Antwort schreiben 
Übersetzung Anleitung Funkfernbedienung
Verfasser Nachricht
Yano


Beiträge: 2.920
Beitrag #11
RE: Übersetzung Anleitung Funkfernbedienung
(18.08.14 10:48)Woa de Lodela schrieb:  Oh Gott ist das wieder schwer.
Ist eh kein feines Japanisch.
18.08.14 13:20
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Woa de Lodela


Beiträge: 1.539
Beitrag #12
RE: Übersetzung Anleitung Funkfernbedienung
(18.08.14 13:20)Yano schrieb:  
(18.08.14 10:48)Woa de Lodela schrieb:  Oh Gott ist das wieder schwer.
Ist eh kein feines Japanisch.

So was kann ich noch gar nicht einschätzen, leider. Auch so leicht fehlerhaftes Japanisch erkenne ich nicht (es sei denn, es ist echt total falsch).
18.08.14 13:37
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Hellstorm


Beiträge: 3.925
Beitrag #13
RE: Übersetzung Anleitung Funkfernbedienung
(18.08.14 10:48)Woa de Lodela schrieb:  Oh Gott ist das wieder schwer. Und dabei hat Murakami lesen so gut geklappt gestern im Zug.

Ach, ich finde es besser wenn man Murakami lesen kann als solche Anleitungen. Von Murakami hat man mehr. Die Anleitungen gibt es sowieso meistens auch auf Deutsch zwinker

Im übrigen würde ich sagen, dass ein Roman schwieriger ist. Da muss man doch wesentlich mehr Wörter/Adjektive usw. kennen. Bei einer Anleitung braucht man nur die paar Wörter, die dort vorkommen, kennen.

やられてなくてもやり返す!八つ当たりだ!
18.08.14 13:54
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Yano


Beiträge: 2.920
Beitrag #14
RE: Übersetzung Anleitung Funkfernbedienung
(18.08.14 13:37)Woa de Lodela schrieb:  So was kann ich noch gar nicht einschätzen, leider. .
Naja, man schreibt Bedienungsanleitung eigentlich generell in einem anderen sprachlichen Duktus. Außerdem schwankt der Text zwischen unterschiedlichen Sprachebenen. Man kann nicht 再び in einem Text schreiben, der auch おります enthält. Wird wohl eine Übersetzung aus dem Englischen sein.
18.08.14 14:07
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Woa de Lodela


Beiträge: 1.539
Beitrag #15
RE: Übersetzung Anleitung Funkfernbedienung
@Hellstorm: Stimmt! Trotzdem ist es immer wieder überraschend, wie auch so vermeintlich einfache Sätze Kopfzerbrechen bereiten können. Übrigens ist Murakami eher recht einfach geschrieben. Guter Einstieg ins "richtige Lesen", oder so. Apropos, gibt es mittlerweile auch japanische Hörbücher von Murakami?

@Yano: Genau, und so'n Gefühl würde ich einfach gern irgendwann mal bekommen für Japanisch. Dauert aber wohl noch hoho
18.08.14 14:47
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Hellstorm


Beiträge: 3.925
Beitrag #16
RE: Übersetzung Anleitung Funkfernbedienung
(18.08.14 14:47)Woa de Lodela schrieb:  @Hellstorm: Stimmt! Trotzdem ist es immer wieder überraschend, wie auch so vermeintlich einfache Sätze Kopfzerbrechen bereiten können. Übrigens ist Murakami eher recht einfach geschrieben. Guter Einstieg ins "richtige Lesen", oder so. Apropos, gibt es mittlerweile auch japanische Hörbücher von Murakami?

Hm, ich habe letztens 羊をめぐる冒険 gelesen und es war in Ordnung. War zu schaffen. Wobei mir das Buch etwas abstrus war, ich weiß nicht ob ich so unbedingt ein Murakami-Fan werde hoho
Überraschend einfach fand ich das aber nicht. War ein wenig schwerer als 博士の愛した数式, aber ungefähr auf dem Niveau von 永遠の0 (*hust*).
Ich beziehe mich da hauptsächlich auf den Satzbau. Das Vokabular muss ich bei jedem Buch noch einmal neu lernen. Und das ist doch bei dieser Anleitung auch nicht anders. Wenn man die Vokabeln kann, dann geht es doch. Notfalls alles einmal nachschlagen.


