| Nia 
 
   Beiträge: 3.793
 
 | 
			| RE: [Spiel] Shiritori 
 
				いちびょう。Eine Sekunde
			 “A poet is a musician who can't sing.”
 ― Patrick Rothfuss, The Name of the Wind
 |  | 
	| 20.01.14 20:26 |  | 
	
		| torquato 
 
   Beiträge: 2.823
 
 | 
			| RE: [Spiel] Shiritori 
 
				Kanjianshluß:びょう=秒
 
 秒速 びょうそく Geschwindigkeit pro Sekunde
 |  | 
	| 20.01.14 21:39 |  | 
	
		| Nia 
 
   Beiträge: 3.793
 
 | 
			| RE: [Spiel] Shiritori 
 
				くに。  国  Land
			 “A poet is a musician who can't sing.”
 ― Patrick Rothfuss, The Name of the Wind
 |  | 
	| 20.01.14 22:17 |  | 
	
		| torquato 
 
   Beiträge: 2.823
 
 | 
			| RE: [Spiel] Shiritori 
 
				仁王 におう Die zwei 'Nio ', Wächtergottheiten, Deva-Könige
 
Sind oft als Statuen an den Tempeltoren je links und rechts dargestellt, um Buddha und den Tempel zu beschützen. Ganz schön furchteinflößend:
 ![[Bild: 360px-Bodai-ji_Temple_-_Statue_of_Ni%C3%B41.jpg]](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e8/Bodai-ji_Temple_-_Statue_of_Ni%C3%B41.jpg/360px-Bodai-ji_Temple_-_Statue_of_Ni%C3%B41.jpg) 
				
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 20.01.14 23:23 von torquato.)
 |  | 
	| 20.01.14 23:23 |  | 
	
		| Nia 
 
   Beiträge: 3.793
 
 | 
			| RE: [Spiel] Shiritori 
 
				うたう。singen
 Eigentlich sollte ich mir das merken können, klingt ja ähnlich wie 'Nia'.
 Aber ich fürchte dennoch, dass ich mir das nicht merken kann.^^
 “A poet is a musician who can't sing.”
 ― Patrick Rothfuss, The Name of the Wind
 
				
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 21.01.14 21:33 von Nia.)
 |  | 
	| 21.01.14 21:32 |  | 
	
		| torquato 
 
   Beiträge: 2.823
 
 | 
			| RE: [Spiel] Shiritori 
 
				Nia schreibt sich 仁愛, 'Menschenliebe, Menschlichkeit'.    
Kanjianschluß
 
歌手 かしゅ Sänger
			 |  | 
	| 21.01.14 22:17 |  | 
	
		| Hachiko Gast
 
 
 | 
			| RE: [Spiel] Shiritori 
 
				Kanjianschluß
 手芸。しゅげい。die Handarbeit.
 |  | 
	| 21.01.14 23:21 |  | 
	
		| Koumori 
 
   Beiträge: 403
 
 | 
			| RE: [Spiel] Shiritori 
 
				auch Kanjianschluss    
芸術家 ・ げいじゅつか ・ Künstler
 
*Kronleuchter* Jetzt habe ich erst gemerkt, dass ich das Spiel vorher irgendwie seltsam fand: es hat mich unterbewusst offensichtlich gestört, dass ein Kana-Spiel ist, weil ich als Chinesisch-Vorbelastete in Kanjis denke. *lach*
			^^;~;^^
 
				
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 22.01.14 09:49 von Koumori.)
 |  | 
	| 22.01.14 09:44 |  | 
	
		| torquato 
 
   Beiträge: 2.823
 
 | 
			| RE: [Spiel] Shiritori 
 
				Ich möchte mich dem kanjimäßig anschließen.    
家族 かぞく Familie
			 |  | 
	| 22.01.14 10:02 |  | 
	
		| Woa de Lodela 
 
   Beiträge: 1.539
 
 | 
			| RE: [Spiel] Shiritori 
 
				族語俗語 ぞくご Umgangssprache |  | 
	| 22.01.14 11:04 |  |