Antwort schreiben 
Deutscher Vorname in japanischen Schriftzeichen
Verfasser Nachricht
Anonymer User
Unregistriert

 
Beitrag #201
RE: deutscher Vorname in japanischen Schriftzeichen
シュミット
16.11.05 22:23
Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
shinobi


Beiträge: 920
Beitrag #202
RE: deutscher Vorname in japanischen Schriftzeichen
das war ich
16.11.05 22:24
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Anonymer User
Unregistriert

 
Beitrag #203
RE: deutscher Vorname in japanischen Schriftzeichen
Hallöchen, könnte mir jemand mal helfen? Ich würde zu gerne wissen wie ich, Arthur, im japanischem heißen würde.
Ich habe mir zwar zwei Übersetzer angeschaut, aber die hatten 2 unterschiedliche Ergebnisse.
Das eine mal war es 'Aasa', das andere mal kam 'Arrufuru' raus. Denoch würde ich lieber euch fragen, wie ich nun übersetzt heißen würde. grins

mfg, Arthur

P.s.: Ich habe die japanischen Schriftzeichen bei mir nicht installiert und ich weiß auch nicht wie die Zeichen ausgesprochen werden... rot Aber ich werde versuchen es später zu lernen hoho
12.12.05 14:12
Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Danieru


Beiträge: 738
Beitrag #204
RE: deutscher Vorname in japanischen Schriftzeichen
[Bild: arthur.gif]
Dein erstes Beispiel ("Aasa") ist eine Umschrift der englischen Aussprache des Namens. Das zweite ist einfach nur falsch.

人生は一箱のマッチに似ている。重大に扱うのはばかばかしい。重大に扱わねば危険である。『芥川龍之介』
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 12.12.05 15:00 von Danieru.)
12.12.05 14:59
Webseite des Benutzers besuchen Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Anonymer User
Unregistriert

 
Beitrag #205
RE: deutscher Vorname in japanischen Schriftzeichen
Hmmm... Hab mir grad eine Kanatabelle zur Hand gelegt und habe darauf versucht das richtig zu lesen. Kann es sein, das ich demnach ("Atwa") heiße? Ich vermute dabei, das es eher ein ("Aatwa) ist, wegen dem Strich, da ich nicht wirklich weiß was der bedeutet. Ich vermute mal, dass das Vokal davor länger ausgeprochen wird bzw. das Vokal betont wird. Wen ich dabei zufällig richtig liege, dann hurra! ^^

mfg, Arthur / Aatwa(?)
12.12.05 16:03
Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Danieru


Beiträge: 738
Beitrag #206
RE: deutscher Vorname in japanischen Schriftzeichen
Das トゥ kommt einem "tu" gleich. Man nimmt diesen Umweg, da es in der normalen T-Reihe der Katakana kein "tu" gibt (das wäre dann nämlich "tsu").

Beispiele:

トゥームレイダー --> Tomb Raider
トゥーランドット --> Turandot
アートゥ・ディトゥ --> Artoo Detoo (R2-D2)

人生は一箱のマッチに似ている。重大に扱うのはばかばかしい。重大に扱わねば危険である。『芥川龍之介』
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 12.12.05 16:17 von Danieru.)
12.12.05 16:16
Webseite des Benutzers besuchen Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Anonymer User
Unregistriert

 
Beitrag #207
RE: deutscher Vorname in japanischen Schriftzeichen
Also heiße ich Aatsua? (Entschuldige, ich bin manchmal begriffsstutzig ^^' ) Und könntest du mir vielleicht noch erklären was das " ー " macht? Hab dazu immer noch nichts gefunden...

mfg, Arthur

P.s.: Ich sollte mich wohl endlich mal anmelden zwinker
15.12.05 23:01
Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Danieru


Beiträge: 738
Beitrag #208
RE: deutscher Vorname in japanischen Schriftzeichen
Nein, du heißt immer noch Arthur. Das obige ist ja nur eine Umschrift. Das angesprochene Sonderzeichen verlängert den vorhergegangenen Vokal.

人生は一箱のマッチに似ている。重大に扱うのはばかばかしい。重大に扱わねば危険である。『芥川龍之介』
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 15.12.05 23:23 von Danieru.)
15.12.05 23:17
Webseite des Benutzers besuchen Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Anonymer User
Unregistriert

 
Beitrag #209
RE: deutscher Vorname in japanischen Schriftzeichen
Okay, würde aber die Umschrift dann als "Aatsua" ausgesprochen werden? ^^ Nur so als Frage nebenbei, wen man nun japanisch redet, würde man jemanden mit der Umschrift seines Namens (falls kein japanischer Name) oder mit seinem normalen ansprechen? Interessiert mich halt. grins

mfg, der Arthur mit den vielen Fragen
15.12.05 23:26
Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Danieru


Beiträge: 738
Beitrag #210
RE: deutscher Vorname in japanischen Schriftzeichen
Nein...ein "tsu" ist in der Umschrift nicht drin. Es ist "Aatua". Gesprochen wird es vermutlich aber ganz so, wie du es auch von hier gewöhnt bist. So schwierig ist der Name dann auch wieder nicht. zwinker

人生は一箱のマッチに似ている。重大に扱うのはばかばかしい。重大に扱わねば危険である。『芥川龍之介』
15.12.05 23:34
Webseite des Benutzers besuchen Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Deutscher Vorname in japanischen Schriftzeichen
Antwort schreiben 


Möglicherweise verwandte Themen...
Thema: Verfasser Antworten: Ansichten: Letzter Beitrag
engl. "calender" im Japanischen gebräuchlich? Chrissi 2 925 08.07.16 20:15
Letzter Beitrag: Firithfenion
Suche Übersetzung eines eigtl japanischen Sprichworts V.Mendez 12 1.768 19.03.15 14:59
Letzter Beitrag: adv
Schriftzeichen für japanischen Nach- bzw. Künstlernamen akodikia 7 2.064 20.01.14 20:09
Letzter Beitrag: torquato
Deutscher Vor- u. Nachname ins Kanji übersetzen? Alex1942 41 11.728 28.11.13 10:01
Letzter Beitrag: torquato
Übersetzung von "herzlich Willkommen" in japanische Schriftzeichen Schattentanz 11 13.794 13.07.13 06:16
Letzter Beitrag: Sch