(Offtopic: Ein hoch auf Rechtschreibprüfungen, ich war immer felsenfest davon überzeugt, dass die 1. Ps. Sg. Präteritum von „finden“ fande ist, aber sie ist einfach nur fand).

やられてなくてもやり返す!八つ当たりだ!
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 18.08.14 14:55 von Hellstorm.)
18.08.14 14:54
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Woa de Lodela


Beiträge: 1.539
Beitrag #17
RE: Übersetzung Anleitung Funkfernbedienung
Ich hab 走ることについて語るときに僕の語ること gelesen (bzw. einige Seiten, nicht alles) und das ging auch echt gut, es gab nur ein paar Wörter, die ich nicht kannte. Es gibt aber auch Bücher, die ich weitaus schwieriger finde und wo ich nur wenig verstehe. Liegt aber auch hauptsächlich am Vokabular dann (aber nicht nur!!).

(Mit dem Kopfzerbrechen bereitenden Satz meinte ich übrigens das "一旦キーをONしてから、再びACCまたはOFFしてください。"^^ Sollte ja im Prinzip nicht schwer zu verstehen sein. Bei so was "Einfachem" hänge ich als 外人 dann aber doch oft und werd nicht schlau daraus.)

Nee, fande gibts nicht. hoho fände gibt es (da überlegen auch manche Leute).
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 18.08.14 15:14 von Woa de Lodela.)
18.08.14 15:12
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Yano


Beiträge: 2.920
Beitrag #18
RE: Übersetzung Anleitung Funkfernbedienung
Zu Murakami fällt mir ein die Bemerkung (weiß nicht mehr wer das war) zu Ganghofer, daß ein Schriftsteller von zehn Wörtern, die ihm einfallen, eins aussuchen soll und nicht elf. Ich meine wirklich, Murakami ist ein japanischer Wiedergänger vom Ganghofer.
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 18.08.14 18:42 von Yano.)
18.08.14 16:13
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
NL
Gast

 
Beitrag #19
RE: Übersetzung Anleitung Funkfernbedienung
Ein weiterer nicht unbedeutender Faktor sind neben den Worten auch die Hintergrundkenntnisse.
18.08.14 18:27
Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
yamada


Beiträge: 957
Beitrag #20
RE: Übersetzung Anleitung Funkfernbedienung
(15.08.14 18:01)JDM-Gast schrieb:  Wäre daher jemand so freundlich und würde mir diese übersetzen?
Falls Folgendes etwas verständlich ist, wird der Text weiter übersetzt:
[Bild: leui-1a-6c83.jpg]


Angehängte Datei(en)
.zip  ossan.zip (Größe: 1,34 MB / Downloads: 315)
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 19.08.14 02:38 von yamada.)
19.08.14 00:12
Alle Beiträge dieses Benutzers finden Diese Nachricht in einer Antwort zitieren
Übersetzung Anleitung Funkfernbedienung
Antwort schreiben 


Möglicherweise verwandte Themen...
Thema: Verfasser Antworten: Ansichten: Letzter Beitrag
fermentier Maschine Anleitung auf japanisch mosi 16 3.347 06.03.22 07:26
Letzter Beitrag: Kawuppke
Uhr Anleitung auf Japanisch Klee 4 2.225 22.05.16 08:21
Letzter Beitrag: yamaneko
Japanische Anleitung zur Teebereitung shodaiultraman 2 1.983 07.01.15 20:05
Letzter Beitrag: shodaiultraman
Übersetzung einer Anleitung [erledigt] Ioscius 1 1.560 01.11.14 18:32
Letzter Beitrag: Yano
Übersetzung Anleitung Sony MDR-DS7500 nalor 3 4.628 25.01.13 02:03
Letzter Beitrag: moustique