Antwort schreiben 
~garu immer in Verbindung mit der Partikel 'wo'?
Verfasser Nachricht
murasame


Beiträge: 200
Beitrag #21
RE: ~garu immer in Verbindung mit der Partikel 'wo'?
Danke!

Kann man dann sagen
"sensei ha BIIRU wo yomou to shiteiru" ohne eine auf den Deckel zu kriegen? zunge
28.12.04 18:12
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
gokiburi


Beiträge: 1.415
Beitrag #22
RE: ~garu immer in Verbindung mit der Partikel 'wo'?
gute Frage, halt ich für möglich, will mich da aber nicht festlegen, um nichts falsches zu verbreiten. Sollte vielleicht mal versuchen, die Mizutani-Bücher in die Finger zu bekommen, da würde das sicher erklärt werden.

♪♪あぁ蝶になる、あぁ花になる、
恋した夜はあなたしだいなの、♪♪
あぁ今夜だけ、あぁ今夜だけ、
もうどうにもとまらない!!! ♪♪  山本リンダ
28.12.04 19:12
Webseite des Benutzers besuchen Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Anonymer User
Gast

 
Beitrag #23
RE: ~garu immer in Verbindung mit der Partikel 'wo'?
:l0a_d1v: Beitrag von:"Auuu"
Zitat: Kann man dann sagen
"sensei ha BIIRU wo yomou to shiteiru" ohne eine auf den Deckel zu kriegen?
Du meinst "nomou". Ob Du eins auf den Deckel bekommst, hängt davon ab, in wessen Gegenwart Du es sagst.
Macht es in Dt. Sinn zu sagen "Der Lehrer versucht, Bier zu trinken"? Nicht falsch, aber wo würde man das sagen??
29.12.04 00:41
Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
gokiburi


Beiträge: 1.415
Beitrag #24
RE: ~garu immer in Verbindung mit der Partikel 'wo'?
stimmt, sollte nomou heißen, wo hab ich nur meine Augen... rot
Zitat: Macht es in Dt. Sinn zu sagen "Der Lehrer versucht, Bier zu trinken"? Nicht falsch, aber wo würde man das sagen??
Wenn der Lehrer etwa schon so sternhagelvoll ist, daß es bei dem Versuch bleibt, zum Beispiel... augenrollen

♪♪あぁ蝶になる、あぁ花になる、
恋した夜はあなたしだいなの、♪♪
あぁ今夜だけ、あぁ今夜だけ、
もうどうにもとまらない!!! ♪♪  山本リンダ
29.12.04 08:41
Webseite des Benutzers besuchen Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
murasame


Beiträge: 200
Beitrag #25
RE: ~garu immer in Verbindung mit der Partikel 'wo'?
huch, wenn der Lehrer versucht Bier zu lesen, dann viel Spass am nächsten Morgen! augenrollen

Also kann man dieses Volitional + to shite iru mit "versuchen" übersetzen? "Versuchen" drückt aber nur indirekt eine Absicht aus bzw. beinhaltet zwar die Absicht, drückt aber nicht die Absicht (im Sinne von 'wollen') an sich aus, oder? kratz
29.12.04 10:09
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
gokiburi


Beiträge: 1.415
Beitrag #26
RE: ~garu immer in Verbindung mit der Partikel 'wo'?
Ich würde es wohl eher mit "sich anschicken" oder so übersetzen anstelle von "versuchen". Aber auch das nur unter gewissen Vorbehalten. Über die genauen Nuancen einzelner Wendungen sollte man sich nach Möglichkeit bei einem Muttersprachler informieren.

♪♪あぁ蝶になる、あぁ花になる、
恋した夜はあなたしだいなの、♪♪
あぁ今夜だけ、あぁ今夜だけ、
もうどうにもとまらない!!! ♪♪  山本リンダ
29.12.04 10:14
Webseite des Benutzers besuchen Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Ex-Mitglied (bikkuri)
Gast

 
Beitrag #27
RE: ~garu immer in Verbindung mit der Partikel 'wo'?
Eigentlich bezeichnet "~you" das Futur. Folgt dem noch eine Partikel (to) und ein Verb (suru), so hat es die Bedeutung, daß es etwas unmittelbar bevorsteht.
Beispiel: 映画が始まろうとしている。 Der Film fängt gleich an.
Der Satz mit dem sensei finde ich jetzt eher ein schlechtes Beispiel, um diese Form zu klären.
Im Sinne eines Versuchs könnte man den folgenden Satz verstehen: ウチの娘は一流大学に入ろうとしている. (Unsere Tochter versucht in eine Elite-Uni zu kommen.)
29.12.04 23:31
Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
~garu immer in Verbindung mit der Partikel 'wo'?
Antwort schreiben 


Möglicherweise verwandte Themen...
Thema: Verfasser Antworten: Ansichten: Letzter Beitrag
Partikel に SanDiego 5 557 04.02.24 11:23
Letzter Beitrag: harerod
Partikel na, ni, no moustique 23 9.158 28.01.23 12:11
Letzter Beitrag: yamaneko
Zweimal Partikel は in einem Satz Beckzzz 13 4.729 13.11.18 22:23
Letzter Beitrag: vdrummer
Partikel wa vor Tageszeiten BennIY 2 1.802 01.10.18 08:33
Letzter Beitrag: Phil.
Die Partikel "mo" - Und ein Verständnisproblem meinerseits PokemænStivo 2 2.063 30.07.18 22:14
Letzter Beitrag: PokemænStivo