geld damit.

Dieses Tool ist wenns wirklich funktioniert doch eine Hilfe fuer jedermann.
Des weiteren habe ich bemerkt dass es keinen Unterschied macht mit den Verbindungen wie zB. "iru = sein" und "iru = benoetigen"

das gleiche mit "suru = tun" und "suru = drucken".

Mal sehen wie NJStar auf meine E-Mail reagiert.
21.07.04 06:20
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Bitfresser


Beiträge: 1.702
Beitrag #26
RE: Verben
Bikkuri, da stimme ich Dir voll und ganz zu, aber in unserer heutigen Zeit ist das schnelle Erlangen an Informationen so wichtig geworden, dass man ohne Rechner nicht mehr auskommt. Copy & Paste sind vielleciht nicht immer angebracht und ich selbst benutze auch noch ein Kanwa aber ganz ohne Computer will ich dann doch nicht mehr auskommen.

If you have further questions ...
21.07.04 09:14
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Datenshi


Beiträge: 819
Beitrag #27
RE: Verben
Ja, da ist einiges dran... Dank PC wird vieles leichter -- aber für viele ist es dann gleich so leicht, daß sie nicht mehr die Nötigkeit sehen, es zu behalten. "Warum auch, wenn ichs in 2secs wieder nachgucken kann?" Naja, aber ohne PC - und den hat man auf der Straße und in Gesprächen eigtl. nicht immer dabei, ich zumindest nicht - sind die meisten dann gnadenlos aufgeschmissen. Viele "Hobby-Übersetzer" leiden auch an sowas... es reicht nicht einfach nur, Wörter schnell nachschlagen zu können, das führt nicht zum Beherrschen der Sprache und befähigt einen auch nicht zu guten oder bloß brauchbaren Übersetzungen.

Naja, man sieht ja auch ständig Fragen wie "kennt einer ne gute Seite, auf der XY erklärt wird?"... keiner will mehr aufstehen und in die Buchhandlung oder Bücherei, vor allem nicht, da es ja neben der Anstrengung auch noch unter Umständen Geld kosten könnte...

Aber wem sag ich das... sorry fürs OT. ^^

種種求生剥逆剥阿離溝埋屎戸上通通婚馬婚牛婚鷄婚犬婚之罪類
21.07.04 13:12
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
zongoku
Inaktiv

Beiträge: 2.973
Beitrag #28
RE: Verben
NJStar hat eine neue Version 5.01 zum downloaden bereit gestellt.
Die gemeldeten Bugs sind behoben worden. Andere werden noch behoben.
Es handelt sich um kuru und okuru.
suru = tun, suru = drucken.
iru = sein, iru = benoetigen.


So denn hier die verbesserte Version eines Verbes wie kau = kaufen.
Verb Dictionary Form: [かう] kau
Verb Infinitive: [かい] kai
Verb Gerund: [かって] katte
Verb Gerund Negative: [かわないで] kawanaide
Verb Gerund Negative: [かわなくて] kawanakute
Verb Present Plain: [かう] kau
Verb Present Plain Negative: [かわない] kawanai
Verb Present Polite: [かいます] kaimasu
Verb Present Polite Negative: [かいません] kaimasen
Verb Past Plain: [かった] katta
Verb Past Plain Negative: [かわなかった] kawanakatta
Verb Past Polite: [かいました] kaimashita
Verb Past Polite Negative: [かいませんでした] kaimasen deshita
Verb Present Progressive Plain: [かっている] katte iru
Verb Present Progressive Plain Negative: [かっていない] katte inai
Verb Present Progressive Polite: [かっています] katte imasu
Verb Present Progressive Polite Negative: [かっていません] katte imasen
Verb Past Progressive: [かっていました] katte imashita
Verb Past Progressive Negative: [かっていませんでした] katte imasen deshita
Verb Present Presumptive Plain: [かうだろう] kau darou
Verb Present Presumptive Plain Negative: [かわないだろう] kawanai darou
Verb Present Presumptive Polite: [かうでしょう] kau deshou
Verb Present Presumptive Polite Negative: [かわないでしょう] kawanai deshou
Verb Past Presumptive Plain: [かっただろう] katta darou
Verb Past Presumptive Plain Negative: [かわなかっただろう] kawanakatta
darou
Verb Past Presumptive Polite: [かったでしょう] katta deshou
Verb Past Presumptive Polite Negative: [かわなかったでしょう] kawanakatta
deshou
Verb Future Presumptive Plain: [かおう] kaou
Verb Future Presumptive Polite: [かいましょう] kaimashou
Verb Imperative Plain: [かえ] kae
Verb Imperative Plain (Less): [かいなさい] kainasai
Verb Imperative Plain Negative: [かうな] kauna
Verb Imperative Polite: [かってください] katte kudasai
Verb Imperative Polite Negative: [かわないでください] kawanaide kudasai
Verb Conditional If: [かえば] kaeba
Verb Conditional If Negative: [かわなければ] kawanakereba
Verb Conditional When/if: [かったら] kattara
Verb Conditional When/if Negative: [かわなかったら] kawanakattara
Verb Potential Plain: [かえる] kaeru
Verb Potential Plain Negative: [かえない] kaenai
Verb Potential Polite: [かえます] kaemasu
Verb Potential Polite Negative: [かえません] kaemasen
Verb Passive Plain: [かわれる] kawareru
Verb Passive Plain Negative: [かわれない] kawarenai
Verb Passive Polite: [かわれます] kawaremasu
Verb Passive Polite Negative: [かわれません] kawaremasen
Verb Causative Plain: [かわせる] kawaseru
Verb Causative Plain Negative: [かわせない] kawasenai
Verb Causative Polite: [かわせます] kawasemasu
Verb Causative Polite Negative: [かわせません] kawasemasen
Verb Causative Passive Plain: [かわせられる] kawaserareru
Verb Causative Passive Plain Negative: [かわせられない] kawaserarenai
Verb Causative Passive Polite: [かわせられます] kawaseraremasu
Verb Causative Passive Polite Negative: [かわせられません] kawaseraremasen
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 28.07.04 20:33 von zongoku.)
28.07.04 20:03
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
zongoku
Inaktiv

Beiträge: 2.973
Beitrag #29
RE: Verben
Nun in letzter Zeit ist nichts mehr von NJStar gekommen, hinsichtlich der Verb-Konjugierungen.
Demzufolge wuerde ich raten, diesen Generator der Verbkonjugierung mit Vorsicht zu geniessen. Da die Verben alle in einen Topf geschuettet werden und Irregulare Verben sowie die Verben der 2ten Gruppe gleich mit der 1ten Gruppe konjugiert werden.

Verb 来る wird einfach in 辷ります = suberu umgewandelt. Also geht dieses Verb schon gar nicht.

Jedoch wird 来る mit くる geschrieben dann erfolgt die Konjugation richtig.

Verb おくる welches so 送る geschrieben wird und "senden, schicken" bedeutet und na ja wie くる endet wird wie das Verb "kuru = kommen" konjugiert.

Deshalb meinen Rat: Lasst die Finger von diesem Tool. Mag sein dass das sich in Zukunft noch aendert, aber fuer den Moment ist dieses Unbrauchbar.
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 23.10.04 09:28 von zongoku.)
23.10.04 09:26
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Anonymer User
Gast

 
Beitrag #30
RE: Verben
:l0a_d1v: Beitrag von:"Sell" Als was gilt eigentlich die jisho-Form der Verben? Die masu-Form ist ja die neutrale Form und da soll es ja noch eine höfliche Form geben... kratz

Ich hab festgestellt, dass, wenn man mit einem spricht, den man kennt die jisho-Form Anwendung findet. Das Gleiche gilt auch für die japanischen Songs. Gibt es da einen bestimmten Grund oder ist es einfach aus Bequemlichkeit?

---
Auf Groß- umd Kleinschreibung von Ma-kun editiert.
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 17.01.05 21:02 von Ma-kun.)
17.01.05 02:07
Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Verben
Antwort schreiben 


Möglicherweise verwandte Themen...
Thema: Verfasser Antworten: Ansichten: Letzter Beitrag
Frage zu fünfstufigen Verben Yakuwari 20 2.999 07.04.17 20:39
Letzter Beitrag: vdrummer
Negative Aufzählungen mit Verben? Yakuwari 2 652 26.05.16 10:12
Letzter Beitrag: fuyubi
Dake hinter Verben? Yakuwari 3 784 22.05.16 17:00
Letzter Beitrag: Dorrit
Was ist der Unterschied zwischen transitiven und intransitiven Verben? japnet 35 6.481 23.11.15 01:58
Letzter Beitrag: yamaneko
Konstruktion der Verben "befehlen, verbieten..." Ioscius 5 1.570 29.07.14 22:36
Letzter Beitrag: Yano